Рейтинговые книги
Читем онлайн Голос сердца. Книга первая - Барбара Брэдфорд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 143

— Что-нибудь не так? — через некоторое время приглушенным голосом спросила Франческа, лицо которой было по-прежнему прижато к груди Виктора.

— Нет, бэби. Но ты чересчур возбуждаешь меня. Давай отдохнем минутку, — солгал он.

Виктор всерьез обдумывал пути к отступлению, прикидывая, как бы ему одеться и уйти. Но мог ли он остановить их так далеко зашедшие любовные игры? В них обоих горело обжигающее пламя страсти, и желание обладать друг другом было доведено до предела. Если бы он внезапно ушел, Франческа почувствовала бы себя оскорбленной. Это было бы жестоко и несправедливо по отношению к ней, могло бы жестоко надломить ее психику. Поговорить с ней сейчас? Вряд ли стоило делать это. Вопросы, которые он мог ей задать, были настолько личными, что окончательно смутили бы девушку и создали бы между ними чувство неловкости. Кроме того, они разрушили бы ту гармонию их чувств и страстей, которая была сейчас в их отношениях. Виктор терзался сомнениями.

Как будто прочитав его мысли, инстинктивно поняв, что Виктор почувствовал ее неопытность в постели, Франческа подняла руку и легко прикоснулась пальцем к его соску. Ее рука медленно опустилась по груди к животу. Здесь пальцы девушки замерли, а потом начали осторожно поглаживать Виктора нежными возбуждающими движениями. По его телу пробежала дрожь. Затем ее рука робко и неуверенно скользнула вниз, прикоснувшись к его члену. Это прикосновение возбудило Виктора до такой степени, что ему пришлось закусить нижнюю губу, чтобы не закричать от наслаждения. Франческа убрала руку, но теперь он был пойман окончательно.

Виктор Мейсон понимал, что решение принято. Он был не в состоянии оставить ее. Более того, он больше не хотел делать этого. Прижав Франческу к подушкам, Виктор впился в ее губы таким неистовым поцелуем, что почувствовал, как его зубы соприкоснулись с ее зубами. Он лег на Франческу, подсунул руки под ее лопатки и притянул девушку к себе, крепко сжимая ее. Виктор решил для себя одну вещь: раз уж он был первым, а в этом у него не было теперь ни малейших сомнений, он не должен испортить спешкой столь знаменательную для нее ночь, как мог бы сделать это мужчина эгоистичный, нетерпеливый или неопытный. Он позаботится о том, чтобы в будущем у нее не было проблем с сексом, так осложняющих жизнь многих женщин только из-за того, что какой-то болван… оказался в свое время болваном. Он будет любить ее истинно и преданно, любить каждой клеткой своего тела. Он доведет ее до высших ступеней экстаза, прежде чем достигнет их сам. Потеря невинности будет прекрасным событием для Франчески в его руках — насколько возможно радостным и насколько возможно безболезненным.

Виктор осознавал, что при всей своей неопытности Франческа была очень чувственна, и это возбуждало его, поскольку он сам был чувственным человеком и ощущал потребность в такой женщине. Зная, что чувственность Франчески еще не полностью разбужена, он начал медленно и нежно целовать и поглаживать ее, продлевая этап подготовительных ласк. Он поднимал ее к новым высотам, успокаивал бережными прикосновениями ее трепещущее тело, когда возбуждение становилось почти запредельным, а затем снова начинал будившие страсть ласки. Самыми искусными приемами, используя самые нежные и чувственные прикосновения, он довел Франческу до состояния, близкого к потере сознания.

Внезапно он почувствовал потребность увидеть лицо Франчески. Подняв голову, Виктор посмотрел на нее и замер. Никогда в своей жизни он не видел более прекрасной женщины, чем Франческа в этот момент. Раскинувшееся перед ним тело было настолько расслабленным, что… Казалось, оно обладает какой-то необыкновенной текучестью; длинные ноги были слегка изогнуты, великолепные руки закинуты за голову. Сейчас она виделась Виктору еще более гибкой и хрупкой, чем когда-либо. Прекрасный цветок на длинном стебле. Шелковистые волосы образовали веер вокруг ее головы, а бесподобная кожа казалась бронзово-золотистой под отблесками пламени в камине. Она была необыкновенно хороша в сиянии юности, невинности и чистоты. Виктор почувствовал, что кровь в его жилах побежала еще быстрее. Привстав на локоть, он пристально вглядывался во Франческу, веки которой затрепетали, когда он нежно провел рукой по плечу, а затем опустил ее на бедро девушки. Именно в тот момент он почувствовал непривычный острый толчок в сердце, сути которого не смог сразу осознать. Но в мозгу молнией пронеслось: «Неужели это больше, чем сексуальное влечение? Я люблю эту девушку?»

Франческа пошевелилась и открыла глаза. Она посмотрела на Виктора, и все ее обожание отразилось на изумительно похорошевшем от любви лице. Он тоже смотрел на нее, не отводя вопрошающего и горящего страстью взгляда. Виктор знал, что его желание обладать ею было не только телесным. Франческу выбрала его душа. Чувство, которого он не испытывал уже долгие годы, глубоко взволновало и тронуло его сейчас. В горле застрял комок, к глазам подобрались непрошеные слезы. Но он продолжал зачарованно смотреть на девушку.

Франческа понимала те сильнейшие чувства, которые отражались на лице Виктора, прорывались из его выразительных черных глаз. Она прочитала их мгновенно и сразу же осознала, что стоит за выражением его лица, потому что написанные на нем эмоции были зеркальным отражением того, что испытывала она сама. Франческа задержала дыхание, едва осмеливаясь пошевелиться, и подумала: «Он любит меня. Я знаю, он любит меня». Ее сердце бешено заколотилось, переполненное любовью и нежностью, и она почувствовала, что должна сказать ему это. Но только она успела открыть рот, как Виктор, наклонившись, тут же закрыл его своим, целуя. Он прижал Франческу к себе, шепча:

— Дорогая, моя дорогая!

Она возвращала ему его страстные поцелуи, гладя шею и плечи, пробегая пальцами по его спине. Ее прикосновения обожгли его, и горячая волна вновь пробежала по всему телу. Кровь застучала в висках. Желание обладать Франческой стало неистовым. Виктор чувствовал, что ему необходимо узнать каждую клеточку ее тела, сделать эту клеточку своей и только своей. Он поднес губы к ее груди и чувственно поцеловал. Его рука скользнула вниз по животу и прикоснулась к золотистому шелку волос на лобке. Медленно, с. той исключительной нежностью и бережностью, которая могла быть присуща только человеку с его опытом, он подбирался к самой сути ее женского естества.

Франческа трепетала и издавала негромкие стоны под его любящими руками. Даже в самых буйных сексуальных фантазиях о Викторе она не могла себе представить, что ей может быть так хорошо. Степень ее возбуждения была уже едва переносима, но все же она не хотела, чтобы он остановился. Ей нужны были его руки, его губы, его тело, он весь; она хотела, чтобы Виктор продлил те поразительные ощущения, которые он подарил ее телу. Было невероятно, что можно испытывать то, что испытывала сейчас она. Внезапно Франческа задержала дыхание, почувствовав, как незнакомое, еще более невероятное ощущение зарождается в недрах ее тела. Дрожа, она потянулась к Виктору. Он мгновенно почувствовал, что с ней происходит, и, не прекращая ласк, довел ее, задыхающуюся, до неведомой ей доселе вершины удовольствия.

1 ... 130 131 132 133 134 135 136 137 138 ... 143
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Голос сердца. Книга первая - Барбара Брэдфорд бесплатно.
Похожие на Голос сердца. Книга первая - Барбара Брэдфорд книги

Оставить комментарий