Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Вернемся и позырим? – спросил Пердун. – Вряд ли парни из "Уайт Три" будут против, если мы только позырим.
- Он, может, и ниггер, - сказал Леонард, сам не веря своим словам, - но он наш ниггер, и мы им его не дадим. Убьют его – уделают нас в футболе.
Пердун тут же увидел зерно в его словах.
- Вот реал. Не имеют права трогать нашего ниггера!
Леонард снова пересек дорогу и поехал прямо на парней из "Уайт Три", ударив по сигналу. Парни тут же бросили свою добычу и разлетелсь во всех направлениях. Лягушки так бодро не прыгают.
Скот замер, ошарашенный и изможденный, колени подвернулись и касались друг друга, глаза круглые, как сковородки для пиццы. Раньше он не замечал, какие у машин здоровые решетки бампера. Как зубы в ночи, а фары – как глаза. Он почувствовал себя глупой рыбкой, которую сейчас проглотит акула.
Леонард затормозил резко, но для грязи у шоссе этого было мало, и они врезались в Скотта так, что он перелетел через капот и влетел в лобовуху, прилипнув лицом, а потом сполз, зацепившись и оторвав футболкой дворник.
Леонард распахнул дверь и позвал Скотта, лежащего на земле:
- Сейчас или никогда.
Парень из "Уайт Три" добежал до машины, и Леонард выхватил из-под сиденья молоток, вышел из машины и врезал. Тот рухнул на колени и сказал что-то будто по-французски, но не по-французски. Леонард схватил Скотта за шкирку, рывком поднял, обернулся и забросил в раскрытую дверь. Скотт переполз через переднее сиденье назад. Леонард швырнул молотком в парней из "Уайт Три" и отступил, бросился за руль. Снова завел машину и вдарил по газам. "Импала" рванула вперед, и Леонард, держась рукой за дверь, раскрыл ее и сбил одного из "Уайт Три", словно взмахом крыла. Машина вскочила назад на шоссе, цепь натянулась и срезала еще двух из "Уайт Три" так же гладко, как сушеные подсолнухи.
Леонард посмотрел в зеркало заднего вида и увидел, как двое из "Уайт Три" тащат того, которого он вырубил молотком, в "универсал". Остальные, кого снял он с псом, поднимались на ноги. Один выбил домкрат из-под машины Скотта и теперь долбил им фары и лобовуху.
- Надеюсь, она у тебя застрахована, - сказал Леонард.
- Я ее одолжил, - ответил Скотт, отрывая от футболки дворник. – Вот, тебе еще пригодится. – он бросил дворник между Леонардом и Пердуном.
- Одолжил? – сказал Пердун. – Так же еще хуже.
- Не, - сказал Скотт, - владелец не знает, что я ее одолжил. Я бы заменил пробитое колесо, если бы у жмота была запаска, но я залез, а там, блин, только обод. Кстати, спасибо, что спасли от смерти, а то бы мне с вами больше не кататься. Хоть вы и меня славно переехали. Грудь теперь болит.
Леонард снова заглянул в зеркало. Парни из "Уайт Три" быстро нагоняли.
- Жалуешься? – спросил Леонард.
- Не, - ответил Скотт, и оглянулся на заднее стекло. Увидел болтающегося пса и разлетающиеся куски. – Надеюсь, ты не забыл, что у тебя пес на привязи.
- Твою мать, - сказал Пердун, - и он заметил.
- Не смешно, - оборвал их Леонард. – Чуваки из "Уайт Три" на хвосте.
- Так ускорься, - сказал Скотт.
Леонард заскрипел зубами.
- Знаешь, я всегда могу скинуть бесполезный балласт.
- Если выкинуть дворник, это мало поможет, - ответил Скотт.
Леонард оглянулся и увидел, как ниггер лыбится на заднем сиденье. Нет ничего хуже, чем черный юмор. И даже ни капли благодарности. Леонард вдруг во всей ужасающей четкости вообразил, как его перехватывают парни из "Уайт Три". А если его убьют на пару с ниггером? Да плевать, что убьют, а если завтра его найдут в канаве с Пердуном и ниггером? А может, эти чуваки из "Уайт Три" заставят его делать какие-нибудь гадости с ниггером перед тем, как убьют. Типа заставят отсосать черный член или еще чего. Леонард вдавил до упора; пролетая мимо "Дэйри Квин", он резко свернул влево и еле успел, а Рекс пролетел дальше и вмазался в фонарный столб, и потом снова вернулся на место.
Парни из "Уайт Три" не могли вписаться на "универсале", но они даже и не пытались. Проскрипели на парковку чуть дальше, а потом развернулись. Но к этому времени задние фары "Импалы" уже быстро удалялись, как два пылающих геммороидальных узла на жопе ночи.
- Сверни дальше направо, - сказал Скотт, - потом увидишь проселок налево. Выруби фары и пили туда.
Леонард терпеть не мог указания Скотта на поле, но тут было еще хуже. Оскорбительно. И все же Скотт предлагал неплохие планы игры, да и привычка подчиняться приказам квотербека взяла свое. Леонард свернул направо, и Рекс последовал за ними, окунувшись в придорожную лужу.
Леонард заметил проселок, выключил свет и свернул. Он вел между рядами огромных жестяных складов, затем свернул между двумя наугад, немного проехал по переулку, окруженному очередными складами. Остановился, они замерли и прислушались. Через пять минут Пердун сказал:
- Кажись, уделали этих папаебов.
- Ну что, отличная мы команда? – спросил Скотт.
Несмотря ни на что, Леонарду было хорошо. Как когда этот ниггер предложил на поле отличный план, который сработал, и они хлопали друг друга по задницам, забыв, кто какого цвета, потому что все были просто существами в футбольной форме.
- Давайте отметим, - сказал Леонард.
Пердун достал из бардачка стаканчик Скотту и налил ему теплой "Kолы" с виски. В прошлый раз, когда они ехали в Лонгвью, он нассал в этот стаканчик, чтобы лишний раз не останавливаться, но с тех пор уже давно все вылили, да и, кроме того, это все равно ниггер. Леонарду и себе он разлил по старым стаканчикам.
Скотт глотнул и сказал:
- Блин, чуваки, че-то воняет.
- Как моча, - сказал Пердун.
Леонард поднял стаканчик.
- За "Диких Котов" Мад-крика и нахер парней из "Уайт Три"!
- Мне их нахер даром не надо, - сказал Скотт.
Они стукнули стаканчиками, и тут машину залил свет.
Застыв со стаканчиками на весу, три мушкетера, моргая, обернулись. Свет исходил из открытых ворот склада, и посреди свечения застыл жирдяй, словно муха в лимонаде. Позади него висел большой экран из простыни, а на нем показывали какое-то кино. И хотя свет был яркий и приглушал фильм, Леонард, сидевший удобнее
- Некро-Тур - Ольга Рубан - Мистика / Периодические издания / Триллер / Ужасы и Мистика
- Нам все равно, если вы обиделись! - Саймон МакХарди - Ужасы и Мистика
- Вампир. Английская готика. XIX век - Джордж Байрон - Ужасы и Мистика
- Линия жизни (сборник) - Артем Чуприн - Ужасы и Мистика
- Кровные узы (Hellraiser: Bloodline) - Андрей Цепляев - Ужасы и Мистика
- Только дети боятся темноты - Джордж Мартин - Ужасы и Мистика
- Каникулы в джунглях (Книга-игра) - Роберт Стайн - Ужасы и Мистика
- Дьявольская радуга - Александр Годов - Ужасы и Мистика
- Английский язык со Стивеном Кингом "Земляничная весна" - Stephen King - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов 38 - Александр Белогоров - Ужасы и Мистика