Рейтинговые книги
Читем онлайн Страсть без правил - Линдсей Линдсей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 27

В дверь тихо постучали, и, не дожидаясь ответа, в спальню зашел Деклан, неся в руках поднос.

— Завтрак, — сказал он, ставя поднос на столик рядом с кроватью. — Нам нужно поговорить.

Гвен не понравилось, как прозвучали эти слова. Взгляд Деклана был пустым, под глазами залегли тени, волосы взъерошены. Видимо, он не так сладко спал, как она думала.

— Прости за вчерашний сюрприз, — извинился Найт, передавая ей чашку с ароматным кофе.

— Сюрприз? Ты меня еще и разозлил.

— Знаю. Но я совсем этого не хотел. Признаться честно, поцелуя я от себя не ожидал.

А чего же он тогда ожидал, подумала про себя Гвен. Она чуть сильнее сжала чашку. Лучше не знать.

— К чему ты клонишь?

В этот момент зазвонил мобильник.

— Прости, — сказал Деклан, поднимая трубку. Что бы он ни услышал, новость не была хорошей. — Я скоро приеду, — отрывисто бросил мужчина и убрал мобильный в карман.

— Что-то случилось?

— Да, к сожалению. Проблемы с одним из объектов, над которым я работаю. Хулиганы разбили окно и пробрались внутрь. Сомневаюсь, что улажу все до ночи. Ты не возражаешь?

— А должна? — Гвен изобразила крайнее безразличие. Чем меньше Найт знает о том, как вчерашний поцелуй поколебал ее контроль над собой, тем лучше.

— Тогда договорим позже. — Деклан уже стоял в дверном проеме.

— Не волнуйся. Нам некуда спешить. — Гвен подцепила треугольник тоста с подноса. — Спасибо за завтрак.

Найт обворожительно улыбнулся и ушел. Гвен с облегчением растянулась на подушках, когда входная дверь захлопнулась и в доме воцарилась тишина. Теперь можно отдохнуть.

Дом показался до крайности пустым, когда Гвен вернулась после ленча и долгой вечерней прогулки по магазинам с Либби. Было уже поздно. Солнце скрылось за горизонтом, и окрестности медленно погружались в сумерки. Деклан еще не приехал. Первый раз в жизни дом показался Гвен огромным и пустынным. Складывалось ощущение, что стены сами раздвинулись, стараясь заполнить пространство, образовавшееся в отсутствие Найта.

Глупости. Гвен замотала головой, отгоняя неуместные мысли. Слишком много вина за ленчем. Она бросила сумку и пальто на кровать и сняла туфли. Странно, но Либби восприняла внезапные изменения в свадебных планах с удивительным оптимизмом. Женщина хмыкнула. Может быть, это из-за красивого обручального кольца? Или потому, что она всегда немного недолюбливала Стива?

Гвен было приятно провести время с Либби, но ежесекундно изображать из себя счастливую невесту оказалось тяжелее, чем она думала. Щеки болели от улыбки, которую приходилось натягивать каждый раз, как только Либби заводила разговор о каком-нибудь свадебном платье или соблазнительном нижнем белье.

На негнущихся ногах Гвен отправилась прямиком в ванную. Ей сейчас обязательно нужно расслабиться. Боже, как хорошо, что Деклан еще не вернулся.

Интересно, как у него прошел день. Вандализм и воровство, к сожалению, были не таким уж редким явлением при реставрации зданий. Наверняка дела действительно плохи, иначе бы Найт давно вернулся.

Гвен сняла платье и проверила температуру воды. Именно то, что нужно. Она на секунду задумалась, затем протянула руку и взяла с полки бутылочку с маслом для ванны. Несколько капель могли не просто поднять настроение, но и снять напряжение. Гвен скинула кружевное белье, подвязала волосы и опустилась в теплую воду.

Деклан подъехал к дому и заглушил мотор. Боже, как он устал. Денек выдался не из легких. У него возникли подозрения по поводу того, кто виновен в краже дорогой древесины, которую он едва достал для своего проекта, но убедить следователя в необходимости расследования будет крайне сложно.

А еще ему предстоит поговорить с Гвен.

Воспоминание об их вчерашнем поцелуе весь день заставляло его кровь быстрее бежать по венам. Деклан совсем не ожидал подобной реакции ни от себя, ни от Гвен. Перед глазами все еще стоял ее осуждающий взгляд за секунду до того, как она выбежала из комнаты.

А ведь они договорились: никакой физической близости. Деклан напоминал себе это всю ночь, пока счищал осыпающуюся штукатурку в одной из комнат. И что на него нашло?

Ведь сначала казалось, что этот маленький пунктик будет очень легко выполнить. Но почему тогда его тело отказывалось слушать голос разума? Почему хотелось порвать этот чертов договор в клочья и написать новый? Такой, что позволял бы… Губы мужчины сложились в кривой усмешке. Да, легко представить реакцию Гвен на подобное предложение.

Деклан отказывался признать, что его отец прав и в этот раз он взялся за проект, который ему не по силам. Жизнь — это не только последовательный, изнурительный труд. Иногда нужно рисковать. И сегодня Найт хотел попытать счастья с Гвен.

Деклан бесшумно вошел в дом. Неужели она уже спит? Нет, вряд ли, еще только шесть часов вечера. Краем глаза Деклан заметил легкое мерцание света в ванной. Найт недоверчиво потянул носом воздух, но не учуял ничего, кроме сладкого цветочного аромата. Этот аромат напомнил ему о том, как потрясающе пахла Гвен в ту ночь, когда они занимались любовью…

Он мгновенно представил, как вода омывает ее роскошное тело. Видение захлестнуло воображение Деклана, заставив каждую клеточку тела дрожать от возбуждения. Каждый нерв молил о том, чтобы Найт сейчас бросился в ванную, подхватил Гвен на руки, отнес в спальню и воплотил в жизнь свои самые дерзкие сексуальные фантазии.

Мужчина глубоко вздохнул, стараясь взять под контроль разыгравшееся либидо. Нельзя поддаваться фантазиям, иначе он рискует снова вызвать праведный гнев своей невесты.

Деклан оставил вещи перед дверью в гостевую спальню и ринулся обратно к машине. Нет, сесть за руль в таком состоянии — не лучшая идея. Мужчина достал мобильный телефон и быстро набрал нужный номер.

— Мэйсон, мне срочно нужно выпить. Захвати Коннора. Встретимся в баре «У Джо» через полчаса. — Не дожидаясь ответа, он отключился.

Деклан глубоко вздохнул и не спеша направился вниз по улице. Такими темпами он вполне успеет к назначенному времени. Прогулка поможет ему избавиться от сексуального напряжения. Ну, а если нет… Он всегда может устроить потасовку с одним из братьев.

Гвен прислушалась. Неужели хлопнула входная дверь? Больше из прихожей никаких звуков не доносилось. Вода уже начала остывать. Гвен выбралась из ванной и завернулась в махровое полотенце, прежде чем приоткрыла дверь.

— Деклан? Это ты?

Никакого ответа. Странно. Его вещи стояли в коридоре возле двери в спальню. Гвен быстро спустилась в холл и выглянула в окно. Машина Найта на месте. Но где же он сам?

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 27
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Страсть без правил - Линдсей Линдсей бесплатно.
Похожие на Страсть без правил - Линдсей Линдсей книги

Оставить комментарий