Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лодка уверенно скользила по воде. Теперь Йендред и его отец поменялись ролями: Йендред держал веревку, привязанную к мачте, и при необходимости «гасил» ветер. Хотя ветры на Арде дуют в определенное время в определенном направлении, их сила может различаться. Сейчас ветер был очень сильным. Мачта дрожала, и лодка неслась по слою морской пены. Перед носом лодки скопилась большая волна, и мы начали бояться, что лодку зальет водой, но отец Йендреда вытянул правую нижнюю руку над палубой, сгребя всю воду впереди. Он буквально смел воду с кормы над веслом и сбросил ее в бурлящее море.
Неожиданно, к нашему ужасу, мачта треснула прямо над двумя клиньями. Йендред слишком ослабил веревку, и теперь она выскальзывала из его пальцев. Мачта стукнула отца по голове, упала на палубу и замерла, наклонясь под каким-то безумным углом.
Если бы отец Йендреда был человеком, он, без сомнения, потерял бы сознание от такого удара. К счастью, у ардийцев мозг находится не в голове, и отец остался стоять, дожидаясь, пока Йендред перелезет через основание мачты и спрыгнет на другую сторону лодки.
ТурбулентностьВ атмосфере турбулентностью называют достаточно сложные потоки воздуха, движущиеся в различных направлениях. Часто турбулентные течения включают в себя завихрения или движение воздуха по круговым траекториям, которое обычно возникает вблизи препятствий. В трехмерном мире турбулентность постепенно стихает, по мере того как крупные вихри распадаются на более мелкие.
В двухмерном мире турбулентность не способна утихнуть так быстро. Завихрения продолжают возникать на значительных расстояниях от препятствия.
Вместе они убрали основание старой мачты, вытащили клинья и вставили в отверстие укороченную новую мачту. Тем временем экипажи пяти лодок к западу от них гасили ветер и разворачивали весла, чтобы не столкнуться с лодкой Йендреда или друг с другом.
В конце концов, маленькая флотилия из шести лодок с лодкой Йендреда во главе снова двинулась на восток, но теперь уже намного медленнее. Йендред удерживал веревку изо всех сил, до боли в пальцах. Пока суденышко неслось вперед по водам Фиддиб-Хара, мы увеличили изображение, чтобы лучше рассмотреть рану на голове у отца. Похоже, ни его глаза, ни челюсти не пострадали. Они были достаточно твердыми. Но мягкие ткани под глазом, казалось, были немного смещены. Больно ли ему? Нам хотелось узнать, есть ли на Арде врачи и способны ли они вылечить последствия такой травмы. Хирургия на Арде должна быть совершенно иной, чем на Земле. К примеру, разрез тут можно сделать только с помощью иглы, но не скальпеля. И нельзя наложить швы. Гораздо позже мы узнали, что хирургические операции на Арде возможно сделать только в крайне редких случаях, большинство наружных ран лечатся с помощью зажимов, а способы лечения в Пуницле в основном сводятся к приему лекарств.
К концу дня ветер начал стихать и последняя рыбацкая лодка достигла пляжа. Рыбаки катили свои лодки, одну за другой, вверх по песчаному склону, но теперь это требовало гораздо больше усилий, чем в прошлую ночь. Ветер дул к берегу, и большие волны едва не сбивали ардийцев с ног. Зато рыбаки высадились гораздо выше того места, с которого отплыли накануне. Это показалось нам странным, ведь у Арде нет лун, а значит, не может быть и приливов. Но позже Йендред объяснил нам, что уровень воды повышается из-за западного ветра, дующего над океаном. Как только они с отцом вытащили лодку на пляж, мы увидели, что вода начала убывать.
Буквально через несколько метров на пути Йендреда и его отца возникло неожиданное препятствие. Гигантское хищное растение под названием милдвили волной выбросило на пляж.
Нетрудно представить, как выглядит это растение, когда оно плавает по поверхности океана. Оно удерживается на воде благодаря нескольким плавучим камерам и захватывает рыбу своими длинными щупальцами. Затем корневая система прорастает в добычу, высасывая из нее органические вещества. Растение ли это или все же животное?
Йендред не смог дать точного ответа на этот вопрос. Поскольку лодку невозможно было перекатить череп милдвили, отец подобрал его и уложил под мачту. Затем они закатили лодку по гладкому песку в сарай, и Йендред перебрасывал диски отцу, а тот подкладывал их под днище лодки. Спрятав лодку, они забрали дневной улов и разложили его по двум сумкам, сделанным из лески. А затем задвинули на место крышу сарая, оставив милдвили гнить на песке.
Этот сеанс связи был самым долгим из всех. Мы почти сутки непрерывно наблюдали за рыболовецкой экспедицией. За окнами лаборатории сияло солнце. Мы были вымотаны до предела.
Йендред и его отец чувствовали себя не лучше. Они устало побрели домой, таща за собой сумки с уловом. Отец один раз пожаловался на боль в глазу, но больше ничего не добавил. Йендред тоже молчал. Шемс клонился к закату.
По дороге в Ис-Фелблт
1 июня, воскресенье, 14:00
Под конец нашего прошлого сеанса связи Йендред договорился с нами о том, когда нам следует начать очередной сеанс. Он собирался отправиться в Ис-Фелблт, столицу Пуницлы, расположенную в двадцати километрах к востоку. Но в условленное время он все еще был дома. По-видимому, проводы затянулись.
Йендред стоял рядом с матерью, которая сначала протянула ему деньги, похожие на сложенную полоску какого-то материала, а затем — письмо, предназначенное кому-то из родственников. Йендред положил письмо и деньги в специальный дорожный карман, заранее приклеенный к одной из костей.
Потом его мать сделала нечто любопытное: она провела пальцем по внутренней поверхности обеих рук Йендреда с той стороны, где стояла. Похоже, она ощупала его жабры, но как оказалось, этот жест имел ритуальное значение.
— ЧТО ДЕЛАЕТ ТВОЯ МАТЬ?
— УБЕЖДАЕТСЯ ОНА, ЧТО Я ЗДОРОВ, ПРОВЕРЯЯ ВЛАГУ НА МОИХ ЖАБРАХ. ОТМЕННОГО ЗДОРОВЬЯ МНЕ ЖЕЛАЕТ ОНА.
— А СУХИЕ ЖАБРЫ — ЭТО ПРИЗНАК БОЛЕЗНИ?
— ДА. С СУХИМИ ЖАБРАМИ НЕ МОЖЕМ ДЫШАТЬ МЫ И УМИРАЕМ.
Во время этого разговора я печатал, а Алиса, сидя слева от меня, делала заметки в блокноте. Вдруг она бросила писать, схватила инструкцию к программе 2DWORLD и принялась лихорадочно ее пролистывать.
— Смотрите, — прошептала она. — Вот тут.
Я с удивлением прочитал название раздела: «Режим прослушки».
— Думаешь, это сработает?
— А почему бы нет?
Ее глаза сияли, в них светилась странная уверенность, как будто Алиса заранее знала ответ.
— РЕЖИМ ПРОСЛУШКИ.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Вторжение - Мюррей Лейнстер - Научная Фантастика
- Сепаратная война - Джо Холдеман - Научная Фантастика
- Раньше: погода - Иван Перепелятник - Научная Фантастика / Социально-психологическая
- Каллисто [Планетный гость] - Георгий Мартынов - Научная Фантастика
- Черный Ферзь - Михаил Савеличев - Научная Фантастика
- Если в лесу сидеть тихо-тихо, или Секрет двойного дуба - Олег Верещагин - Научная Фантастика
- Пески Марса. Земной свет - Артур Чарльз Кларк - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Разная фантастика
- Ночная Сторона Длинного Солнца - Джин Родман Вулф - Научная Фантастика
- Реальность где-то рядом - Андрей Имранов - Научная Фантастика
- Свечи - Александр Смирнов - Научная Фантастика