Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дело, поданное к рассмотрению Судом Цветов при Дворе Любви
Автор: codeburger
Мой добрый хозяин по воле отца
(почтительный сын: сдержал слово, когда старый барон помер)
Взял в замок невесту из дома купца.
(с детства их сговорили, когда старшие братья еще были живехоньки)
Жена молодая без верных подруг
Хозяйствует хоть, не жалеючи рук,
Не в силах постичь куртуазных наук.
(не хотели соседки с безродною знаться, а этой премудрости благородных с детства учат)
Созвал мой хозяин соседей на пир,
(дружить нужно с соседями-то)
Затеял для рыцарей славный турнир.
(пусть лучше на арене дерутся)
И трех кандидатов представил жене,
Что рыцарем стать ей достойны вполне
И ленту ее повязать на копье.
(а она, сами понимаете, получается Дамой Сердца)
Те просят избраннику дать талисман,
(ну, рукав там, или еще какую вещицу с тела)
Что в битве спасет от ударов и ран.
(от века так говорится)
Молодка вояк поднимает на смех:
Накиньте рубашку заместо доспех –
Я ночь в ней спала, значит, будет успех.
(вот ведь что удумала, охальница)
Тут двое постарше ушли как-нибудь,
(и я бы плюнул и ушел)
А младшенький самый решился рискнуть.
(молодые, они ведь не верят, что смерть и их касается)
Копьем двух противников наземь поверг,
Но в пешем бою от меча не убег –
Без лат, как не прыгай, не выйдет твой верх.
(страшно было смотреть, как парня рубили)
Герольды победу ему отдают,
(храбрость есть храбрость)
От лекаря к Даме героя несут.
(четыре оруженосца на плаще тащили к трибуне от лекарской палатки)
Он Даме любезно успех посвятил,
"Доспех" свой кровавый красотке вручил,
С наградой не медлить, хрипя, попросил.
(рукой-то его раненой другой рыцарь двигал, а в остальном крепкий малый оказался – все сам сказал, что положено)
И вот, когда гости уселись за пир,
(жизнь-то продолжается)
Хозяйка без платья явилася к ним
(все как один уставились и рты разинули, словно их громом шарахнуло)
Босая, накинув кровавый "доспех".
Тут, чтоб прекратить издевательский смех,
Муж в плащ завернул сумасбродку наспех.
(в зале пиршествовали, не было на хозяине плаща – скатерть сдернул с верхнего стола, блюда так и покатились)
Ах, леди, молю вас ладком рассудить
Как следует с глупой женой поступить.
(давайте, леди, судите, а я пока горло промочу)
Из жизни ночных сорочек
Автор: Evelyn
– Да-да, конечно!..
– Буду ждать тебя в 20.00...
– Праздничный ужин? Еще бы! Свечи и прочее... Шампанское за тобой!..
– Я тоже тебя целую! Жду очень!..
Тишина. Затем звук каблучков и входная дверь захлопнулась. И вот тут в комоде стало шумно. Ночные сорочки, надушенные и аккуратно сложенные, заволновались.
– Вы слышали? – спросила Кремовая, вся в рюшечках.
– Конечно! Мы не глухие! – ответила Бордовая атласная, расшитая нежными цветочками.
– Интересно, кого из нас она выберет на этот раз? Надеюсь, меня. Я очень соблазнительно подчеркиваю все изгибы тела хозяйки, – взволновано заговорила сорочка жемчужного цвета. Она была новенькой в гардеробе, но считала себя самой элегантной и ценной, так как была куплена в очень известном фирменном магазине.
– Не думай, что ты лучше всех, – вступила в разговор Голубая из тончайшего шелка. Меня уже надевали дважды. Я не скрываю красоту фигуры моей хозяйки. Прямоугольный вырез очень выгодно подчеркивает ее красивую грудь. Я дохожу ей до середины бедер и ее стройные ножки сразу привлекают внимание, заставляя партнера терять голову от возбуждения.
– Что я слышу? «Моя хозяйка!» Уж не думаешь ли ты, что самая важная здесь? «Наша» более подходящее слово, – возмущено среагировала Кремовая в рюшечках.
– Ах, леди, давайте не будем ссориться, иначе потеряем свой вид и хозяйка не выберет ни одну из нас.
– Ну что ты! – насмешливо ответила Жемчужная. – Здесь есть еще кое-кто, от кого мы не слышали ни слова.
– О! Правда! – засмеялась Бордовая. – Я и забыла, что среди нас есть еще кто-то. Ну, и почему мы молчим? Почему не оспариваем право быть надетой сегодня? – с издевкой спросила она.
– Ха-ха! Я право не знаю, почему она вообще находится среди такого изысканного общества? Каждый раз, когда она надолго исчезает, я думаю, что наконец-то хозяйка избавилась от нее. Но после долгого отсутствия она опять появляется здесь еще больше потертая и старая, – недовольно вмешалась Голубая.
– Ну, почему ты молчишь? Нечего сказать? Или считаешь, что мы не достойны твоего общества? – снова спросила Жемчужная.
– Ох, до чего же вы все молодые и наивные, – наконец подала голос Фланелевая пижама. Она была старенькой, стиранной-перестиранной и даже непонятно каким был изначально ее цвет.
– Я уже долго служу хозяйке и многих таких как вы повидала на своем веку. Вас надевают, когда приходят особые гости, и в первые же минуты вы оказываетесь на полу, на стуле, под кроватью и всю ночь проводите там, куда вас бросили, потому что свою роль вы сыграли и в течении ночи больше не нужны. Наутро, если вы не оказались разорваны, вас стирают и убирают в комод. А сколько таких ажурных, с рюшечками и кружевами не вернулось сюда? А когда меня вынимают отсюда, я согреваю хозяйку всю ночь, и не одну. Я знаю о ее боли и страданиях, когда она рукавами вытирает слезы, которые проливает ночь напролет. Я чувствую, как бьется ее сердце и прерывается дыхание, когда она читает свои романтические книжки. А когда в постели она пьет свой кофе, я вижу, с каким наслаждением она вдыхает его запах, томно прикрыв глаза. Ну и кто же здесь важнее, кто нужнее нашей хозяйке? – спросила с достоинством старая пижама.
Ни звука в ответ. Больше ничто не нарушило тишину комода.
Красавица
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон - Тала Тоцка - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Скука и скрепы. Сага о полиамории и семейных ценностях - Ася Котенсберг - Короткие любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы
- Укус змейки - Люси Рэдкомб - Короткие любовные романы
- Моя больная любовь - Хельга Конд - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- (Не) идеальный отец (СИ) - Невинная Яна - Короткие любовные романы
- Договор на тройню - Рин Скай - Короткие любовные романы / Современные любовные романы
- Счастливые привидения - Дэвид Лоуренс - Короткие любовные романы
- Переводчица для демона (СИ) - Ми Мира - Короткие любовные романы
- Любовь как океан - Джоанна Беррингтон - Короткие любовные романы
- Свободный выбор - Сабрина Майлс - Короткие любовные романы