Рейтинговые книги
Читем онлайн Нимб - Александра Адорнетто

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 58

— Так будет лучше, Алиса, — отрывисто заявила вторая женщина. — Ты ведь хочешь, чтобы Призрак был счастлив? Его нельзя брать с собой. Таковы правила.

— Но он ко мне привык…

— Собаки без труда приспосабливаются к любому месту. А нам уже пора обедать. Не беспокойся.

Однако Алиса покачала головой. Узловатые старческие пальцы мяли и вертели поводок пса, а потом пробегали по волосам, собранным в скудный пучок на затылке. Вставать она явно не торопилась.

— Но как я узнаю, что с ним хорошо обращаются?

— Мы договоримся с тем, кто возьмет его, чтобы он приводил его к тебе, — нетерпеливо проговорила женщина.

Ее грудь тяжело вздымалась, на висках выступили крупные капли пота. Она то и дело украдкой поглядывала на часы.

— А если он забудет? — встревожилась Алиса.

— Уверена, что нет. Кстати, еще что-нибудь надо?

— Только упаковку собачьего корма для Призрака, но не с цыпленком, он его не любит.

— Ладно. Я мигом.

Алиса покорно вперила взгляд в пространство. Наклонилась, почесала Призрака за ухом. В ответ он поднял на нее глаза. Казалось, они понимают друг друга без слов.

— Он замечательный! А какой он породы? — поинтересовалась я.

— Веймаранер — веймарская легавая. К сожалению, Призрак недолго пробудет моим.

— Да, я случайно слышала ваш разговор.

— Бедняга, — обратилась Алиса к Призраку, — ты ведешь себя очень храбро.

Я опустилась на колени и погладила его. Пес обнюхал меня и подал лапу.

— Надо же! — воскликнула Алиса. — Обычно он настороженно относится к незнакомым. Полагаю, ты любишь животных.

— Точно, — подтвердила я, хотя Призрак стал первой собакой, с которой я столкнулась. — Если позволите спросить, куда вы переезжаете?

— В наш дом престарелых, «Чистое небо» он называется. Животных туда брать нельзя, разве что золотую рыбку.

— А вы очень хотите сменить место жительства?

Мой вопрос застал ее врасплох.

— Если честно, мне уже наплевать. Но мне надо знать, что с Призраком все в порядке. Я надеялась, его возьмет дочь, но у нее — маленькая квартира…

Призрак уткнулся упругим носом мне в ладонь, и меня осенило. Возможно, наша встреча — дар Провидения, дающий мне возможность загладить свою вину. Мое назначение состоит в том, чтобы помогать людям, а не быть эгоисткой! Повлиять на кризис на Ближнем Востоке я не в состоянии, но здесь я пригожусь.

— А если я возьму Призрака? — выпалила я. — У нас есть сад.

Я не раздумывала, поскольку у меня могло не хватить мужества.

Алиса просияла.

— Спасибо тебе! Более преданного друга не найти, а он тебя, по-моему, полюбил. Но как же твои родители?

— Они не будут возражать. Значит, договорились?

— А вот и Фелисити! Сообщу ей хорошую новость! — резюмировала Алиса.

Мы с Призраком смотрели, как женщины отъехали, Алиса — все-таки вытирая слезы, Фелисити — с явным облегчением. Призрак жалобно залаял, когда уходила его хозяйка, но спокойно отнесся к тому, что остается со мной. Похоже, он инстинктивно принял ситуацию. И терпеливо дожидался меня, пока я делала покупки. Я повесила пакет на рукоятку руля, привязала поводок к другой и направилась домой.

— Ты нашла булочную? — крикнул Габ, услышав, что мы приближаемся.

— Ой, про хлеб я забыла, — заявила я, входя на кухню и ведя с собой Призрака. — Но зато обрела сокровище.

— Бетани! — ахнула Айви. — Откуда он у тебя?

Я коротко пересказала им историю Алисы.

Призрак положил морду на колени Айви, она гладила его по голове. Было что-то неземное в его бледных, грустных глазах — словно он родом из наших заоблачных краев.

— Теперь он будет жить с нами, — без колебаний подытожил мой брат.

Мы с Айви смастерили для Призрака подстилку и подобрали миску. Габриель с легкой улыбкой наблюдал за нами, а он улыбался нечасто.

Не вызывало сомнений, что Призрак — мой пес. Он воспринимал меня как приемную мать и бегал за мной повсюду. Когда я плюхнулась на кушетку, он свернулся у моих ног — по ощущению, прямо бутылка с горячей водой — и уснул, негромко похрапывая.

После обеда я приняла душ и устроилась на софе. Призрак примостился рядышком. Его привязанность оказывала терапевтический эффект. Я расслабилась и почти отключилась от мыслей о вечеринке, но вдруг раздался стук в дверь.

Глава 9

НИКАКИХ МАЛЬЧИКОВ

Призрак предупреждающе зарычал и выбежал из комнаты.

— Что он здесь делает? — пробормотал Габриель.

— Кто?

— Наш героический школьный староста.

Сарказм Габриеля для меня пропал втуне.

— Ксавье Вудс? — недоверчиво спросила я и быстро глянула на себя в зеркало, висящее над камином.

Хотя было еще рано, я уже облачилась в пижаму с коровами и подколола волосы. Моя суетность вызвала улыбку Айви.

— Пожалуйста, не впускай его…

Брат и сестра задумались.

После «шоу» в доме Молли я предпочла бы вообще избегать Ксавье: так мне было стыдно.

— Он ушел? — спустя минуту шепнула я.

— Нет, — произнес Габриель. — И, похоже, не собирается.

— Ко мне, мальчик, — позвала я Призрака и попыталась негромко свистнуть. — Прекрати!

Однако пес попытался засунуть нос под дверь.

— Чего он хочет? — изумилась я.

Брат помолчал, настраиваясь на мысли Ксавье. Его лицо омрачилось.

— По-моему, он проявляет бесцеремонность.

— Что именно?

— Как давно ты знакома с молодым человеком?

— Прекрати! Ты вмешиваешься в мою личную жизнь! — взорвалась я.

— Действительно. — Айви покачала головой. — Кроме того, юноша наверняка нас слышит. Нельзя же просто игнорировать его? Недавно он выручил Бетани.

— Дождись, пока я поднимусь наверх, — выдохнула я.

Но она уже оттаскивала Призрака от порога и приказывала ему успокоиться. В комнату она вернулась в сопровождении Ксавье Вудса. Он выглядел как обычно, если не считать слегка взъерошенных волос. Убедившись, что он не представляет никакой угрозы, Призрак снова улегся возле софы. Габриель молчал.

— Я хотел убедиться, что Бет в порядке, — заявил Ксавье, не реагируя на холодный прием Габриеля.

А я лишилась дара речи.

— Еще раз спасибо тебе, — вымолвила Айви.

Она — единственная, кто никогда не забывает о хороших манерах.

— Не хочешь чашку горячего шоколада?

— Я спешу, — ответил Ксавье.

— А ты присядь ненадолго, — предложила Айви. — Габриель, не поможешь мне на кухне?

Габриель неохотно последовал за сестрой.

Оставшись наедине с Ксавье, я осознала, насколько я и моя семья нелепы и несовременны. Телевизора нет, пьем горячий шоколад, а в восемь часов вечера я уже облачена в пижаму.

— Симпатичный пес, — произнес Ксавье.

Призрак обнюхал его ладонь и с энтузиазмом ткнул в нее носом. Я-то надеялась, что он зарычит — тогда Ксавье перестанет быть безупречным. Но парень без малейшего труда проходил тест за тестом.

— Я нашла его сегодня.

— У тебя привычка такая — подбирать бродячих собак? — вскинул брови Ксавье.

— Нет! — возмутилась я. — Его хозяйка переезжает в дом престарелых.

— Похоже, это пес Алисы Бутлер.

— Ты уверен?

Ксавье пожал плечами.

— Городок-то маленький. А вчера я всерьез беспокоился о тебе.

— У меня все замечательно, — неуверенно пробормотала я, попыталась посмотреть ему в глаза, но почувствовала головокружение и отвела взгляд.

— Нужно аккуратнее выбирать друзей, — интимно сообщил он.

Я занервничала.

— Молли не виновата, — парировала я. — Дело во мне самой.

— Ты совсем не такая, как здешние девушки.

— Почему?

— Ты редко выходишь из дома, верно?

— Да, пожалуй.

— Это не так уж плохо, — усмехнулся Ксавье. — Вносит приятное разнообразие.

— А я бы предпочла другой расклад.

— Зачем? Нет смысла притворяться тем, кем ты не являешься. Ночью у тебя могли быть серьезные неприятности. Повезло, что я тоже оказался у Молли и спас тебя.

Я не поняла, шутит он или нет.

— Как мне отблагодарить тебя?

— Ну, для этого достаточно сделать… — и Ксавье прервал себя на полуслове.

— Что?

— Проведи время со мной. Как насчет следующего уик-энда? Кино тебя устроит?

Я ошеломленно молчала. Может, я ослышалась? Неужели Ксавье Вудс, самый неприступный парень «Брюс Гамильтон», приглашает меня на свидание? Что ответить? Где Молли, когда она нужна мне?

А Ксавье, вероятно, расценил мое молчание как отказ.

— Ничего страшного, если ты не хочешь.

— Нет, как раз наоборот!

— Прекрасно. Тогда дай мне свой номер? Детали мы обсудим позднее.

Он вытащил из кармана ветровки блестящий черный мобильник. Из кухни донеслось звяканье посуды. Нужно торопиться!

— Лучше дай мне твой, я сама позвоню, — шепнула я, взяла на кофейном столике газету, оторвала уголок и протянула ему.

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 58
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нимб - Александра Адорнетто бесплатно.
Похожие на Нимб - Александра Адорнетто книги

Оставить комментарий