Рейтинговые книги
Читем онлайн С любимыми не расставайтесь - Элли Десмонд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 39

В глазах Бетси промелькнуло удивление. Затем она нахмурилась и прикусила губу. Комплимент Томаса показался ей довольно двусмысленным. Равно как и оброненная невзначай фраза о возрасте. Бетси пристально взглянула на Томаса, ища подвоха, но его улыбка казалась абсолютно искренней.

— Мне всего двадцать шесть, — после некоторой паузы сдержанно произнесла она.

— Всего двадцать шесть! — радостно подхватил Томас. И тут же одобрительно добавил: — Мне это нравится. Еще совсем недавно девушку подобного возраста называли старой девой, а ты говоришь о своих годах легко, свободно и с достоинством. Умница! — Он оперся на палку и встал с кресла. — Ну, идем в столовую, пора.

В сопровождении Клатчера Томас медленно направился к выходу. Бетси двинулась следом, изрядно озадаченная тем, какое неожиданное направление принял разговор.

Окна просторной столовой выходили в сад, часто стояли открытыми, поэтому здесь всегда было уютно и слышался птичий щебет.

Пребывая в задумчивости, Бетси все-таки отметила мимоходом, что на окнах висят все те же, хорошо знакомые по прежним годам бордовые шелковые шторы. С их цветом перекликались оттенки толстого мягкого ковра на полу. Стены столовой были обиты деревянными шпалерами, и это создавало ощущение добротности, основательности, надежности.

— Видишь, стол накрыт, сейчас Кейти принесет еду, — заметил Томас.

Не успел он это сказать, как в столовую действительно вошла Кейти с полным подносом. Увидев Бетси, она улыбнулась, но не удивилась.

— О, здравствуй красавица! Мне известно, что ты здесь, потому что это я открыла тебе ворота.

— Благодарю, Кейти. Как у тебя дела?

— Хорошо. Только вот с Ником проблемы… — Она обвела взглядом столовую. — Вижу, он не пришел к ланчу. Придется, наверное, его искать.

— Я могу это сделать, — предложила Бетси, — если только вы с Томасом подскажете мне, где у него места укрытий.

— О нет! — со смешком воскликнула Кейти. — Спасибо, но, боюсь, это не очень хорошая идея. Ведь из-за тебя Ник и прячется. Если в доме нет посторонних, Ник объявляется сам. Но он наверняка в курсе твоего прибытия, поэтому держится настороже.

— Ник со вчерашнего вечера знает о моем приезде, я сама ему об этом сказала. Вернее, просто произнесла в пустоту, потому что Ника рядом со мной не было, но, уверена, он все слышал. — И даже приготовил мне с утра сюрприз на дороге в виде граблей, добавила Бетси про себя.

— Понятно, — сказала Кейти, заканчивая переставлять с подноса на стол блюда и судочки. — Что ж, пожалуй, пойду поищу мальчишку.

Когда она скрылась за дверью, Томас предложил Бетси сесть за стол, затем обронил:

— Мне так неудобно, что я помешал тебе спокойно наслаждаться каникулами. Очевидно, учителя ждут их не меньше, чем школьники.

— Что верно, то верно.

— Возможно, ты собиралась поехать куда-нибудь отдохнуть, а тут я со своим гипертоническим кризом!

— Ох, перестань, — отмахнулась Бетси. — Мне даже совестно, что ты так извиняешься. Не ставь меня в неловкое положение, пожалуйста.

— Хорошо-хорошо… Значит, ты никуда не собиралась?

— Так чтобы надолго — нет. Но я планировала ездить в Коб-Виллидж. Знаешь эту деревушку? Там замечательный пляж и не так много туристов, как в других подобных местах на побережье…

Кивнув, Томас заметил:

— Ну, пляж и здесь неплохой.

После этого повисла пауза. На что это Томас намекает? — подумала Бетси. Неужели хочет, чтобы я провела в поместье весь отпуск? Но… это невозможно!

Словно прочтя ее мысли, Томас произнес:

— Правду сказать, детка, я рассчитываю, что ты останешься здесь хотя бы до тех пор, пока из Хьюстона не вернется Джим. — Он вопросительно взглянул на Бетси, однако та промолчала. — Видишь, какие у нас сложности с Ником. Это притом, что сейчас в доме находится Кейти. Но часа через два она уедет, в выходные она вообще здесь не бывает, и что мне тогда делать, ума не приложу. Особенно если у меня снова случится какой-нибудь приступ. Звонить тебе, чтобы ты мчалась сюда из Роузвилла? Допустим. Но необходимость в твоем присутствии может возникать каждый час. Так не проще ли тебе поселиться на время здесь?

— Что я и собираюсь сделать, — чуть удивленно заметила Бетси. — Говорю же, приехала с вещами, они лежат в моем олдсмобиле.

Томас крякнул, будто досадуя на ее непонятливость.

— Скорее всего, ты подразумеваешь, что проведешь здесь дня два-три, а я, повторяю, хочу пользоваться твоей поддержкой весь период до возвращения Джима!

— Ну хорошо, — неуверенно произнесла Бетси. — Ведь ты сказал, что он скоро приедет.

— Точно не знаю. Может, скоро, а может, нет. Не исключено, что из Хьюстона Джиму придется отправиться еще куда-нибудь.

— В самом деле? — нахмурилась Бетси.

— Это лишь предположение. Бизнес есть бизнес. Поэтому говорю, что на пляже можно и здесь поваляться. — Сделав паузу, Томас многозначительно продолжил: — Если только ты не собиралась делать это в обществе молодого человека!

Бетси застыла. Что это нынче нашло на старика? Прежде они никогда не обсуждали подобные вопросы. Сегодня же он только тем и занимается, что делает непонятные намеки и как будто пытается что-то выяснить.

Но в эту игру и я могу поиграть! — подумала Бетси.

— Молодого человека? — невинно спросила она. — Это кого ты имеешь в виду?

Однако Томас был не так прост, чтобы попасться на подобную уловку.

— Того самого, с которым ты планировала периодически кататься в Коб-Виллидж! — не моргнув глазом ответил он.

Бетси поджала губы.

— Понятия не имею, о чем ты говоришь.

Глядя на нее, Томас рассмеялся, но вдруг прервал смех, схватился за стол и зажмурился, будто у него закружилась голова.

— Ох… что-то рано я обрадовался…

— Осторожнее! — обеспокоенно воскликнула Бетси. — Принести тебе лекарство?

— Спасибо, не нужно. Я принимал какие-то пилюли перед твоим приездом, из тех, что вчера доктор Паттерсон оставил. — Затем, почти без паузы, он спросил: — Так есть у тебя парень или нет?

Прежде чем ответить, Бетси помедлила, потом осторожно обронила:

— Какого-то конкретного нет. Но…

— Да?

— Ну есть приятели и подружки тоже, все из Роузвилла. Время от времени мы встречаемся в кафе у Джо Уотерса. Знаешь, возле кинотеатра?

— «Встречаемся» — это что значит? В мое время, если девушка встречалась с парнем, это влекло за собой скорую помолвку. Есть среди твоих приятелей человек с серьезными намерениями?

Тут уж рассмеялась Бетси. В следующую минуту она осеклась и виновато взглянула на Томаса.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу С любимыми не расставайтесь - Элли Десмонд бесплатно.
Похожие на С любимыми не расставайтесь - Элли Десмонд книги

Оставить комментарий