Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятье египетского жреца - Виктория Лисовская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 42
когда Хапу разрешил сделать привал в тени высокого песчаного холма.

Обессиленный царевич повалился в тень, охранники-телохранители медленно слезли с коней, продолжили внимательно осматривать окрестности.

Аменхотеп выпил воды и с удивлением огляделся вокруг:

– Где это мы, верховный жрец? Куда ты меня привез?

– Мой господин, я хочу рассказать тебе одну старинную легенду, – нубиец низко поклонился царевичу. – Много веков назад на этом самом месте, где мы с вами стоим, мой господин, находилось глубокое море. Здесь плавали чудо-рыбы, жили морские животные, глубокий был океан на этом самом месте тысячи лет назад, – Хапу замер, задумавшись.

Аменхотеп поерзал на месте от нетерпения, он очень любил древние сказки и таинственные истории.

– И что случилось потом? – спросил молодой царевич.

– А потом сюда приплыли люди из дальних мест!

– Египтяне? – переспросил мальчик.

– Нет, точно не из Египта, это были пришельцы с богатейшего острова, очень умелые и искусные, они обладали древними сакральными знаниями…

– И зачем они приплыли сюда?

– Они спрятали на этом самом месте древнее сокровище.

– Сокровище? Золото? Драгоценности? – глаза Аменхотепа загорелись.

– Нет, мой господин, сокровище было намного важнее и ценнее злата и серебра. Это были тайные знания различных миров, записанные на древнейший папирус. Жрецы, в чьи руки попадала эта книга, приобретали небывалую власть над окружающим миром. Книга содержала в себе тайну могущества над мирами, она давала власть над землей, океаном и небесными телами. С ее помощью можно было открыть тайные способы общения, воскрешать мертвых и воздействовать на других людей.

– Это ты про что говоришь? Я не понимаю, – Аменхотеп вскочил на ноги.

– Моя забота как верховного жреца – рассказать эту историю будущему фараону, – чинно поклонился нубиец.

– Что это за книга? – голос царевича задрожал.

– Ты прав, мой господин, ты уже догадался. Речь идет о той самой Книге Тота, которой больше двадцати тысяч лет. Ты знаешь, о сын бога Ра, кто такой Тот?

– Конечно, знаю. Тот – бог мудрости, именно он изобрел письменность и подарил ее людям, он был летописцем богов. Является в наш мир как птица ибис или человек с головой ибиса, – тон царевича был немного обиженный, неужели жрец проверяет его знания?

– Историю о таинствах Книги Тота и ее местонахождении сообщают жрецы каждому фараону, а также рассказывают о том, кто на самом деле был Тот.

– И кто же он такой? – удивился мальчик.

– Тот тоже был пришельцем с могущественного острова, он чудом спасся от вселенской катастрофы и скрыл свои знания здесь, на дне океана, – Хапу жестом показал на пустынные холмы вокруг.

– Океана? – царевич с сомнением перебирал песок.

– Да, сейчас здесь пустыня, но сокровище все еще здесь. И его охраняет надежный страж.

Царевич нахмурился:

– Какие-то сплошные загадки – тайные знания, надежные стражи, океаны на месте пустыни – детские страшилки какие-то!

– Нет, это не сказки, мой господин. Для защиты сокровища Тот создал жуткое чудовище. Есть предположение, что чудище – сын львиноликой богини Сехмет и фараона, потому имеет облик и человека, и зверя – льва. Здесь, под этими песками таится жуткий страж Книги Тота. Он настоящий охранник святого места. Ему есть что защищать, потому он необычайно свиреп, он убьет любого недостойного человека, который попытается приблизиться к божественному сокровищу.

– А как его можно победить? – полюбопытствовал царевич.

– Особой чертой чудища с телом льва и головой человека является ум. Он обладает высокой мудростью, сам Тот одарил его этим талантом, его невозможно перехитрить. Иногда чудище пытается поделиться с человеком своей мудростью через слова пророчества, но эти пророчества обычно изложены таким абстрактным языком, что простым смертным понять их невозможно.

– Так какая же у него слабая сторона?

– Это нельзя считать слабой стороной, но чудовище любит загадки.

– Загадки? – удивился Аменхотеп.

– Да, именно загадки, – лицо Хапу озарила лучезарная улыбка. – Он использует всю свою хитрость, составляя сложные загадки, чтобы проверить достоинство царей. Каждый раз это новая загадка. Любой, кто не сможет ее разгадать, будет убит.

– Царей? О чем ты говоришь? Каких царей? Убивать царей? – царевич вскочил на ноги и принялся ходить кругами вокруг верховного жреца.

– Каждый фараон, и твой отец, и твой дед, и прадед, и прапрадед, и прапрапрапрадед – все приходили сюда и отвечали на загадки стража. Если они давали правильный ответ, то могли попросить у чудища что угодно – все исполнялось. Но если они проигрывали, то их ожидала мучительная смерть, – развел руками Хапу.

– Но… Почему мне никто не сказал? – Аменхотеп побледнел. – Ты, презренный сын рабыни, привел меня сюда, на погибель чудовищу, чтобы отгадывать какие-то загадки? Да как ты смеешь?! Да я тебя! Я сейчас же прикажу казнить тебя! – мальчик топнул ногой.

– Мой господин, я не хотел тебя вести сюда так рано, еще пара лет была у тебя в запасе, но ты сам сказал, мой господин, что для победы над мятежниками готов на все! Ни перед чем не остановишься, чтобы получить помощь от богов! Вот она – помощь богов! Нужно лишь проявить мудрость и силу – и тогда получишь все, что пожелаешь! – лукавая улыбка жреца. – А моя смерть ничего не изменит. Так что поберегите свое красноречие, мой господин, для встречи с охранником сокровища, хранителем Книги Тота.

Июнь 1869 г. Санкт-Петербург

Утро в меблированных комнатах на Мойке началось нестандартно. Аристарх Венедиктович белый как мел ранним утром, в пять часов, деликатно постучал в комнату к Глафире.

– Глашка, помираю, бегом за доктором Лосевым. Срочно приведи его, – со стоном прошептал сыщик.

Глафира, которая только что встала и делала утреннюю гимнастику, очень удивилась такому раннему подъему хозяина, но увидев его бледно-зеленый вид, всполошилась не на шутку.

– Аристарх Венедиктович, что с вами? – принялась хлопотать она вокруг сыщика.

– Глашка, бегом за доктором, за Поликарпом Андреевичем – его дом на Английской набережной, рядом еще лавка скобяная. Скажи лекарю, что и на меня это египетское проклятие действует, а сейчас… пардон… – Аристарх Венедиктович бегом промчался в гостевую уборную на этаже и уже из-за закрытой двери отдавал приказания служанке. – Приведи мне Лосева немедленно, скажи, что у меня несварение желудка, пусть капли принесет какие-нибудь. Пардон, как мне плохо!

Из-за двери послышались неприятные звуки.

– Глашка, бегом!

– Да-да, сейчас, я быстро! Неужели пирог испортился, который вы за ужином ели? Но я свежий приготовила! – Глафира покачала головой.

– Какой пирог?! Это проклятие! Не зря ты на днях палец порезала, а я вот… ой… – снова стоны.

– Все, я убежала! Скоро вернусь с Поликарпом Андреевичем!

Египет. XIV век до н. э

1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятье египетского жреца - Виктория Лисовская бесплатно.

Оставить комментарий