Рейтинговые книги
Читаем онлайн Маг и его кошка - Алина Лис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 158

Никогда не понимал, отчего женщины так любят «серьезные разговоры». Честное слово, проще уничтожить десять армий, чем пройти через подобную сцену.

Мы долго стояли в обнимку. Я поцеловал ее в макушку, вынул шпильки из прически, выпустив на волю водопад каштановых волос, и теперь гладил их, пропуская пряди меж пальцами. Франческа прижималась ко мне и молчала. Странно, но я чувствовал не столько счастье, сколько облегчение. Облегчение и нежность.

Потом она чуть отстранилась и снова спросила:

— А что дальше?

— Все, чего захочешь. — Меня словно прорвало, и я понес легкомысленную чушь, отгораживаясь незначащими словами от слишком мучительной откровенности. — Хочешь — женюсь на тебе? Хоть по людским законам, хоть по законам фэйри. Кстати, второе может получиться забавно. Поправь, если ошибаюсь, но юридически это будет примерно как если бы я на Гейле жениться вздумал, нет?

Франческа кивнула.

— Отлично, пошли жениться! Старые перечницы взвоют.

Она прыснула:

— Ты неисправим.

— Это плохо?

— Это прекрасно. Пожалуйста, не меняйся.

— Не буду. Так что насчет женитьбы? Могу хоть прямо сейчас устроить.

Мысль о браке неожиданно показалась привлекательной.

Она покачала головой. Пальцы коснулись моей щеки, погладили порезы, оставшиеся после бритья:

— Не получится. По закону ты не можешь жениться на мне, пока я ношу ошейник.

— Совсем не могу? — на всякий случай уточнил я. — Никаких лазеек?

Грустная улыбка и кивок. Мне стало досадно.

— А если я сниму…

Она не дала договорить:

— Не надо!

— Знаю-знаю, — я крепче сжал ее в объятиях. — Как раз хотел сказать, что это не выход. Ладно, потом разберусь в механике заклятия и попробую повторить. Тогда и снимем с тебя эту штуку.

Жаль, конечно, что ошейник придется снять, он смотрится демонски соблазнительно. Ну и Черная с ним…

— Не важно. В мире фэйри это не имеет особого смысла.

Верно. Брак для жителей Изнанки — политический или имущественный союз. В остальном им плевать на приличия. Какая разница, кто в чьей постели проводит время? Мудрые ребята.

Я провел пальцем по краю ошейника:

— Разве тебя не унижает носить его?

— Унижает ли брачный браслет?

— Сравнила!

— Пока ты им не пользуешься, это — просто кусок кожи. Он не может унизить. И… тебе ведь нравится, что я его ношу?

— Что, так заметно?

Вместо ответа она снова улыбнулась — понимающе и чуть насмешливо, с каким-то тайным женским превосходством.

— Хорошо, но браслет я тоже хочу на тебя надеть. Ерунда, конечно, эти человеческие браки, но лучше, чем ничего.

Франческа покачала головой, и я изумился:

— Почему?

— Понимаешь… — она замялась. — Я замужем.

— ЧТО?!

Я мгновенно закаменел:

— Тот стряпчий, не так ли?! Мне снова сделать вас вдовой, леди?

— Элвин, прекрати!

— Поверьте, мне будет только в радость оказать вам эту маленькую услугу!

— Отпусти! Ты делаешь мне больно!

— Ты мне тоже, — я опомнился и разжал пальцы. На ее руке чуть повыше локтя остались красные следы.

— Дурак!

— Дурак, — согласился я. — Прости за синяки. За стряпчего прощать не надо. Пока рано.

Глаза Франчески потемнели от гнева:

— Элвин, прекрати! Да, я люблю тебя — ты, эгоистичное, самодовольное, ранимое чудовище. Но если ты хочешь, чтобы я была рядом, уважай хоть немного мои желания!

— И чего вы хотите, леди? Чтобы я пощадил вашего стряпчего?

— Выслушай меня для начала!

— Хорошо. Я слушаю.

— Бакерсон здесь ни при чем. Я не видела его с того дня.

— Тогда кто он?

— Обычный человек. Нет, не говори ничего, — перебила она меня прежде, чем я успел сказать очередную гадость, о которой потом непременно пожалел бы. — Я встретила его через два года после твоего отъезда. Не важно, как его звали и чем он занимался. Я просто хотела вернуться к обычной жизни. Той, которую ты отобрал. Он был милый — такой заботливый, влюбленный… Нет, молчи, — ее ладонь хлопнула по моим губам, заталкивая обратно все колкости, что я собирался сказать. — Я ушла от него через восемь месяцев. Не знаю, что ты со мной сделал, но я отравлена тобой. Мне казалось, я умру рядом с ним со скуки. Такой правильный, предсказуемый. Каждый раз, когда он изрекал банальности, я думала, что бы ты сказал на его месте.

Она перевела дыхание и продолжала, уже спокойнее:

— Он слушался меня во всем. Делал все, что я хотела. А мне казалось, я задыхаюсь. Я искала сопротивления, а он уступал. Это напоминало фарс. Я становилась себе отвратительна. И я ушла… Поэтому, — продолжала она жестким тоном. — Ты не будешь убивать его, Элвин. Ты вообще не будешь больше меня спрашивать о нем. Нам не надо искушений. Я останусь с тобой, только если ты поклянешься в этом.

— Вы просите слишком многого, леди.

— Не думаю.

Она смотрела на меня спокойно и ясно, и я почувствовал, как гнев утихает. Подумал, что умираю от желания увидеть ее обнаженной, прикоснуться к ней. И что потерять ее будет самой большой ошибкой в моей богатой на ошибки жизни.

— Ладно, твоя взяла. Клянусь. Тот парень — идиот, что отпустил тебя, но я буду умнее.

Франческа встала на цыпочки и поцеловала меня в уголок рта:

— Все это — прошлое, Элвин. Оно не важно.

Франческа

Я забыла, как это бывает, как это было у нас. Может, потому, что с Джеффри никогда не испытывала подобного. С ним все было предсказуемо, понятно. Было много тепла и заботы. Но этого мучительно-приятного плотского голода — никогда.

Мой муж был пуристом, строгим последователем Священных Заветов. Правил, лежащих в основе основ. Он хорошо помнил, что постельные утехи для женщины — занятие гадкое и стыдное, поэтому старался лишний раз не докучать мне приставаниями.

Пару раз я пыталась приласкать его, но тут же прекращала, наткнувшись на изумление. Чистая, непорочная, достойная обожания Франческа, которую он себе придумал, не могла получать удовольствие от всякой грязи — это удел шлюх. А приличным женщинам полагается лежать тихо и терпеть, позволяя мужчине утолить свою похоть.

Мне было обидно, когда Джеффри с удивлением и даже некоторым негодованием отстранялся после моих ласк. И желание уходило.

А потом оно прошло совсем. И я стала показывать, что мне неприятны прикосновения. Муж отнесся к этому с пониманием. Он вообще любил демонстрировать, как он меня понимает.

И теперь мой первый поцелуй похож на наши с Джеффри — невинный, почти сестринский. Легкое прикосновение к краю сухих губ.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 143 144 145 146 147 148 149 150 151 ... 158
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маг и его кошка - Алина Лис бесплатно.

Оставить комментарий