Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Корделия свернула на дорогу, которая вела в Саннидейл-Хай, где они должны были около школы подо shy;брать Ксандра. Ива не переставала изучать ее: лицо, манеру двигаться, уверенность, с которой она держа shy;лась и которая, казалось, никогда не покидала ее. Вот чему больше всего завидовала Ива – уверенности.
По радио зазвучала новая мелодия Кибо Матто, и Корделия принялась отстукивать ритм, хотя по отно shy;шению к Кибо Матто это вряд ли было приемлемо, но у Корделии получалось отлично.
– Ты уже решила, что будешь делать после школы? – спросила Ива.
Отстукивание прекратилось. Корделия посмотрела на подругу, но та намеренно следила глазами за огня shy;ми, отражавшимися на капоте.
– Ты имеешь в виду Ксандра? – спросила Корде shy;лия.
Ива пожала плечами:
– Я имею в виду вообще. – Она повернула голову к соседке. – Мои родители сильно давят на меня в по shy;следнее время, пытаются повлиять на выбор коллед shy;жа. И, честно говоря, это заставляет меня задуматься, а хочу ли я туда.
– Тебе придется туда поехать, – заявила Корделия, будто другого мнения и быть не могло. – Придется, Ива.
Ива вздохнула:
– В этом-то все и дело. Я есть я, и никто, кроме меня самой, не знает, чего я хочу. Ну, возможно, еще Оз.
Говоря это, она покраснела, а потом рассердилась еще больше: – Да, еще Оз. Они не одобряют мои отноше shy;ния с ним, но он мне нравится, и мне не важно, высту shy;пает ли он по Эм-ти-ви или играет в баре, просто он…
– Оз? – закончила за нее Корделия.
Ива улыбнулась, мысли о нем всегда действовали на нее успокаивающе.
– Точно, – выдохнула Ива. – Оз.
– Гм. Кто это сказал: «Любовь заставляет тебя по shy;ступать по-идиотски»? – спросила Корделия,
– Думаю, я.
– Представь себе, – насмешливо сказала Корде shy;лия, – что это напрямую касается и тебя, Ива. Я чув shy;ствую себя низшим существом на земле, потому что Ксандр отнял у меня гордость и достоинство, заставив признать правоту этих слов, но я подчиняюсь ему…
– Заставил тебя? – переспросила пораженная Ива. Корделия искоса взглянула на нее и вернулась к
разговору об окончании школы:
– Я только хотела сказать, что у меня нет конкрет shy;ных планов. Но у меня есть цели. В отличие от Ксандра. Пример моих родителей не особенно меня вдохнов shy;ляет, и, если они плохо отзываются о моем парне, я не соглашаюсь с ними. Единственное, в чем они правы, так это в том, что Ксандр и я слишком разные люди, а значит, у каждого из нас своя дорога в жизни. Но если он хочет быть со мной, ему придется сделать выбор.
Ива широко открытыми глазами посмотрела на Корделию:
– Ты уже говорила ему об этом?
Взгляд Корделии был прикован к дороге. Наконец, поворачиваясь, она произнесла:
– Даже не собираюсь.
– Боишься сделать ему больно? – предположила Ива.
Рассмеявшись, Корделия метнула на нее взгляд.
– Между нами все время идет борьба, – заговорила она. – Он был влюблен в Баффи, потом очень нелепо и ненадолго увлекся тобой. Его всегда привлекали та shy;инственные и героические личности. – Ее голос пере shy;шел в шепот. – Я догадываюсь, что, когда придет вре shy;мя выбирать… он выберет не меня.
Некоторое время они ехали молча. Первой наруши shy;ла молчание Ива:
– Мне больше всего не нравится, что шумиха, под shy;нятая вокруг окончания школы, – сплошная показу shy;ха. Ведь всю жизнь родители и учителя твердили, что когда мы вырастем и окончим школу, то будем свобод shy;ны, сами сможем выбирать свое будущее, и все в таком роде. – Она нахмурилась. – Но в то же время они рас shy;ставляют тебе ловушки, и ты в них попадаешься, вмес shy;то того чтобы просто добиваться успеха. Наверное, поэтому я так верю Озу. На него трудно повлиять.
– Да, Оз такой, – согласилась Корделия. Ива пожала плечами:
– Окончание школы для меня всегда было связано с выбором. Но получается, что никакого выбора нет, потому что нельзя обмануть чужие ожидания.
– Ты просто принадлежишь потерянному поколе shy;нию, Ива, – объяснила Корделия. – Тебе надо было родиться немного раньше.
Лицо Ивы заметно просветлело.
– Точно. Вероятно, я так и сделаю.
– Боюсь, это будет сложновато. Черри Гарсиа умер. Подавленная, Ива откинулась на спинку сиденья. До
школы оставалось недалеко, и она подумала о Ксандре.
– А твой парень? – спросила она. – Кем он собира shy;ется быть, когда вырастет?
На центральной лужайке Саннидейл-Хай Ксандр всматривался в темноту в поисках привидений. Шеп shy;ча под нос «Я – Бэтмен», он пытался уверить себя в том, что он сильный, почти непобедимый, хотя рядом нет Истребительницы вампиров. На самом деле это не помогало, но, по крайней мере, было забавно.
Машин было немного: в этой части города по ночам спокойно. Впрочем, во всем Саннидейле даже с наступ shy;лением темноты редко что-то случалось. И все же го shy;род, расположенный на вершине Адовой Пасти, нуж shy;дался в Истребительнице. Баффи прекрасно справля shy;лась со своими обязанностями, но ей часто требовалась помощь в борьбе с силами тьмы. Ксандр прекрасно понимал, что во время ее отсутствия Адова Пасть даст о себе знать.
– Я – Бэтмен, – снова прошептал он, озираясь в темноте и недоумевая, что могло задержать Корд и и Иву. – Я – Бэтмен.
Неожиданный стон заставил Ксандра развернуться и выхватить кол, который он носил под пальто. То, что он увидел, одновременно и испугало, и удивило его. Перед ним были вампиры – сгорбленные, иссохшие, отвратительного зеленоватого оттенка, с горящими плотоядными глазами. Позади них мерцала брешь, че shy;рез которую, как догадался Ксандр, они и проникли в город. Должно быть, в Гейтхаусе опять все пошло на-перекосяк, и Привратник не смог сдержать их, а Адова Пасть протащила по Дорогам Призраков и выбросила здесь, в Саннидейле. Как раз рядом с Ксандром.
Вампир с седыми волосами медленно, подволаки shy;вая ноги, направился к нему.
– Я… помню тебя, – проскрипел он. – Я помню твой запах.
– Все, последний раз покупаю приманку для вам shy;пиров, – пробормотал Ксандр, выставляя кол впереди себя. – Назад. Вы даже не знаете, где оказались, ребят shy;ки. Это территория Истребительницы.
Между вампирами послышалось хихиканье. Седо shy;власый приблизился к Ксандру, а остальные начали окружать его.
– Мы знаем запах Истребительницы еще по дому Привратника, – прошипела женщина-вампир откуда-то сзади. – Она далеко отсюда.
Ксандр огляделся и понял, что вампиры отрезали ему самый удобный путь к отступлению.
– Ну что ж, – сказал он, выбросив вперед руки. – Может быть, вы обо мне и не слышали, но… я – Бэтмен.
Он устремился на вампира, держа кол наперевес. Зе shy;леноватый старик щелкнул зубами и потянулся к лицу Ксандра. С криком ярости и испуга Ксандр взмахнул рукой и ударил колом ему в грудь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Вампир. Английская готика. XIX век - Джордж Байрон - Ужасы и Мистика
- Ди, охотник на вампиров - Хидеюки Кикути - Ужасы и Мистика
- Лес шепотом - Дина Дон - Детективная фантастика / Ужасы и Мистика
- Охотник на вампиров. Глубина - Ольга Грибова - Ужасы и Мистика
- Большая книга ужасов – 55 (сборник) - Эдуард Веркин - Ужасы и Мистика
- Подвал старого дома - Нэнси Килпатрик - Ужасы и Мистика
- Мертвый причетник - Джозеф Ле Фаню - Ужасы и Мистика
- Академия вампиров. Охотники и жертвы - Райчел Мид - Ужасы и Мистика
- Крещендо - Бекка Фицпатрик - Ужасы и Мистика
- Окрась это в черное - Нэнси Коллинз - Ужасы и Мистика