Рейтинговые книги
Читем онлайн В поисках спасения - Лорна Конвей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 42

— Они отдали его по дешевке.

— Это из-за того, что все еще существует некоторый риск. Пройдет два года, прежде чем его первые потомки выйдут на скаковую дорожку. За это время многое может случиться.

— Надеюсь, он застрахован, — сказал Пол.

— Разве я похожа на дуру? — Сэм благодарила Бога за то, что у нее есть Фрэнсис, иначе таковой она и выглядела бы.

— Хорошо. Еще я хотел бы узнать точно, сколько кобыл должен покрыть в этом сезоне Южный Ветер, сколько вы берете за его «услуги» и сколько рассчитываете получить впоследствии, когда его потомство начнет брать призы на скачках. Это, несомненно, долгосрочное вложение, и мой клиент захочет знать, каковы перспективы Джойсвуда.

Сэм нахмурилась.

— Вы проделали большую работу.

— Удивительно, какой только информации нет в справочниках!

— Этим вы и занимались всю ночь? Разузнавали все, что возможно, о разведении скаковых лошадей?

— Часть ночи.

Сэм состроила гримасу. Он явно предпочитал держать свои карты закрытыми.

— Понятно. Что ж, Рита сможет дать вам все нужные сведения о наших племенных кобылах и жеребцах. — Она уже решила препоручить Пола как можно большему количеству людей в Джойсвуде на время его пребывания там. — Рита — управляющая конторой. Она в Джойсвуде целую вечность и знает обо всех этих вещах лучше, чем я.

Это, конечно, была уловка. Никто в Джойсвуде не знал о лошадях больше Сэм.

— Когда вы будете готовы к отъезду? — спросил Пол. — Я думаю выехать в десять. Это не слишком рано для вас?

Сэм взглянула на напольные часы, стоящие в углу гостиной. Было десять минут девятого. Она уже приняла душ, оделась и позавтракала. Сборы займут не больше пяти минут.

— Я уже готова, — ответила она и услышала смех Пола.

— Я привык к другому типу женщин. Элинор нужно было предупреждать о поездке по крайней мере за день.

Сэм представила идеальную прическу и искусно подкрашенное лицо Элинор. Несомненно, забота обо всем остальном занимала не меньше времени. Один подбор одежды, должно быть, занимал несколько часов. И наверняка, если недоставало нужной вещи, она отправлялась в магазин, для того чтобы купить ее.

— Кстати об Элинор, — не удержавшись сказала Сэм. — Не появлялась ли она случайно поблизости от вас вчера вечером?

— Нет, — без промедления ответил Пол. — Не появлялась. Теперь довольны? — добавил он со спокойным весельем в голосе.

Сэм поняла, что совершила ошибку, если хотела держать этого человека на расстоянии вытянутой руки.

— Я просто решила узнать, не слишком ли вы измотаны, для того чтобы целый день провести за рулем, — сухо сказала она.

— До Лисьей долины ехать всего шесть часов. Дольше, учитывая остановку. А нам, конечно, придется ее сделать.

— О!..

— Для ланча…

Сэм пришли в голову объяснения, имеющие весьма отдаленное отношение к ланчу.

— … я захвачу корзинку для пикника.

Она тут же представила их лежащими на солнечном берегу реки, и это отнюдь не способствовало восстановлению быстро утраченного душевного равновесия.

— Пожалуйста, не делайте этого! — резко сказала Сэм.

— Почему?

Она решила подавить всякие поползновения в зародыше.

— Это деловая поездка, Пол, а не романтическое путешествие. Простите, если вчера я создала у вас неверное впечатление. Признаю, вы очень волнуете меня. Но я не мешаю дело с удовольствием, и это мое последнее слово.

— Наставляете меня на путь истинный, а?

— Лучше сделать это сразу. Спасет от многих проблем в будущем.

— О каких проблемах вы говорите?

— О необходимости переубеждать мужчин, которые считают, что я буду легкоуправляемой при сделках, только потому что сплю с ними.

— А что, такое с вами уже случалось?

— В каком-то смысле. — Этот продавец витаминов рассчитывал сбыть ей большую часть своей продукции, только потому что она провела с ним уик-энд.

— А вам не приходило в голову, что в данном случае все преимущества на вашей стороне? — сухо заметил Пол. — Спя с вами, я могу закрыть глаза на любые недостатки в Джойсвуде.

— Ни на миг не поверю этому.

— Почему же?

— Потому что мужчина, оплачивающий долги партнера из своего кармана, когда не обязан этого делать, не может подвести своего клиента.

— Все когда-то случается впервые, — с иронией произнес он.

— Нет, Пол. Это совсем не похоже на вас.

— Не похоже на меня, — медленно повторил он. — Сомневаюсь, что вы знаете, какой я на самом деле, Сэм.

— Я хорошо разбираюсь в людях и имею о вас довольно полное представление. Я совершенно уверена, что вы не будете давить на меня, если я скажу «нет». Но если вдруг почувствуете искушение, со мной всегда будет Блэки.

— Что, черт возьми, за Блэки? Телохранитель?

— Мой верный сторожевой пес. Злая пастушья собака. Он повсюду следует за мной.

Увы, небольшое преувеличение. Мистер Блэки, достигший десятилетнего возраста, большую часть времени проводил, мирно посапывая в кресле-качалке на передней веранде. Только изредка он сопровождал ее теперь при обходах фермы. И никогда не садился с ней в машину, после того как в прошлом году она на большой скорости въехала в кювет и Блэки вышвырнуло через открытое окно прямо на свежую коровью лепешку. Достоинство пса серьезно пострадало.

— Спасибо за то, что предупредили, — с сожалением сказал Пол.

— Я подумала, что это будет только честно по отношению к вам.

— В таком случае будет честно, если я тоже предупрежу вас.

Сэм насторожилась.

— О чем?

— Я не очень-то хорошо умею выполнять приказы.

— Что вы имеете в виду?

— Только то, что сказал. Приеду в десять. С корзинкой для пикника. — И он повесил трубку.

7

— Не хотите сменить меня за рулем? — спросил Пол через час после начала поездки.

Они ехали на север по скоростному шоссе, соединяющему Лондон и Лидс. Их сторона дороги была свободной по сравнению с той, которая вела на юг, к Лондону.

Сэм застыла в изумлении, когда в десять часов Пол остановил у дома Джилл красную спортивную машину с откидывающимся верхом и с личным номером. Когда Сэм спросила, откуда он взял деньги хотя бы на страховку этой машины, Пол, пожав плечами, ответил, что купил ее себе в подарок ко дню рождения. И что здесь такого? Ведь живем-то только один раз!

Сэм ни на секунду не спускала с него глаз, пока он шел к ней, думая о том, что в той одежде, которая сейчас была на нем, Пол еще красивее, чем в костюме. Его длинные ноги, узкие бедра и упругие ягодицы были просто созданы для джинсов, а мускулистую грудь и широкие плечи впечатляюще обтягивал пуловер цвета морской волны. А голым он, наверное, выглядит просто потрясающе, не в силах удержаться, подумала Сэм…

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу В поисках спасения - Лорна Конвей бесплатно.
Похожие на В поисках спасения - Лорна Конвей книги

Оставить комментарий