Рейтинговые книги
Читем онлайн Вспышка молнии - Рексанна Бекнел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 93

— Наверное, это был кто-то из форта, — произнесла Сара, обнадеживая Эбби.

— Пожалуй, — с готовностью согласилась последняя. — Но мы должны соблюдать осторожность.

— Как ты думаешь, неужели это мог сделать кто-нибудь из наших мужчин?

Эбби пожала плечами:

— Мы же не знаем всех. Мой папа, например, готов подозревать каждого, но среди мужчин есть даже несколько женатых, которые смотрят на женщин вызывающе.

Сара кивнула, соглашаясь, и подруги молча зашагали вперед. Слева от них бесконечной извивающейся лентой тянулись фургоны. Справа и чуть впереди резвилась детвора, не ведая тревог и волнений взрослых.

Ах, как было бы хорошо снова почувствовать себя беззаботной девочкой, подумала Эбби и потуже запахнулась в шаль. Стояла уже середина мая, но дул пронизывающий ветер, и облака часто заволакивало тучами. Хорошо еще, что последние несколько дней не было дождя.

Немного погодя Сара сказала:

— Среди нас появился новый человек.

— Кажется, несколько человек осталось в форте Кирней и несколько присоединилось к каравану.

— Да, но этого парня, если увидишь, не забудешь, — ответила Сара странно дрожащим голосом.

Эбби искоса взглянула на подругу и, поймав довольную усмешку Сары, начала краснеть.

— Я так и знала! — вскричала миссис Левис. — Это именно тот человек, которым ты интересуешься.

— Я не интересуюсь никем, — запротестовала Эбби, но довольно слабо.

— И что… даже некто высокий, темноволосый и очень привлекательный тебя не интересует?

— Знаешь, ты становишься почти такой же любопытной, как Марта.

Сара только улыбнулась в ответ.

— Может, если бы ты знала то, что знаю я, ты бы тоже проявила интерес кое к чему.

— Что ты имеешь в виду?

— Ничего, ничего… — беззаботно отозвалась Сара и повернулась в сторону играющих детей. — Эстелла! Держитесь поближе к нам! И не отпускайте малышей!

— Сара Левис! Не надо так себя вести. Ответь мне, что тебе известно такого, чего не знаю я, — потребовала Эбби, ухватив Сару за рукав платья. — Отвечай сейчас же!

Сара победно ухмылялась:

— Может, мы говорим о разных людях. Ну-ка, дайка вспомнить, как его звали… Том… Томми… Томми Макнил…

— Таннер Макнайт. Его зовут Таннер Макнайт, и ты знаешь это не хуже меня.

— Ах да, конечно, Таннер Макнайт… Как же я могла запамятовать?

— Сара, если ты сейчас же не расскажешь мне…

— Бог мой! Как же ты нетерпелива! Ну хорошо, я тебе, сейчас все расскажу. — Она заговорщицки подмигнула Эбби. — Вчера вечером он был в салуне, ну, знаешь, это шумное место у стен форта?!

— Да, да… и что?

— Ну Виктор тоже там был…

— И? — У Эбби перехватило дух. Ну зачем Сара медлит?

— И он расспрашивал Виктора о тебе.

Эбби остановилась как вкопанная. Если минуту назад они одновременно шагали и болтали, то теперь, к изумлению Сары, Эбби потеряла способность совершать два действия сразу. Сара тоже остановилась. Она внимательно смотрела на подругу и понимающе улыбалась.

— Ты все еще никем не интересуешься?

— Он… он… расспрашивал обо мне? — переспросила Эбби.

— Да. Он хотел знать, насколько серьезны твои отношения с преподобным отцом.

— Мои — вовсе не серьезны. Надеюсь, Виктор ему так и сказал.

— Да, он так и сказал, — спокойно ответила Сара. Всю оставшуюся часть дня голова у Эбби шла кругом. Счастье переполняло ее. Энергия била ключом. Она смогла бы преодолеть весь путь в Орегон на крыльях своих чувств. К ней проявляет интерес Таннер Макнайт! Она, Эбигэйл Блисс, скромная учительница, сумела привлечь к себе внимание такого мужчины! Это было слишком хорошо, чтобы быть правдой.

Сара понимающе улыбалась, глядя на то, как дурачится ее подруга, а Эбби никак не могла взять себя в руки и успокоиться. Она играла с детьми, пела им песенки и ненавязчиво учила их буквам и цифрам:

— А — Меня зовут Анна. Анна выходит замуж за Абрахама. Мы живем в Алабаме и выращиваем ананасы.

— Б — Бетти выходит замуж за Боба. Мы живем в Багдаде и выращиваем бананы.

Время шло. Караван фургонов остановился на дневной отдых. Эбби подала на стол лепешки с молоком и ветчину, оставшуюся от вчерашнего ужина. Вскоре караван снова тронулся в путь. День клонился к вечеру. К тому времени, когда солнце поравнялось с линией горизонта, Эбби превратилась в клубок натянутых нервов.

Где же он? Принесет ли он им часть подбитой им дичи? Не будет ли это слишком преждевременным, если она пригласит Макнайта разделить с ними ужин?

Эбби так и не нашла ответа на беспокоившие ее вопросы, когда раздался сигнал располагаться лагерем на ночлег. Распрощавшись с Сарой и расшалившимися ребятишками, Эбби направилась к фургону, намереваясь сразу же заняться приготовлением пищи. Но сперва она должна привести себя в порядок.

Пока отец распрягал быков, девушка перерыла весь свой сундучок в поисках расчески и лент. Расплетая косы, она думала о том, что надо бы поговорить с папой насчет того, чтобы пригласить Таннера. Но поговорить с ним означает дать отцу возможность сказать нет. Но, с другой стороны, если она осмелится пригласить Макнайта к столу, не спросив разрешения отца, он страшно рассердится. Он может даже нагрубить Таннеру. Размышляя так, Эбби не забывала о том, что преподобного отца папа приглашал без предварительной договоренности с ней. И все-таки самое хитроумное — это сделать предложение в присутствии отца. Пригласив Таннера, она могла бы как бы наивно обернуться к отцу и спросить, не возражает ли он.

Эбби поморщилась и несколько раз провела расческой по длинным густым волосам. Какой же она становится хитрой и неискренней! Что бы подумала об этом ее мама?

Эбби распутывала последний узелок скатавшихся волос, когда ее насторожил приближающийся топот. «Еще рано, я еще не готова», — бормотала она, хватаясь за ленту. Девушка так и не успела заплести расчесанные волосы и уложить косу вокруг головы. Эбби просто завязала ленту так, чтобы волосы не падали на лицо. И с влажными от волнения руками и прыгающим сердцем она выглянула из фургона.

Приближаясь к повозке Морганов, Таннер думал только о том что он очень не хочет, чтобы Эбигэйл оказалась внучкой Хогана. Поле его поисков сужалось. Сегодня он вычеркнул из списков подозреваемых еще одну девочку: отец ее не умел ни читать, ни писать. Внешность отца другой девочки не совпадала с описанной Хоганом внешностью Роберта Блисса. Оставалось пять пар подозреваемых, и самые серьезные подозрения падали на Эбигэйл. Но Таннеру очень не хотелось, чтобы той, которую он разыскивает, оказалась Эбигэйл Морган.

Возникшее противоречие заставляло Макнайта хмуриться. Свой угрюмо-расстроенный вид он попытался скрыть, надвинув шляпу как можно ниже на глаза.

1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Вспышка молнии - Рексанна Бекнел бесплатно.
Похожие на Вспышка молнии - Рексанна Бекнел книги

Оставить комментарий