Рейтинговые книги
Читем онлайн Черная роза - Диана Крымская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 209

— Прекрасно. Я знал, что вы дадите мне положительный ответ. Итак, как вы назоветесь?

— Герцог… Герцог… Может быть, Черная Роза? — задумчиво сказал де Немюр.

— Черная Роза? Почему так?

— Инициалы совпадают с моими — «Р» и «Н». А роза — символ чистоты. И тайны… Моей тайны.

— А черный цвет?

— Траур, — слабо улыбнулся Робер. — По моей свободе. Ведь я все еще считаюсь узником Шинона.

— Не печальтесь, кузен! Эта война хороша для вас еще и тем, что поможет моим добрым гражданам быстро забыть происшествие в Немюр-сюр-Сен. Уверен, она не продлится долго. И, сразу после вашего возвращения, мы подпишем вам оправдательный приговор. И никто не вспомнит даже, за что вы сидели в Шиноне! Да… Тот документ, который написала наша супруга… Мы бы хотели, чтобы пока он был у нас. Как только вы вернетесь с войны и мы встретимся, вы получите его обратно, — в целости и сохранности.

— Да, государь. Я отдам вам эту бумагу, — сказал Робер. (Он получил ее назад через пять лет, когда король перед смертью приехал в Лангедок и подписал де Немюру оправдательный приговор.)

— Вы знаете, — добавил Людовик, — ваш кузен, Рауль де Ноайль, — тоже там, в Лангедоке. Сразу после начала восстания альбигойцев он попросил у нас позволение присоединиться к графу Монфору, и мы милостиво разрешили ему это.

— Рад слышать, — сухо усмехнулся де Немюр. Он сразу понял мысль короля — может быть, Рауля убьют на войне? И тогда и это позорное пятно смоется с чести Бланш.

— Когда мне можно отправляться, сир?

— Как можно скорее, герцог. Сейчас в замке я впишу ваше новое имя в бумаги. Вы можете пока собираться. Да, вот граф де Брие еще в Париже выразил надежду, что вы согласитесь на мое предложение, и хочет также присоединиться к вам.

— Благодарю, Анри, — де Немюр крепко пожал руку другу.

— А два ваших хороших знакомых, также присутствующих здесь, — продолжал Людовик, — граф де Сю и барон де Парди, обращаются к вам с просьбой.

— Я готов выслушать графа и барона.

— Монсеньор, — сказал с поклоном граф де Сю. — У меня есть сын. А у барона де Парди — племянник. Оба они совсем молодые люди, подростки, но рвутся на войну. Мы хотели бы попросить вас, чтобы вы взяли их к себе оруженосцами. Вы окажете нам этим большую честь.

— С радостью, господа. Присылайте юношей в Лангедок.

— Вы можете взять еще людей, если хотите, — сказал Людовик.

— Тогда я возьму Гастона и Исмаила. Они верные товарищи и надежные друзья.

— Собирайтесь, кузен. И с Богом.

Через три часа четверо всадников вылетели на конях из замка и поскакали на юг. Впереди мчался на вороном жеребце в белом плаще с черной розой (ее второпях вышила в своей комнате та самая прелестная вдовушка, о которой упоминал комендант. Она пролила на этот плащ и таинственную эмблему немало горьких слез!) высокий широкоплечий рыцарь, в сверкающем серебристом шлеме, закованный в броню. Герцог Черная Роза, будущий легендарный полководец, покинул Шинон.

14. Торжество любви

…Где-то в отдалении колокол глухо отзвонил двенадцать ударов. Де Немюр вздрогнул и очнулся от своих воспоминаний. Уже полночь! А он до сих пор не спит. Ему осталось на сон всего несколько часов. Франсуа придет с завтраком в шесть. А потом — целый день в седле, и Бог знает, когда и где вновь удастся спокойно выспаться. «Надо заснуть! — чуть не приказал сам себе Робер, опять ложась на кровать. — О Господи, только пошли мне хорошие сны…»

Но приснившийся ему сон отнюдь не был хорошим. Хотя начало у него было божественным. Робер снова лежал на поляне в папоротниках. Светило солнце. Весело щебетали и пели птицы. Где-то неумолчно куковала кукушка. Ему снилось, что он лежит на спине, совершенно нагой, и смотрит в бесконечно синее небо.

И вдруг над ним склоняется ОНА. Его рыжая бестия. Одетая, как тогда: в мужском костюме, но без берета, и ее прекрасные длинные вьющиеся волосы цвета старого золота рассыпаются по его лицу и груди мягкими шелковистыми волнами. И герцог, как и тогда, обнимает Доминик, привлекает к себе, переворачивает ее на спину и оказывается сверху.

Он начинает целовать ее — безудержно, неистово, с какой-то голодной страстью. И она отвечает ему, и стонет, и изгибается под ним. Он дрожит… желание захлестывает его, он уже не в силах владеть собою… И в этот момент, как бывает часто во сне, — вдруг она исчезает.

Но Робер знает, где она. И с кем. Он знает, что она исчезла навсегда. Что она не вернется. Как и тогда, на поляне, его охватывает отчаяние. Бессильная ярость на судьбу, на Бланш, на прекрасную рыжую бестию, взявшую в плен его душу и сердце. Он катается по земле, сминая широкие перистые листья папоротников. Он рыдает. И зовет ее: «Доминик! Доминик!»

Де Немюр вдруг вздрогнул — и проснулся. Что разбудило его? Возможно, звук собственного голоса? Да, похоже, он кричал не во сне, а наяву. Черт возьми! ОНА не оставляет его даже в сновидениях. Что же это такое!

Робер яростно взбил подушку. Она была мокрая. Неужели он плакал? Он недоумевающе провел рукой по лицу… И почувствовал влагу на пальцах. Да, он плакал. Чего не случалось с ним много, много лет. В последний раз — когда он потерял Эстефанию. Но Эстефании больше нет. Она давно покоится в семейном склепе де Немюров. А Доминик жива. Она совсем недалеко, здесь, в Париже. Так близко — и так бесконечно далеко. А завтра их уже будет разделять не один десяток лье. И у Робера останутся лишь воспоминания. И ничего более. Боже, за что?..

Де Немюр перевернулся на живот и опустил голову на подушку. «Заснуть… но, Господи, без всяких сновидений! — взмолился он на этот раз. — Мне больше их не нужно!» Дремота вновь начала окутывать его…

И тут он вдруг подскочил, перевернулся и сел, сжимая в руке выхваченный из-под подушки кинжал. В его спальне кто-то был. Этот кто-то находился в нескольких шагах от кровати и держал в руке зажженную свечу. Глаза де Немюра расширились от изумления, — там стояла женщина в одежде монахини-картезианки, в белом плаще с низко надвинутым на голову белом капюшоном.

…За час до этого по улицам Парижа в полутьме два человека шагали к улице Жуайез, ко дворцу де Немюра. Это были, на первый взгляд случайного прохожего, два мальчика — один маленький, лет восьми, странно кривоногий и горбатый, с небольшим узелком в руках, и второй — лет шестнадцати, стройный, хотя и не очень высокий. У обоих висели на боку мечи, и то ли это, то ли просто удача помогли мальчикам добраться без всяких происшествий до улицы Жуайез.

Подойдя к воротам решетчатой ограды, на каждой створке которых литые чугунные львы, глядящие друг на друга, держали в вытянутых когтистых лапах по начищенной до блеска медной табличке с герцогской короной и гербом де Немюров, странная парочка остановилась.

1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 209
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Черная роза - Диана Крымская бесплатно.
Похожие на Черная роза - Диана Крымская книги

Оставить комментарий