Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ричер продолжал молчать.
– Быть может, ты никогда и не был подозреваемым, – рассуждала вслух Джоди. – Быть может, Бюро и не искало убийцу. Быть может, оно с самого начала искало человека, который убьет убийцу.
В комнате наступила тишина. С улицы доносились звуки пробуждающегося города. За окном серел рассвет, машин становилось все больше.
– Возможны оба варианта, – наконец сказал Ричер. – И Петросян, и тот убийца.
– Да, в Бюро сидят умные ребята, – заметила Джоди.
Ричер кивнул.
– Это уж точно, черт побери.
– Так что ты собираешься делать?
– Не знаю. Я знаю только то, что не смогу уехать в Квантико, оставив тебя в одном городе с Петросяном. Просто не смогу.
– Но может быть, угрозы были пустыми. Неужели ФБР действительно способно на что-то подобное?
– Ты начинаешь ходить кругами. Ответ состоит в том, что мы ничего не знаем. И в этом вся беда. Именно этого и добивалось Бюро. Достаточно одних сомнений.
– А если ты никуда не поедешь?
– Тогда я останусь здесь и буду охранять тебя денно и нощно, не спуская с тебя глаз ни на минуту, пока нам обоим это не надоест настолько, что я пойду и прикончу Петросяна независимо от того, шутило с нами Бюро или нет.
– А если ты уедешь?
– В этом случае меня будут держать на привязи угрозой в твой адрес. Но что такое в их понимании «держать на привязи»? Позволят ли мне остановиться после того, как я найду этого типа? Или заставят пойти до конца и убить его?
– Да, они умные ребята, – повторила Джоди.
– Почему они просто не попросили меня?
– Бюро не может просто попросить. Это будет на сто процентов незаконно. А ты в любом случае не должен соглашаться.
– Думаешь?
– Да. Ни насчет Петросяна, ни насчет убийцы. Ты не должен делать то, чего от тебя хочет ФБР.
– Почему?
– Потому что тогда ты будешь принадлежать ему с потрохами, Ричер. Два убийства, совершенные с ведома Бюро? Прямо у него под носом? Ты до конца дней своих не отвяжешься от федералов.
Ричер подошел к окну, уперся ладонями в раму и стал смотреть вниз, на улицу.
– Ты попал в ужасную передрягу, – тихо промолвила Джоди. – Вернее, мы оба попали.
Ричер ничего не ответил.
– Так что же ты собираешься делать? – спросила она.
– Думать. До восьми часов еще есть время.
Джоди кивнула.
– Что ж, думай хорошенько. Не делай ничего такого, о чем нам пришлось бы пожалеть.
* * *Джоди вернулась на работу. Предложение партнерства в фирме было слишком заманчивым. Оставшись в ее квартире один, Ричер тридцать минут напряженно думал, затем двадцать минут разговаривал по телефону. Блейк не зря сказал: «Возможно, еще остались люди, которые вас помнят, которые перед вами в долгу». Наконец без пяти минут восемь Ричер позвонил по телефону, который ему дала Ламарр. Она ответила после первого звонка.
– Я согласен, – сказал он. – Мне это не по душе, но я вам помогу.
Последовала короткая пауза. Ричер представил себе кривые зубы, обнажившиеся в довольной улыбке.
– Возвращайтесь домой и собирайте вещи, – сказала Ламарр. – Я заеду за вами ровно через два часа.
– Нет, я должен повидаться с Джоди. Встретимся в аэропорту.
– Мы не полетим самолетом.
– Вот как? Почему?
– Я никогда не летаю. Мы поедем на машине.
– В Виргинию? И сколько времени это у нас займет?
– Часов пять-шесть.
– Шесть часов в машине вместе с вами? Черт возьми, я этого не вынесу.
– Ричер, вы будете делать то, что вам скажут. До встречи в Гаррисоне ровно через два часа.
* * *Контора Джоди находилась на сороковом этаже шестидесятичетырехэтажного небоскреба на Уолл-стрит. В вестибюле круглосуточно дежурила охрана, но Ричеру фирма, в которой работала Джоди, выписала пропуск, по которому его впускали в любое время суток. Джоди сидела в кабинете одна, изучая утренние сводки лондонских рынков.
– Как ты? – спросил Ричер.
– Устала, – призналась она.
– Тебе нужно поехать домой.
– Ну да, как будто я смогу заснуть.
Подойдя к окну, Ричер взглянул на серебряную полоску светлеющего неба.
– Расслабься, – сказал он. – Причин для тревоги нет.
Джоди ничего не ответила.
– Я решил, что делать, – сказал он.
Она покачала головой.
– Только не надо ничего мне говорить. Я ничего не хочу знать.
– Обещаю, все получится.
Какое-то время Джоди сидела неподвижно, затем встала и подошла к нему. Уткнулась головой ему в грудь, крепко прижимаясь щекой к рубашке.
– Береги себя.
– Обязательно буду, – сказал Ричер. – Можешь не беспокоиться.
– И не делай глупости.
– Можешь не беспокоиться, – повторил он.
Джоди подняла лицо, и они поцеловались. Ричер долго не отрывался от ее губ, чтобы это ощущение осталось с ним надолго, на ближайшее обозримое будущее.
* * *Назад в Гаррисон Ричер ехал быстрее обычного и вернулся домой за десять минут до того, как истекли два часа, отведенные Ламарр. Захватив в ванной складную зубную щетку, он убрал ее во внутренний карман. Запер на засов дверь в подвал и поставил термостат системы отопления на минимум. Завернул все краны и запер входную дверь. Выдернул телефон из розетки и вышел из дома через кухню.
Пройдя сквозь деревья до конца дворика, Ричер посмотрел на реку. Серая и ленивая, она была прикрыта покрывалом утреннего тумана. На противоположном берегу листья уже начали менять цвет с пожухлого зеленого на бурый и светло-оранжевый. Здания академии Уэст-Пойнт терялись в дымке.
Над крышей особняка появилось солнце, но оно было бледным, лишенным тепла. Ричер вернулся к дому, обогнул гараж и прошел по дорожке. Закутался в плащ и вышел на улицу, не оглядываясь назад. «С глаз долой – из сердца вон». Он хотел, чтобы все было именно так. Ричер встал у почтового ящика и стал ждать, глядя на дорогу.
Глава 7
Ламарр появилась точно в назначенное время в новом, сверкающем «бьюике» с номерами штата Виргиния. В просторном салоне она была одна и казалась маленькой. Плавно затормозив, Ламарр нажала на кнопку, открывая крышку багажника. Ричер захлопнул крышку, распахнул дверцу и сел в машину.
– Где твоя сумка? – спросила Ламарр, сразу перейдя на ты.
– У меня нет сумки.
Мгновение она непонимающе смотрела на него. Затем отвела взгляд с таким видом, словно столкнулась с социальным уродством, и поехала назад к улице. На первом перекрестке Ламарр неуверенно остановилась.
– Как лучше всего добраться на юг? – спросила она.
– Самолетом.
Отвернувшись, Ламарр поехала налево, прочь от реки. После еще одного левого поворота она оказалась на федеральной магистрали номер девять, ведущей на север.
– В Фишкилле я сверну на шоссе И-восемьдесят четыре, – сказала она. – Поеду на запад до скоростной магистрали, затем на юг до автострады Пэлисейдс, и там мы попадем в «штат садов».[2]
Ричер молчал. Ламарр вопросительно посмотрела на него.
– Как тебе будет угодно, – сказал он.
– Я просто пытаюсь завести разговор.
– Не трудись.
– Не слишком ты дружелюбный.
Ричер пожал плечами.
– Кажется, я должен был помогать в налаживании контактов с армией, а не в изучении основ географии Соединенных Штатов.
Ламарр подняла брови и скривила рот, изображая недовольство, но в то же время показывая, что нисколько не удивлена. Ричер отвернулся и стал смотреть на мелькающие за окном пейзажи. В машине было тепло. Ламарр включила отопитель на максимум. Протянув руку, Ричер уменьшил подачу теплого воздуха в свою сторону.
– Жарко, – заметил он.
Ламарр никак на это не отреагировала. Она продолжала молча вести машину. Шоссе И-84 вывело их через Гудзон в Ньюберг. Там Ламарр выехала на скоростную магистраль и повернула на юг. Она уселась поудобнее, словно готовясь к долгой дороге.
– Ты никогда не летаешь самолетами? – спросил Ричер.
– Раньше летала. Много лет назад. Но теперь не могу.
– Почему?
– Боюсь, – просто ответила она.
– Ты носишь оружие?
Оторвав руку от рулевого колеса, Ламарр отодвинула лацкан пиджака. Под ним блеснула твердая коричневая кожа ремней кобуры под мышкой, огибающих грудь.
– И ты готова им воспользоваться?
– Конечно. Если возникнет необходимость.
– В таком случае бояться летать очень глупо. Вероятность погибнуть в автокатастрофе или перестрелке в миллион раз выше.
Она кивнула.
– Умом я понимаю доводы статистики.
– Значит, твой страх иррационален, – заметил Ричер.
– Наверное, – согласилась Ламарр.
Они умолкли. Тишина нарушалась лишь ворчанием двигателя.
– В Бюро много иррациональных агентов? – спросил Ричер.
Ламарр ничего не ответила, лишь немного покраснела. Ричер снова умолк, уставившись на дорогу вперед. Ему стало стыдно. В конце концов, Ламарр прижали со всех сторон.
– Я очень сожалею насчет твоей сестры, – сказал он.
– С чего бы это?
- Манхэттенское безумие (сборник) - Ли Чайлд - Иностранный детектив
- Три факта об Элси - Джоанна Кэннон - Иностранный детектив
- Круг невинных - Валентен Мюссо - Иностранный детектив
- Приключения рождественского пудинга - Кристи Агата - Иностранный детектив
- Гробница императора - Стив Берри - Иностранный детектив
- Клеймо смерти - Питер Джеймс - Иностранный детектив
- Последнее дело Даймонда - Питер Лавси - Иностранный детектив
- Сходство - Френч Тана - Иностранный детектив
- Трубка мистера Холмса - Николай Шмигалев - Иностранный детектив
- Покойник с площади Бедфорд - Энн Перри - Иностранный детектив