Рейтинговые книги
Читем онлайн Неандертальский томагавк в астроархеологии - Александр Розов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 173

Блуми Сквот

Сигни, глядя сквозь фонарь кабины ракетоплана на объект, приближающийся на фоне бархатно-черного звездного неба, тревожно спросила.

— Флют, мы не слишком быстро летим? Эта штука, по-моему, слишком близко.

— Что ты! — отозвался «лучший пилот современности», — до блуми еще без малого 60 километров! Мы ползем к нему как черепаха, будем там только через 4 минуты.

— Все равно, Флют, мне кажется, что слишком близко.

— Спокойно, Сигни. Тут дело в размерах. Лепестки блуми развернуты на радиусах по 5 километров, поэтому уже издалека кажется, что это близко. Ты лучше ориентируйся на предметы меньшего размера. Вот, например, висит модуль реэмиттера. Видишь, он светится красным? Предупреждение, что он работает, чтобы никто случайно сдуру не пролетел под лучом. Конечно, случайно угодить в луч, это как случайно протаранить метеорит, но по регламенту — подсветка. Смотри на чашку. Ее радиус 100 метров, а ее кажущийся размер какой? Никакой. Ты видишь только блестящее пятнышко. А левее блестящее пятнышко поярче. Главная бочка: радиус 150 метров, длина 500. Мы летим именно туда. Вблизи она ого, какая большая, а отсюда — так, фитюлька.

— Так… — пробормотала Сигни, — я начинаю ориентироваться. Если бы увидеть что-то привычное… Скажи, вон та мерцающая ерунда, это что?

— Это, вероятно Кэтти, — ответил он, посмотрел на радар, и добавил, — точно, Кэтти.

— Так… А что такое Кэтти?

— Не что, а кто. Кэтти, это девчонка, которая тоже будет на конфе. Она сейчас в новом отделе Патруля: «дальняя разведка», а вообще, она из блуми Орквард. Эта мерцающая ерунда — хроматонический факел от дюзы. У нас на заднице такой же. В смысле, Кэтти летит на таком же ракетоплане. Дистанция между нами, по радару 140 километров, ты видишь только излучение факела. Кэтти разогналась, и сейчас резко тормозит, поэтому излучение довольно яркое.

— Ты хорошо знаешь эту девчонку? — спросила Сигни.

— Еще бы! Во-первых, она одна из любимых подопечных тети Чики, а во-вторых, она неплохой пилот. Конечно, ее нельзя назвать великим пилотом моего уровня, но для ее возраста… Она примерно твоя ровесница… драйв-техника неплохая… Сейчас, мы тут проведем маленькую демонстрацию пилотажа: я догоню Кэтти и мы впишемся в одно открытие окна терминала. Это экономичнее…

Когда они оказались рядом с блуми, Сигни слегка струсила. Слишком огромной была станция-бочка, сейчас, с торца выглядящая, как идеальный серебряный диск, размером больше, чем олимпийский стадион, медленно вращающийся вокруг оси, которая (если сравнивать со стадионом) проходила в точности через центр арены. На оси медленно открылось широкое квадратное окно терминала.

— Мы пойдем вторыми, — сообщил Флют — Пропустим даму, в смысле Кэтти, вперед.

— Там есть пассажир, — заметила Сигни, приглядываясь к прозрачному фонарю кабины ракетоплана, проплывающего мимо них.

— Да, — подтвердил «лучший пилот», — Кэтти привезла на конфу магистра Шинрю.

— Ух ты! Круто!

— А то ж! Ну, теперь наша очередь. Поехали внутрь.

Они вплыли в окно терминала, и Флют аккуратно посадил ракетоплан в центр ярко подсвеченного парковочного круга на площадке. В соседнем парковочном круге, в 20 метрах от них стоял такой же ракетоплан.

— Ждем воздух, — прокомментировал ситуацию Флют.

— Ясно, — сказала Сигни, глядя, как закрывается окно терминала. Она ожидала звуков, наподобие шипения воздуха из баллона. Но все произошло тихо. На фонаре кабины внезапно появилась роса, а потом на стене красная надпись «Wait» на табло сменилась зеленой надписью «Go». К ракетопланам уже катилась пара роботов, чтобы оттащить в ангар и освободить площадку терминала. Флют щелкнул пальцем по значку на экране управления, и фонарь раскрылся. То же произошло и с фонарем первого ракетоплана, и выскочившая оттуда фигурка в алом летном комбинезоне вскинула вверх руки.

— Блин! Флют! Зараза! Что за нежности при подходе к терминалу!?

— Это, — ответил «лучший пилот», ловко вылезая из кабины, а затем, помогая, выбраться Сигни, — просто культурное поведение. Ты, я полагаю, в курсе, что я не только лучший пилот в смысле техники, но и самый этичный. Видимо, в Патруле тебя окружают очень неплохие люди, но грубоватые. А я, как самый обаятельный мужчина…

— Блин! Флют! — перебила она, — ты бы хоть познакомил меня со своей подружкой.

— Я и сама могу, — отреагировала Сигни, — Я Сигни из Лонгийр, Шпицберген.

— А я Кэтти из блуми Орквард. Вообще-то, я конечно тебя знаю. Видела по TV. Ты так закошмарила жулика Рудрапада, что мы все аплодировали у экранов. А я выиграла три баллона кокосового молока. Ставки были три к одному, что ты успеешь врезать этому говнюку по морде. А я сказала, что нет, полиция сообразит вовремя.

— Ну, я за тебя рада, — Сигни улыбнулась, — А с тобой магистр Шинрю, верно?

— По крайней мере, — задумчиво ответил очень толстый, почти сферический мужчина, выбираясь из кабины первого ракетоплана, — перед вылетом меня звали именно так, и вероятно, никаких изменений моего ID за время полета не произошло. Но, если меня в ближайшие четверть часа не накормят, то я рискую превратиться в «магистра Шинрю, трагически погибшего от голода при посещении блуми Сквот».

— Мы этого не допустим, — авторитетно пообещал Флют, — я не только лучший пилот современности, но и лучший организатор питания гостей, включая магистров.

Внутренняя поверхность, изнанка «бочки», представляла собой один сплошной парк. Только вместо солнца тут было нечто удлиненное и яркое, висящее на осевой линии цилиндра, а по обе стороны парк как бы взбирался на горизонт. Головокружительно высокие древовидные папоротники сначала стояли прямо, потом — под углом, потом — торчали из отвесной стены, а потом и вовсе переворачивались вниз кронами и дальше терялись за искусственным светилом. Парк был размечен аккуратными дорожками, раскрашенными под пеструю морскую гальку. Дорожки бежали через разноцветные холмы, которые оказывались, при внимательном рассмотрении, очень необычными многоярусными домами. В миниатюрных долинах между холмами лежали водоемы, соединенные протоками, через которые были переброшены арочные мостики…

Компания, собравшаяся на одной из террас дома-холма, под зонтиком молодого и, соответственно, невысокого папоротника, включала, кроме только что прибывших персонажей, еще троих: магистра Чикити, эрла Трента, и его внучку Лимай. Именно Лимай мгновенно притащила для Шинрю блюдо с множеством закусок: роллы, суши, пельмени и прочее. А огромный круглый кофейник стоял на позиции заранее.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 173
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Неандертальский томагавк в астроархеологии - Александр Розов бесплатно.
Похожие на Неандертальский томагавк в астроархеологии - Александр Розов книги

Оставить комментарий