Рейтинговые книги
Читем онлайн Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 ... 270

Несмотря на некоторое опасение этих самых Вождей, за время их отсутствия, никаких серьезных происшествий, на подведомственном им берегу, не произошло. …Что и не удивительно — сезон Ураганов.

Но это не значит, что не накопилось множество других «неотложных» дел и «проблем требующих срочного решения». И пусть, иные из этих «дел» и «проблем», ждали их прибытия чуть ли не три месяца — откладывать их еще на три месяца, было бы не благоразумно.

И пока весь Фааркоон гулял, празднуя очередную «Великую Победу» своих лидеров. Они делили свое время между обязательным участием в гуляниях, и просматриванием счетов, смет, отчетов и договоров.

А еще надо было самим писать отчеты «начальству», раздавать указания, и ругаться с королевскими чиновниками, взявшимися оценивать добычу, сразу отделяя королевскую долю, при этом не забывая и про свой карман… Дел было много, так что не удивительно, что спустя две недели такой жизни, они уже бросали жребий, кому снова уходить в море, а кому — оставаться на берегу.

— …Ты главное… — По десятому разу, объяснял счастливчик Готор, своему приятелю — Дави там побольше на жалость… Особенно перед Герцогом Моорееко. Тем более — имеешь все законные основания — мы в долгах, как в шелках. Добычи нам хватило едва-едва с Одивией рассчитаться, да «горячие» долги раздать за снаряжение старой и новой экспедиции… Там, в красной папке, что я подготовил, точная смета лежит — тыкай в нее пальцем, и лицо понесчастнее делай. Герцог все равно не поверит, но в положение войдет.

Будет гневаться что я не соизволил явиться для отчета — делай морду кирпичом, как старый капрал перед молодым офицером, ни в чем не перечь, слегка поддакивай, но и отсебятину не неси. Основные бумаги, по мануфактурам и налоговым сборам я ему подготовил… впрочем — зная Герцога, я и так не сомневаюсь, что он все это знает — шпионов у него тут поболее чем у Тайной Службы. И заметь — доносы на нас, он нам обратно не присылает!

Перед оу Риишлее — напирай на координацию действий. — Если мы оттянем на себя кредонский флот — он может отправить оу Ниидшаа вдоль Заардаанского берега, резать кредонские коммуникации. Плачься, что нам не хватает солдат, амуниции, пороха, и пушек… А то я слышал — тооредаанским героям опять в Заардаане наваляли, так что как бы он наших ребят не попытался умыкнуть. Я конечно понимаю — защита отечества! Но обидно будет, если их какой-нибудь дурак, вроде Крааста, по глупости угробит.

Про Литругу, оу Риишлее говори только правду. Ничего не приукрашивай. Он ее должен знать.

А вот королю… Коли он снизойдет. Ну, королю, конечно, тоже правду. Только больше делай акцент на выгоде для королевства отдаленной морской базы, в такой стратегической точке мира, как Великий Мост. Короче — Король — фигура большая. С ним надо не о мелочах, ему глобальные вопросы надо решать.

Ну бывай… Думаю — через месяц-полтора свидимся.

Да. — Будешь через наш «Колхоз» проезжать, профессора там нашего, того… добрым словом приласкай. Мол, оу Готор сильно вашей работой интересуется, часто спрашивает, восхищается вашей ученостью. …Научная братия — на лесть падка!

Глава 7

Шпаги, то сталкивались с резким звоном, то шуршали-шипели, как две трущиеся друг о друга гадюки…

Противник был очень хорош. — Не какой-то там пират, берущий напором и силой, и даже не обычный оу, владеющий десятком стандартных связок.

Чувствовалось, что к этому мастерству, приложили руки лучше учителя фехтования, что только можно купить за деньги, или пригласить дать урок из любезности. — Скупые отточенные движения, позволяющие даже при невероятных скоростях не допускать ошибок, идеальный баланс тела, кошачья поступь, то теснящая противника мягкими просчитанными шажками, то бросающая тело в стремительный рывок… Да, противник был очень хорош!

На стороне Ренки, пока еще выступали его природные данные, развитые и оточенные многолетними тренировками, хорошая фехтовальная школа. И опыт. Опыт, которого этому придворному хлыщу, набраться было просто негде. Десятки жесточайших драк на полях сражений, и абордажных боев. Иномирное искусство Готора, и небывалые приемы акчскаа — все это позволяло держать противника в напряжении, не позволяя ему развернуться в полную силу.

…А еще — ярость! Холодная ледяная ярость, мобилизующая все силы и чувства, заставляя их сосредоточиться на одной задаче. Эта ярость, не позволяла увидеть иного исхода конфликта, кроме «Убей!», сужая поле зрения буквально до точки. Но и она же — придавала невероятные силы, сосредоточенность, и даже в самые опасные моменты схватки, позволяла оставаться спокойным…

Поскольку въезд в столицу ему все еще был запрещен — Ренки пришлось остановиться в трактире, в нескольких верстах от города, и послав соответствующую просьбу о встрече оу Риишлее и Герцогу Моорееко, послушно ожидать ответа.

Увы, но хоть данный трактир и стоял буквально в десятке верст от столицы — сведения о том, что оу Риишлее отправился инспектировать войска, а Герцог Моорееко, пользуясь затишьем в жизни королевства, наступающим в сезон Ураганов, отъехал на время в собственное герцогство, до него не дошли. …Впрочем — будь трактир расположен хоть посреди столицы — мало бы чего изменилось — Верховный Жрец и Старший Цензор в одном лице, не любил распространяться о своих делах. А Герцог был не настолько популярной фигурой, чтобы трактирщики отслеживали его местопребывание.

Неделю, Ренки послушно ждал ответа, потихоньку зверея от безделья и скуки. Затем — написал письмо Даме Тиире, с просьбой объяснить такую вопиющую немилость… ведь даже не смотря на «гнев» короля — с компанией «людей знающих Тайну» они расставались вполне по-дружески.

Дама Тиира письмо получила… в очень ответственный момент, подготовки торжественного бала, по случаю праздника Коронации. Мельком увидев, кем подписано письмо, она сочла его очередным отчетом из Фааркоона, и решила отложить до более спокойных времен… И это сыграло роковую роль.

К празднику Коронации, съезжались представители благородных родов со всего королевства. И те, кто имел персональное приглашение, и те, кто просто имел возможность приехать, чтобы потом иметь право небрежно бросить перед соседями — «Когда я был в Мооскаа, на празднике Коронации» как бы на что-то намекая… Ну, или просто — окунуться в праздничную суету большого города, побродить по ярко наряженным улицам, попить в местных кабачках паршивое винцо по заоблачным ценам, закусывая нещадно пережаренным мясом на лепешке, стараясь не задумываться почему в сие блюдо положили столько острых специй. Высокомерно поглазеть как празднует простонародье и студенчество, да и самому снизойти до этих забав — простых, но подчас куда более веселых и отвязных, чем официальные мероприятия.

В общем, народ съезжался на праздник, и трактир на пути в столицу, не пустовал. Но поселившемуся там оу Ренки Дарээка, от этого было не легче. Оказалось вдруг, что после общения с Готором, оу Риишлее, оу Ниидшаа, или дамой Тиирой — разговаривать с обычными оу, невероятно скучно, если не сказать — тоскливо.

Пересказывать преданно смотрящей в глаза молодежи, о своих подвигах? — Вечер-другой, в этом можно найти определенное упоение. На третий — становится безнадежно скучно.

Но еще более скучно — выслушивать суждения провинциальных оу, о политике, войне и Пути Чести… — Пусть эти разговоры и считались достоинством и привилегией благородного сословия. Но выслушивать из раза в раз стандартный набор прописных истин… О боги! — Это же просто невыносимо!

…А еще эти глаза вокруг, и шепотки… Будто он, оу Ренки Дарээка, какая-то дивная зверушка Королевского Зверинца, а все окружающие уже внесли плату за посещение сего заведения, и потому имеют полное право пялиться на столь редкий экспонат, как живой Военный Вождь Берега.

— …Ага, тот самый, который говорят… вишь, погон-то какой! А еще, будто бы… А шпага-то эван… с побитой гардой! … Высокий… но я, признаться, думал будет еще выше… И на лицо, вовсе не такой красавчик, как рассказывают — вполне обычная физиономия. …Зато говорят — страшно умный! Да нет — умный — это другой, а этот…

Подобные разговоры, произнесенные громким шепотом, постоянно преследовали Ренки что в самом трактире, что на улице перед ним. Раньше он как-то умудрялся не обращать на них внимания, занятый более важными делами. А в Фааркооне, к нему уже все давно привыкли, и его появление не вызвало особого ажиотажа. Но сейчас, вынужденный томиться бездельем, и обуреваемый плохими предчувствиями, вызванными отсутствием вестей, он реагировал на них особенно болезненно.

Забыться в пьянстве — оказалось не лучшим выходом. Воспитанный отцом в изрядной строгости, да еще и переняв от Готора, осторожное отношение к вину — Ренки отнюдь не находил ощущение полной потери контроля над своим телом и разумом, милым и приятным. Не говоря уж об утреннем похмелье — расплате за несдержанность.

1 ... 160 161 162 163 164 165 166 167 168 ... 270
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Странный приятель 1 - 4 - Егор Чекрыгин бесплатно.

Оставить комментарий