Шрифт:
Интервал:
Закладка:
20
Земельного налога, что-то вроде современного министерства налогов и сборов.
21
Чалма особого покроя, усыпанная драгоценными камнями; высший знак отличия для подданного халифа.
22
Вакф — указанные в завещании пожертвования в пользу мечетей или бедных верующих.
23
Слово из суфийского лексикона, обозначающее ментальный захват шейхом разума ученика.
24
Слово из суфийского лексикона, обозначающее мысленное сосредоточение ученика на шейхе, позволяющее тому руководить его действиями и «открывать двери сердца ученика», т. е. подчинять его разум и волю.
25
Слово из суфийского лексикона, обозначающее материализацию потенциальных возможностей, в том числе предметов; одно из главных чудес, демонстрирующее силу шейха.
26
Барака — «благословение», слово из суфийского лексикона, обозначающее силу шейха, которую тот в ходе особого ритуала передает своему преемнику-халифа.
27
Факир — слово из суфийского лексикона, буквально «бедняк», обозначает нищенствующего дервиша.
28
Фияль — азартная арабская игра, когда среди нескольких кучек песка предлагается угадать ту, в которой зарыт обломок стрелы.
29
Запрещенная торговля несобранным урожаем свежих фиников в обмен на сухие финики, а также несобранным урожаем винограда в обмен на изюм.
30
Раб, получивший согласие своего господина отпустить его на свободу за определенный выкуп.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Коготь серебристого ястреба - Раймонд Фейст - Фэнтези
- Берегись ястреба. На острие меча - Андрэ Нортон - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Черные псы пустыни - Джастин Аллен - Фэнтези
- От Суры до самых до окраин (СИ) - Владимир Скворцов - Фэнтези
- Требуется Темный Властелин - Алексей Ефимов - Фэнтези
- Гунны - Арман Аскаржанович Умиралиев - Попаданцы / Фэнтези
- Временные трудности (СИ) - Desmondd - Фэнтези
- Путешествие на Запад. ТОМ II - У Чэн-энь - Фэнтези
- Путешествие на Запад. Том 4 - У Чэн-энь - Фэнтези