Рейтинговые книги
Читем онлайн Легенда о Гуань Юй - Fomcka2108

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 242
Кон понимающе кивнул девчушке, что испуганным кенгукролем застыла около Юй. Обойдя её, он протянул своему начальнику поводья от его носорога, что сейчас послушно следовал рядом.

— Хорошо, — проморгавшись, маг лавы ловко забрался в седло на спине животного, окидывая взглядом своих людей, — уходим на север!.

Вскинутая вверх рука с алебардой указывала в сторону гор, где по идее и стоял город Таку.

Развернув комодо, Юй уже собирался ударить пятками по бокам носорога, но в последний миг остановился и повернулся лицом к незнакомке.

— Мы идём охотиться на тигра.

Ещё пару минут Чжуюн смотрела вслед удаляющимся солдатам Страны Огня. Рядом с ней застыли два её любимца, чувствуя настроение хозяйки, бронетигры тёрлись головами о её руки, стараясь перевести внимание.

Позади неё застыли отряды лесовиков, что также неотрывно следили за столбом пыли, ведущим на север. Один из самых опытных и сильных войнов, что был отправлен присмотреть за юным дарованием, первым решил приблизиться к хозяйке тигров и поговорить.

Недовольное ворчание крупных хищников вывело Чжуюн из созерцания и, повернув голову в сторону будущего собеседника, она устало выдохнула, повесив голову на груди.

— Я не справилась с приказом Великого…

— Не говори так, — подойдя вплотную к девушке, старый воин ласково потрепал её по голове, до сих пор видя в этой сильной и независимой красавице маленькую девочку, — ведь ничего не кончено.

— Но, как же? Кротобарсук ушёл, даже толком не выслушав меня, — чувствуя, что скоро на лице выступят слёзы, Чжуюн выпрямила спину и устремила взгляд вглубь леса, — я приму своё наказание, даже если это будет…

— Дурёха, — стукнув ребром ладони по голове племянницы, лесовик насмешливо вскинул бровь, смотря в возмущенное лицо девчонки. Не обращая внимания на нарастающий рык от двух огромных котов, мужчина упёр одну руку в бок, в то время как второй ухватил Чжуюн за ухо, — вот мало времени я уделял твоему воспитанию. Может снова отходить тебя прутьями?

— Не надо, — жалобно куксясь и встав на цыпочки, она протягивала руки к уху, но услышав вопрос сразу же попытались прикрыть пятую точку, — а что делать-то?

— Эх… Задницу отъела, а мозги где потеряла?

— Дядь…

— Пойдём следом, — предвосхищая вопрос племянницы, мужчина чуть сильнее натянул ухо к своему рту и заговорил, разделяя слога, — нам нужно помочь убить предателя. Когда факелы ударят по руинам, у нас появится отличный шанс.

С последними словами в глазах Чжуюн зажёгся огонёк. Легко выскользнув из хватки дяди, она порывисто обняла старика и побежала к своим людям, что дипломатично отошли подальше, пока их начальство тягали за уши.

Глава 102

— Господин, вы уверены?

Сомнения проскальзывали в голосе бывшего старшины. Потирая капитанские лычки, что до сих пор казались ему чужеродными, Кон умоляюще посматривал на другого брата, что развалился недалеко от них, но в ответ получал только пожатие плечами и скептичную гримасу. Сидя рядом с Юй, он смотрел в подзорную трубу, пока за их спинами в напряженной тишине ожидали солдаты.

— Несомненно, — уверенно качнув головой, мужчина ни на секунду не отрывал своего горящего взгляда от руин города Таку, где должны были заседать отщепенцы всей провинции, — он… Они там.

Небольшая оговорка вызвала новый поток вопросительных взглядов от подчинённого, но Юй стойко проигнорировал это. Всё его естество твердило, что проклятый бродяга скрывается где-то там.

— Может стоит послать разведчиков? Группа Ли состоит из ветеранов и умелых магов. Думаю, они легко найдут следы и смогут отбиться…

— Нет, — прервав заготовленную речь подчинённого, Юй ласково провёл рукой по камням, — тигр уже знает, что мы на его земле. Не стоит губить людей понапрасну.

Переглянувшись, Фэй и капитан Кон хмуро уставились в затылок мага лавы. Оба мужчины хотели высказать много лестных слов в адрес друга и командира, но сдержались, не решившись начинать конфликт в подобной ситуации.

— И что нам тогда делать? Если ты утверждаешь, что нас заметили, идти в поставленную ловушку — настоящее самоубийство.

— Конечно нас заметили, — скептично выгнув бровь, Юй оглядел своих товарищей, — мы тащились сквозь горы и холмы несколько дней. Я ни за что не поверю, что у них не было дозорных.

Новые вопросы от Кона прервало появление одного из солдат.

— Господин, к нам в тыл выходят дикари, — на словах бойца вся троица встрепенулась, — они идут открыто, а впереди них вышагивает та девушка, с бронетиграми.

— Опять она…

— Запал ты ей в сердце, Юй.

— Я женат.

— Кхм, кхм.

Вежливый кашель капитана Кона вернул двух пререкающихся братьев к разговору. Смущенный подобным диалогом солдат был спешно отправлен обратно, пока высокое начальство решало, что делать.

— Если они хотят помочь, может стоит использовать их?

— Скорее всего так и сделаем.

Увидев огонёк решимости в глазах Юй, капитан устало выдохнул, предчувствуя, что план командира ему не понравится.

— Я пойду вперёд и выманю их…

— План так себе, мой господин, — вновь перейдя на вежливый тон, Кон ласково посмотрел на мужчину, будто убеждаясь в здравости его рассудка, — вас убьют, а потом ударят и по нам.

— Согласен, — отломив крупный ломоть лепёшки, Фэй свернул её в трубочку и закинул в рот. Разбрасывая крошки, он всё же смог донести свою мысль, — лучше обвалим эти руины к хренам собачьим. Пусть крысы выползают на свет.

— И как ты…

— Среди лесовиков много магов земли, — перебив недовольное начальство, Кон внутренне попросил прощения у старшего из братьев, — думаю, они не откажут порушить город вместо лобового столкновения.

— Среди наших врагов много землероек, они почувствуют нашу задумку.

— Тем лучше для нас, — довольно усмехнувшись, Фэй расправился с новым куском лепёшки и уселся поближе, — пусть выползают. Сразимся с ними в поле, а не в этих узких проклятых туннелях.

Предприняв последнюю попытку, Юй, пожевав губу, заговорил вновь.

— Шамока обожает рыть подземные ходы. Как только мы встанем перед городом, большая часть наших людей провалится под землю.

— Великий Царь Мулу говорил, что ты крайне искусен в магии земли, кротобарсук, — знакомый женский голос ворвался в разговор. Гордо уперев руки в бока, девушка старалась не смотреть на лицо Юй, стреляя взглядом куда угодно, — с твоими силами мы сможем найти безопасный путь, минуя ловушки предателя.

Обратив внимание на обращенные к нему взгляды, Юй устало выдохнул, признавая поражение. Чувствуя, как клокочущая в груди ярость успокаивается, мужчина встал на ноги и отряхнул одежду от толстого слоя пыли и грязи.

— Тогда пойдём прямо вперёд, не отступая и не сворачивая, — на лицах всех собеседников появились улыбки, — разделим войско на мобильные группы и пустим их разными путями. Несколько наших отрядов пусть кружат

1 ... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 ... 242
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Легенда о Гуань Юй - Fomcka2108 бесплатно.

Оставить комментарий