в руке она держала корзину с цветами. Занятая садом, она не заметила братьев, пока они не миновали половину лужайки, а когда увидела, застыла. Она готовилась обуздать свои чувства – опыт научил ее ожидать от приемных сыновей худшего и быть благодарной, если это не так. 
Подходя к ней, они постепенно замедляли шаг и наконец остановились, точно заводные игрушки, у которых кончился завод.
 – Здравствуйте, – сказала Ада.
 – Здравствуйте, – хором ответили они.
 Гаррик порылся в кармане, достал платок и высморкался. Шон внимательно разглядывал крутую «голландскую» крышу дома Тёнис-крааля, словно никогда раньше ее не видел.
 – Ну?
 Она говорила спокойно.
 – Мистер Кларк отправил нас домой, – объявил Гаррик.
 – Почему?
 Спокойствие начинало покидать Аду.
 – Ну…
 В поисках поддержки Гаррик взглянул на Шона. Тот продолжал разглядывать крышу дома.
 – Ну… Понимаешь, Шон вроде настучал ему по голове, а он упал.
 Ада негромко застонала.
 – О, нет!
 Она глубоко вздохнула.
 – Ну, хорошо. Начни сначала и расскажи мне все.
 Они принялись рассказывать по очереди, торопливым потоком слов, перебивая друг друга и споря из-за подробностей.
 Когда они закончили, Ада сказала:
 – Вам лучше пойти к себе в комнату. Отец сейчас на домашнем участке и скоро придет обедать. Постараюсь немного подготовить его.
 В комнате установилась веселая атмосфера каземата.
 – Как по-твоему, сильно он нас накажет? – спросил Гаррик.
 – Думаю, будет пороть, пока не устанет, потом отдохнет и снова начнет, – ответил Шон.
 Они слышали, как лошадь Уэйта остановилась во дворе. Он что-то сказал конюху, и мальчики услышали его смех. Хлопнула дверь кухни, и наступили полминуты тишины. Затем Уэйт взревел. Гаррик нервно вздрогнул.
 Еще десять минут они слушали, как Уэйт и Ада разговаривают на кухне – рев и успокаивающий голос перемежались. Потом в коридоре послышались шаги, и в комнату вошла Ада.
 – Отец хочет вас видеть. Он в кабинете.
 Уэйт стоял перед камином. В его бороду набилась пыль, а мрачно нахмуренный лоб прорезали морщины, словно борозды вспаханное поле.
 – Входите! – проревел он, когда Шон постучал в дверь, и они вошли и остановились перед ним. Уэйт хлопнул хлыстом по ноге, и с его брюк для верховой езды полетела пыль.
 – Иди сюда, – сказал он Гаррику, взял его за волосы и принялся поворачивать голову, осматривая синяк на лбу.
 – Гм, – сказал он и выпустил волосы. Они остались стоять дыбом. Уэйт бросил хлыст на стол.
 – Теперь ты, – велел он Шону. – Вытяни руки. Нет, не так. Ладонями вниз.
 Кожа на руках была в ссадинах и покраснела, одна костяшка разбита и вздулась.
 – Гм, – снова сказал Уэйт. Повернулся к каминной полке, взял с нее трубку и набил табаком из каменного кувшина.
 – Вы пара обалдуев, прах вас побери, – сказал он наконец, – но я рискну, начав с пяти шиллингов в неделю на каждого. Идите поешьте… сегодня еще много работы.
 Они несколько мгновений недоверчиво смотрели на него, потом повернулись к двери.
 – Шон.
 Шон остановился. Он знал, что происходящее слишком хорошо, чтобы быть правдой.
 – Куда ты его ударил?
 – Везде, па, везде, куда смог дотянуться.
 – Это неправильно, – сказал Уэст. – Нужно бить сбоку, по голове, вот сюда, – он концом трубки показал на свою челюсть, – и плотнее сжимать кулаки, не то сломаешь пальцы, до того как повзрослеешь.
 – Да, па.
 Дверь за ним неслышно закрылась, и Уэйт позволил себе улыбнуться.
 – Достаточно с них ученья, – сказал он вслух и чиркнул спичкой, чтобы раскурить трубку; когда табак затлел ровно, он затянулся и выпустил клуб дыма. – Боже, хотел бы я на это посмотреть! В следующий раз не станет связываться с моими парнями.
  Глава 12
 Теперь у Шона была своя беговая дорожка. Он был рожден для бега, и Уэйт Кортни вывел его из стойла, где он только злился, на волю. И Шон бежал, не думая о наградах, не сознавая дистанций – бежал радостно, что было сил.
 Еще затемно, стоя на кухне с отцом и Гарриком, Шон с чашкой кофе в руках с нетерпением ждал наступления нового дня.
 – Шон, возьми с собой Мбаму и Н’дути и проверь, нет ли отставших животных в зарослях у реки.
 – Я возьму с собой только одного пастуха, па, Н’дути понадобится тебе у чанов с дезинфицирующим раствором.
 – Хорошо. К полудню подъезжай к чанам, нам нужно прогнать сегодня тысячу голов.
 Шон залпом допил кофе и застегнул куртку.
 – Тогда я пойду.
 Конюх держал его лошадь у кухонной двери. Шон спрятал ружье в чехол и вскочил на лошадь, не коснувшись ногой стремени; улыбнулся, повернул лошадь и поехал по двору. Было еще темно и холодно.
 Уэйт следил за ним с порога.
 «Он так в себе уверен», – подумал он. Вот сын, на которого он надеялся и которым мог гордиться.
 – А что делать мне? – спросил стоявший сзади Гаррик.
 – Так… в загоне для больных животных есть телки… – Уэйт остановился. – Нет, лучше пойдешь со мной, Гарри.
 Шон работал ранними утрами, когда солнце, как в театре, покрывало все веселой позолотой, а тени становились длинными и