Рейтинговые книги
Читем онлайн Разозленные - Джейн Кренц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 82

— Нога болит? — спросила она.

— Слегка прихватило, — пробормотал Лютер.

Грейс поняла, что он врет. Но и она соврала ему, когда он пытался ее расспросить. Она знала, что Лютера не совсем удовлетворили ее ответы. Особенно тревожил Грейс разговор в коридоре отеля сразу после того, как они заселились в номер. Снова и снова она прокручивала его в голове, но понимала, что провалилась. Скорее всего, интуиция бывшего полицейского, которой обладал Лютер, уже дала о себе знать, но маловероятно, что он обнаружил бы правду, не проникни Фэллон Джонс за завесу ее тщательно скрываемого прошлого.

— Сколько вы живете на Гавайях? — поинтересовалась Грейс, наблюдая за залитым лунным светом прибоем, разбивающимся о камни у дороги.

— Пару лет. Переехал сюда после второго развода. Тогда же ушел из полиции. Решил, что нужно сменить обстановку.

— Сочувствую насчет развода, — тихо проговорила она.

— Ну, на самом деле тут нет ничего удивительного.

— Вы были сильно влюблены?

— Что бы я ни чувствовал к Трейси, это умерло в тот день, когда я обнаружил ее в постели со своим напарником.

— Забавно, как убивает отношения то, что ты вдруг узнаешь о предательстве человека, которому ты доверял.

— Переживали подобное? — спросил Лютер.

— Да.

— Бывший муж?

— Нет. Мы никогда не были женаты.

Боже, что она делает? Даже с постоянной сменой имен, которая должна была помочь избежать наказания, любая попытка объяснить ее сложные отношения с Мартином Крокером будет не просто трудной, но и крайне опасной. Грейс большую часть своей жизни хранила тайны. В этом она была профессионалом. Но что-то в том, чтобы быть здесь, ночью, рядом с Лютером, грозило ей потерей бдительности.

— Талант видеть ауры передается в вашей семье по наследству? — спросила она.

— Время от времени. Мой дед был сильным талантом по чтению аур. Он рассказывал мне, что у отца был сильный талант стратега, а у мамы — средний талант к цвету и дизайну, вот так вот.

— Необработанные психические способности обычно оказываются сильной генетической чертой, но часто трудно бывает предсказать, в какой форме проявится талант. Ваш дедушка рассказывал вам о родителях?

— Мои родители погибли в автокатастрофе по вине пьяного водителя, когда я был ребенком. Я их никогда не знал. Меня воспитывал дед.

— Ваш дед все еще жив? — продолжала спрашивать Грейс.

— Нет. Он умер в тот год, когда я окончил среднюю школу и пошел в армию.

Грейс убеждала себя, что надо на этом и остановиться. Но не выдержала:

— Есть ли у вас еще кто-то из родных?

— Может, и есть где-то дальние родственники. — Казалось, Лютера не интересует эта тема. — Если они и существуют, то после смерти родителей ни разу не соизволили дать о себе знать.

— Другими словами, никого нет?

— Есть парочка хороших друзей на Оаху. Они владельцы ресторана, где я работаю барменом. А у вас?

— Мама умерла, когда мне было тринадцать. Какая-то редкая инфекция.

— Тяжело, — сказал он.

— Да.

— А отец?

— Я никогда его не знала. — Голос Грейс оставался совершенно спокойным. — Решив завести ребенка, мама направилась в банк спермы.

— Вот дерьмо, — тихо выругался Лютер.

Грейс чуть не улыбнулась. Одним-единственным содержательным высказыванием Лютер дал ей знать, что все понял.

— Да, — подтвердила Грейс. — И правда, вот дерьмо.

— Кстати о парапсихическом пробеле в вашей жизни. — Он повернулся к ней. — Вы специалист по генеалогии. Когда-нибудь пытались найти отца?

— Конечно. Многие дети, рожденные от доноров из банков спермы, ищут своих отцов. В конце концов, я узнала название учреждения, услугами которого воспользовалась моя мать. Клиника «Бернсайд». Создана членом Общества. Доктор Бернсайд обслуживал клиенток, которые были членами «Тайного общества». Он гарантировал, что все доноры — парапсихологи высокого уровня того или иного вида. А еще обещал абсолютную конфиденциальность и донорам, и клиентам.

— Так вы смогли найти информацию об отце? — спросил Лютер.

— Нет. Клиника сгорела дотла несколько лет назад. Весь архив был уничтожен. Подозревали умышленный поджог, но так никого и не арестовали.

— Наверное, один из доноров, который не хотел, чтобы его нашли.

— Вы так думаете? Я и сама размышляла об этом.

— Есть и другие варианты, — сказал Лютер, задумавшись. — Может, одна из матерей, которая не хотела, чтобы донор нашел своего ребенка. Или, может, кто-то из детей не смог найти отца и впал в ярость. А может, это был некто, не одобряющий услуги, предлагаемые этой клиникой.

— Другими словами, список подозреваемых был бы очень длинным.

— Похоже на то.

Несколько секунд Грейс молчала.

— Я так и не смогла найти отца, но после того, как начала работать в Бюро Генеалогии, мне удалось обнаружить кое-какую информацию о нем, предоставленную в генеалогический архив моей матерью, когда она регистрировала меня в Обществе. В основном о здоровье и истории таланта.

— И?

Она пожала плечами:

— Что я могу сказать? Отец был здоровым генетическим материалом и сильным талантом. Но, в сущности, доктор Бернсайд твердил, что все его доноры — сильные таланты.

— Точно.

— У меня его глаза, — прошептала Грейс через некоторое время. — Но это все. Он даже не был талантом по чтению аур. Мама причислила его к стратегам.

— То, что вы зеленоглазый талант по чтению аур, рожденная от зеленоглазого стратега, не дает основания для расследования.

— Точно, — подтвердила Грейс, — не дает. В Обществе очень распространен талант стратега. Зарегистрированных буквально тысячи. Сужение круга поиска по возрасту, полу и цвету глаз не помогло. В конце концов, я сдалась.

Навстречу, держась за руки и полностью увлекшись друг другом, шли влюбленные, заняв большую часть дорожки. Лютер несколько раз громко ударил тростью. В ответ парочка быстро перешла на другую сторону тротуара.

По старой привычке Грейс быстро избавилась от меланхолии, которая всегда накатывала на нее, когда она думала о своем неизвестном происхождении.

— Хорошо управляетесь с тростью, — заметила она.

— У нее есть свои преимущества. Люди стремятся уступить мне дорогу. Никто не хочет быть виноватым в падении парня с тростью. Судебные тяжбы и все такое.

— Как это с вами приключилось? Фэллон что-то говорил о несчастном случае.

— Проявил небрежность.

Грейс поняла, что на этом тема закрыта. По крайней мере, пока. Она задумалась, как бы похитрее копнуть поглубже, когда ощутила прикосновение к затылку призрачных пальцев. Инстинктивно напрягшись, она скрестила руки под грудью, чтобы спрятать ладони.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 82
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Разозленные - Джейн Кренц бесплатно.
Похожие на Разозленные - Джейн Кренц книги

Оставить комментарий