Рейтинговые книги
Читем онлайн Любовные игры - Розмари Роджерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 76

Она бесконечно долго плыла в тумане к недосягаемым берегам и вдруг услышала громкие голоса. Рабочий день на студии был окончен. Раздавались возгласы: «До завтра!» Тушились огни. Ей больше нельзя было оставаться здесь.

Когда она вышла, герцога поблизости не оказалось. Сара облегченно вздохнула. Может, теперь, когда он узнал, что она занята, он оставит ее в покое? Ох уж эти гордые итальянцы!

Прилагая усилия, чтобы не думать о Риккардо, Сара поспешила к стоянке, где ждало несколько лимузинов. Она потеряла представление о времени и испугалась, что Гэрон уже уехал. Ей стало страшно: Салли была так к ней добра! Наверное, она сошла с ума, позволив Гэрону думать…

— Привет! Хочешь покататься? — Он все еще ждал ее! Сара почувствовала на себе взгляды охранников и членов съемочной группы. Естественно, они прекрасно разбираются, что к чему, и» не поверили в случайность этой встречи.

— Ну, я не знаю…

Голубые глаза Гэрона пригвоздили ее к месту. Он отпер дверцу своего лимузина.

— Садись! — Сара почувствовала себя щепкой на гребне крутой волны. Она покорно забралась в машину. Ведь это Гэрон Хант собственной персоной! Еще пару лет назад он был героем ее фантазий. О, как пылала ее бедная голова!

Сара сберегала каждую журнальную статью, каждую газетную вырезку или фотографию! Ему, и только ему, она мечтала отдать свою девственность. Не кто иной, как он, должен был ввести ее во взрослую жизнь, мир свободных, загадочных женщин. Она сама сделала свой выбор и больше не чувствовала себя беспомощной добычей самоуверенного хищника.

— Захлопни дверцу, — небрежно скомандовал Гэрон Хант, делая вид перед свидетелями, будто это была нечаянная встреча и, по доброте своей, он всего-навсего поддался порыву. Может быть, так оно и есть, подумала Сара. С какой стати обольщаться?

Сара анализировала свое положение. Или не Сара, а ее блестящая, легкая на подъем сестра, не способная расстраиваться из-за чего бы то ни было? Нужно не только выглядеть, как Дилайт, но вести себя, как Дилайт, чтобы никому и в голову не пришло усомниться. Она едва не выдала себя перед Риккардо, герцогом Кавальери. С Гэроном она будет на высоте!

Когда они выехали за ворота, Гэрон положил ладонь на руку Сары; время от времени он как бы нечаянно касался ее бедра, давая понять, что чувствует присутствие девушки.

Да разве не об этом она мечтала долгие годы? Нужно откинуться назад и расслабиться. И Сара откинулась назад, делая вид, будто безмятежно отдыхает.

Гэрон вел машину на очень большой скорости. Может быть, нужно пристегнуть ремень? Одной рукой она никак не могла найти его — и не смела высвободить другую руку, боясь показаться трусливой, неуклюжей провинциалкой.

— Включи-ка музыку, малышка! Что-нибудь такое, что тебе самой нравится.

Сара на мгновение задержалась на станции, передающей классическую музыку, а потом стала крутить ручку дальше. Наконец она поймала «Пинк Флойд» и оставила, памятуя, что у Дилайт было несколько альбомов этой группы. Что же дальше?

Гэрон одарил ее одной из своих двусмысленных улыбочек, которые заставляли женщин всего земного шара трепетать от вожделения.

— Все еще чувствуешь себя утомленной? Я собираюсь в Малибу, проведать одного старинного приятеля, у него отменно готовят. Думаю, Тед тебе понравится.

— Звучит заманчиво, — беззаботно ответила Сара.

Вполне возможно, думала она, Гэрон всего только добр с ней, а там за ней начнет ухлестывать его старинный приятель. А может быть, она ошибается. В любом случае, Гэрон Хант был и остается ее кумиром, призванным освободить ее от комплексов. Красивый, сексуальный, женат — о чем еще могла мечтать боязливая девственница? Сара вспомнила страстную сцену из «Смертельной сделки», когда герой Гэрона Ханта лишает невинности перепуганную новобрачную. С ней будет так же. Разве не талдычат все кругом, что Гэрону Ханту нет необходимости играть перед камерой, потому что он всю жизнь только и делал, что играл самого себя?

Глава 9

Что ожидала Сара увидеть в Малибу? Уютный маленький коттедж на морском берегу? А впрочем, она вовсе ни о чем не думала, пока автомобиль Гэрона с бешеной скоростью выныривал из потока машин. Зато она моментально припомнила все, что когда-то читала об автомобильных гонках. Гэрон полностью сосредоточился на дороге, и Сара почувствовала себя гораздо уютнее: призрак неминуемой казни больше не витал над нею.

Наконец лихой водитель сбавил скорость и остановился перед утопавшими в зелени массивными чугунными воротами.

— Подожди минуточку.

Он приблизился к воротам, сказал что-то в переговорное устройство и, вернувшись к машине, бросил на Сару взгляд фокусника, который вот-вот вытащит из шляпы кролика. Створки ворот бесшумно разъехались в стороны.

Пропустив гостей, они снова сомкнулись. Сара посмотрела через плечо, и ей стало немного не по себе.

— Совсем как пещера Али-Бабы, — громко сказала она. Гэрон ухмыльнулся.

— В первый раз у меня было точно такое же ощущение. К этому нужно привыкнуть, — он проказливо посмотрел на Сару, и у нее сильнее забилось сердце. — Все дело в том, что компьютер — Тед называет его «Большая мама» распознает голоса. Однако здесь хватает и охранников с собаками, просто их не видно.

Они медленно катили по обсаженной кипарисами аллее в греческом или итальянском стиле. Немного мрачновато, подумала Сара и вздрогнула.

— Когда же мы наконец приедем?

Гэрон рассеянно погладил ее по бедру.

— Вилла вон там, за поворотом. Она стоит на самом берегу океана. А вон, смотри, частный пляж. Как-нибудь мы с тобой приедем сюда днем, ты будешь в восторге. Когда закончим картину, ладно?

Сара почти не слушала — она широко раскрытыми глазами смотрела на виллу.

— Сначала «Али-Баба», а теперь «Унесенные ветром», — она не сознавала, что произнесла это вслух, до тех пор, пока Гэрон не хмыкнул в ответ.

— Мне нравится твое чувство юмора, крошка. Однако не очень-то увлекайся.

Несмотря на туго набитую мошну, Тед — исключительно земной, правильный субъект. К тому же футбольный болельщик, как и ты, — кажется, об этом писали в газетах.

В эту минуту Гэрон был занят, помогая Саре выйти из машины, и благодаря этому ей удалось скрыть свое отвращение. Футбол? Но, может быть, хотя бы не американская разновидность? Господи, как выйти из этого положения?

— Ах да. Но в последнее время я увлекаюсь теннисом.

Мне осточертел футбол.

— Теннисом? Это моя любимая игра. Может, сразимся?

С непринужденностью человека, которому некуда спешить и от которого не требуются особые усилия, Гэрон небрежно обнял Сару за талию и чмокнул в висок. Она не знала, что сказать. Что вообще делают в подобных случаях? Как хорошо, что кто-то ждет у парадного подъезда и ей остается только прощебетать «хелло!» гостеприимному хозяину.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 76
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовные игры - Розмари Роджерс бесплатно.
Похожие на Любовные игры - Розмари Роджерс книги

Оставить комментарий