Рейтинговые книги
Читем онлайн Игра в обольщение - Дженнифер Эшли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 77

— Я купил это ради красоты, а не для обучения.

— Ну, это просто счастье, иначе у вас никогда бы не было сына.

Кэмерон снова рассмеялся, в нем бурлила настоящая радость.

Разве есть что-то более чувственное, чем наблюдать за очаровательной молодой женщиной, которая страницу за страницей просматривает эротические рисунки?

Эйнсли не строила из себя притворную скромницу, не посылала ему неприличные взгляды, используя рисунки в качестве обольщения. Она внимательно просматривала каждый рисунок, при этом ее щеки покрылись нежным румянцем, а грудь при каждом вздохе вздымалась в декольте.

— Их здесь нет, — разочарованно произнесла Эйнсли, поставив последний том на полку, и повернулась к Кэмерону.

— Рядом находится мой кабинет, — глотнув виски, сказал Кэмерон.

— Вы считаете, есть вероятность, что они там?

— А почему бы и нет?

От Кэмерона не укрылся вспыхнувший у нее на щеках румянец, пока она обдумывала, зачем Кэмерон приглашал любовницу в свой личный кабинет.

— Ну что ж, давайте осмотрим кабинет.

Кабинет не соединялся со спальней, поэтому Кэмерон провел ее по коридору к следующей двери, которую опять открыл своим ключом. Обычно он не запирал двери своих комнат, когда бывал в Килморгане, в этом не было необходимости. Но сегодня слишком много незнакомых людей приезжало и уезжало отсюда.

Эйнсли в смятении огляделась — в кабинете царил беспорядок. Это была личная комната Кэмерона, его убежище от суеты светской жизни, которую ему приходилось вести, будучи братом Харта и наследником титула.

Повсюду лежали газеты о скачках и книги о лошадях. В некоторых из них отдельные главы были написаны Кэмероном. В газетах она также заметила несколько статей за его подписью.

Везде висели любимые картины Кэма: изображения лошадей, с которыми он вырос, рисунки с его любимыми скаковыми лошадями и просто лошади, которых он любит. Большинство работ было выполнено Маком, хотя один набросок лошади в движении, с перекатывающимися мышцами и развевающимися гривами, сделал для него Дега, известный французский живописец.

Анджело был единственным, кому разрешалось заходить в кабинет, и он прекрасно знал, что здесь ничего нельзя трогать. Легкий слой пыли лежал на всем, но графин с виски и коробка для хранения сигар пополнялись регулярно, пепельницы были пустые и чистые, а случайный предмет одежды, обуви или снаряжения для верховой езды возвращался на свое законное место.

— Выпьешь? — предложил Кэмерон, взяв с подноса, где стоял графин с виски, чистый стакан. — От такой работы захочется пить.

Эйнсли с тревогой посмотрела на стакан. Кэмерон не сомневался: сейчас она напомнит ему, что леди не употребляют алкоголь.

— А почему бы и нет? — кивнула она. — Я предпочитаю с содовой. У вас есть содовая?

— Это — виски, изготовленный на заводе Маккензи. Харт умер бы от сердечного приступа, если бы кто-то разбавил его виски содовой. Либо чистый, либо вообще ничего.

— Ладно. — Эйнсли начала просматривать бумаги на столе. — Братья научили меня пить виски с содовой, но тогда мы не могли позволить себе виски Маккензи. Я почти слышу, с какой завистью вздыхает сейчас Стивен.

Когда Кэмерон наполнил стакан и поднес его Эйнсли, она уже сидела на полу, вокруг нее вздымалась гора ее атласных юбок, а рядом лежала стопка написанных от руки заметок. Она взяла стакан с виски и подняла на него оживленные серые глаза.

— За плодотворный поиск, — чокнулся с ней Кэмерон.

Эйнсли кивнула, сделала умелый глоток и продолжила раскладывать бумаги в аккуратные стопки.

— Нашла что-нибудь? — заглянул ей через плечо Кэмерон. Отсюда ему открывался великолепный вид на ложбинку между грудей, и он не торопился отвести взгляд.

Эйнсли молилась небесам, чтобы он не стоял так близко. Чулки, которые он надел для прогулки по сырому парку, обтягивали сильные мускулистые ноги, а край килта оказался на уровне глаз Эйнсли.

Она посмотрела на его ступни, большие и крепкие, в безукоризненно сшитых ботинках. К одному ботинку прилипла грязь. Толстая серая шерсть чулок облегала широкие лодыжки. Это были ноги гиганта.

Эйнсли не смогла удержаться, и ее взгляд заскользил выше по ноге Кэмерона, туда, где скрывались под килтом крепкие колени. От него исходило невероятное тепло, которое ощущали ее открытые плечи. Эйнсли ужасно замерзла в саду, но присутствие Кэмерона, совсем рядом, изгнало из тела озноб.

Она заставила себя продолжать разбирать бумаги. Здесь не было никакой эротики, только то, что касалось лошадей, скачек и результатов, истории и родословные жеребцов, записи о купле и продаже лошадей.

— А что это за Жасмин? — поинтересовалась Эйнсли, потому что эта кличка часто встречалась в бумагах.

— Молодая кобыла, которую я тренирую. Лошадь с большими перспективами.

Эйнсли подняла глаза, заметив шрам на внутренней поверхности бедра Кэмерона. Она заставила себя поднять глаза выше, к рубашке и шейному платку, узел которого он как раз расслаблял. Ее взору открылась крепкая загорелая шея, и она почувствовала сладостное волнение. Ей нравилось, когда у него расстегнут ворот.

— Это ваша лошадь? — спросила она, потому что от ее внимания не ускользнули горделивые нотки в его голосе.

— Еще нет. — Кэмерон снял шейный платок и небрежно бросил его на стол. — Проклятый владелец не продает мне ее.

— Почему?

— Потому что он презирает Маккензи. Он лишь позволяет мне тренировать ее, потому что сам не может с ней справиться, хотя кобыла прекрасная и может бежать, ей-богу, может. — Голос Кэмерона потеплел, это был голос человека, который говорит о своем сокровенном желании.

— Какой противный человек.

— И чертовски глупый, — насупил брови Кэмерон, потягивая виски. — Я хочу, чтобы эта лошадь стала моей, уж я бы относился к ней должным образом, если бы только мог заставить Пирсона проявить здравый смысл.

— Боже мой, вы говорите о лошади так, будто делаете предложение о браке.

— Никогда. Брак… Мне даже звук этого слова ненавистен, — пожал плечами Кэмерон. — Я допускаю, что приобретение лошади чем-то похоже на брак, но лошади не докучают так, как жены.

В его голосе звучали нотки отвращения.

— Я уверена, Изабелла была бы рада услышать вас сейчас, — небрежно бросила Эйнсли.

— Изабелла знает, что она зануда. Она наслаждается этим. Спроси у Мака.

Эйнсли улыбнулась, но поняла: его слова о браке были искренние. Именно так он и думал. Она отвела взгляд и продолжала быстро разбирать бумаги.

Эйнсли обнаружила массу свидетельств тому, что Кэмерон был развратным, читающим эротику, пьющим виски исходящим с ума по лошадям джентльменом, но писем королевы не нашла. Она отложила в сторону последние бумаги, расправила юбки и встала. Твердая рука Кэмерона подхватила ее под локоть, помогая встать.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Игра в обольщение - Дженнифер Эшли бесплатно.
Похожие на Игра в обольщение - Дженнифер Эшли книги

Оставить комментарий