Рейтинговые книги
Читем онлайн Трофей для берсерка (СИ) - Фокс Элинара

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 42

 – Ладно, идём к реке, покажешь, что такое массаж, – сказал он, беря меня за руку и вытягивая из телеги. Потом взял пару шкур и скрутив в рулон, закинул на плечо. – Посмотрим, чему вас там учат.

14 глава

Не выпуская руку, потащил через всю поляну, к тропе, ведущей в лес. Пока шли, я заметила, что некоторые воины без стеснения предавались любви со своими сири и мне вдруг стало стыдно и даже противно слышать их стоны и шлепки тел. Какой всё-таки ужасный мир, никакого приличия и морали, ведут себя словно звери.

 Пройдя по лесной тропинке, вышли к реке, но спуск к воде был довольно крутым и искупаться не представлялось возможным.

 – Давай пройдём чуть дальше, – предложила берсерку, и сама потянула его вперёд. Мне хотелось уйти от лагеря и не слышать непристойного шума.

 Наконец заметила пологий песчаный спуск к воде, а этот островок закрывали густые заросли кустов.

 – Вот идеальное место, – сказала я, обернувшись к Бьёрку, который смотрел на меня с любопытством, если не сказать с хищным азартом. – Тебе нравится? – решила почему-то уточнить его мнение.

 – Вполне, – бросил он, скинув шкуры сплеча, расстелил их рядышком и развернувшись притянул меня к себе.

 Я буквально уткнулась носом в его широкую гладкую грудь. Как ни странно, но растительностью на теле берсерки не обладали, если только ноги слегка покрывали волоски. – Ты такая странная, ловлю себя на мысли, что хочу тебя разгадать, – вдруг проговорил он и уткнулся носом в мою макушку, жадно втягивая воздух. По телу тут же побежали мурашки.

 Ошарашенная таким признанием, стояла замерев и не зная, как реагировать. С одной стороны, приятно и, значит, можно чего-то добиться от него, с другой стороны, этот интерес мог вылиться боком, вдруг ему не понравится то, что узнает и разгадав решит отдать другому. Бьёрк выпустил меня из объятий так же неожиданно, как и притянул.

 – Ну и что нужно делать? – спросил он, деловито уперев руки в бока.

 Я, немного смутившись, сцепила руки и начала активно разминать кисти, делая вид, что готовлюсь.

 – Ложись на живот и постарайся расслабиться, – проговорила ему.

 – Это зачем? – насторожился он, глядя на меня прищурившись.

 – Буду массировать тебе спину, – попыталась объяснить, стараясь не выдавать своего волнения.

 – Я думал, ты начнёшь с другой части тела, – проговорил он с намёком улыбаясь.

 – Начинать надо сверху, – деловито сообщила, делая вид, что не заметила его намёка. Пусть не надеется, я не поведусь на эти мужские уловки.

 Хмыкнув скептически, он всё же разлёгся на шкуре, подложив руки под подбородок.

 – Вытяни руки вдоль тела, – скомандовала я, садясь верхом на его поясницу.

 – Так будет неудобно, – возмутился он, – делай так.

 Не стала спорить, пусть первый раз будет так. Перебрав в голове методы массажа, выбрала наиболее нужный в данный момент и приступила к выполнению. Чувствовала, как напряжены мышцы берсерка под моими пальцами, сплошной монолит мускулов, и продавить их для меня было невозможно. Как не пыталась, мужчина был напряжён.

 Стала напевать любимую мелодию, сопровождая ей свои движения, постепенно почувствовала, как мышцы начали расслабляться наконец, подаваясь моим рукам. Пока делала массаж вспоминала, свой неудачный опыт работы в салоне.

 Тогда я только окончила курсы массажа и мне казалось, что теперь все двери открыты и деньги потекут рекой в мой карман. Найдя по объявлению работу в престижном салоне, прошла собеседование и была принята. Ликовала от радости и даже с девчонками отпраздновала это событие. Но уже на первом сеансе выяснилось, что массажистки в салоне должны были оказывать услуги не только руками и не только массажем. Уволилась я со скандалом, потому что огрела клиента железным подносом, после того как он решил по лапать меня. На этом мой опыт был закончен, а массаж я теперь делала только друзьям и хорошо знакомым людям.

 Бьёрк уснул под моими размеренными движениями, вымотанный тяжёлым днём. Обрадованная, осторожно слезла с него и довольно потянулась. Руки приятно ныли, от напряжённой работы. Ещё раз убедилась, что мужчина спит и решила искупаться, пока есть возможность.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

 Быстро раздевшись на берегу, я с разбега прыгнула в воду. Ох, дух перехватило от ледяной воды, а течение, подхватив, потащила меня вниз по реке, закручивая в мелкие водовороты. Я усиленно пыталась выплыть к берегу, но меня всё дальше и дальше относило, кружа и захлёстывая водой. Поняла, что сама не справлюсь, слишком сильное течение и закричала, панически ударяя руками по воде.

 – Помогите! Тону!

 Тело уже совсем онемело от ледяной воды и не желало слушаться. Из последних сил пыталась остаться на плаву, не видя ничего перед собой кроме воды. Вдруг талию обхватили чьи-то руки, удерживая меня на плаву, а потом из воды появился и сам Бьёрк.

 – Теперь ты решила утонуть? – спросил он саркастически, прижимая меня к себе одной рукой, а второй начиная грести к берегу.

 – Не...не…сов...сем... – прошептала, стуча зубами от холода.

 Берсерк вытащил меня из воды, подхватил на руки и вынес на берег. Меня колотило от холода, так что самостоятельно стоять не могла. Бьёрк опустил меня на шкуру, а второй укутал мехом внутрь, чтобы я могла согреться.

 – Сиди здесь, сейчас огонь разведу, – сказал он и быстро пошёл в лес за хворостом.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ Я сидела и тряслась, кутаясь в спасительный мех. Что ж мне так не везёт, куда не пойду, везде ждёт смерть. Нет, так я точно долго не проживу в этом мире.

 Берсерк вернулся с охапкой дров, бросив их прямо возле меня, достал из мешочка на поясе огниво и поджёг сухие ветки. Огонь разгорелся быстро, даря мне своё спасительное тепло. Протянула поближе ноги, пытаясь согреть поскорее и наконец, перестать трястись, как суслик.

 – Тея, как ты до сих пор остаёшься жива? В твоём мире настолько безопасно, что ты полностью лишена инстинктов самосохранения? – спросил меня Бьёрк ухмыляясь.

 – Ну, я живу в городе, там всё привычно и понятно, – ответила я, шмыгая носом, – а тут всё чужое.

 – Это горная река, течение в ней быстрое и непредсказуемое, зачем ты вообще туда полезла? – продолжил допрос он, не обращая внимания на мой взгляд.

 – Помыться хотела, – огрызнулась обиженно, – я, знаете, люблю мыться, особенно после всех приключений.

 – Почему меня не разбудила? – задал Бьёрк лаконичный вопрос.

 Я потупила взгляд, не желая отвечать на очевидный вопрос для меня. Мне было выгодно, пока мужчина спал. Меньше проблем и домогательств с его стороны.

15 глава

Берсерк тем временем зашёл за спину и уселся, захватывая меня в свои медвежьи объятия и подтаскивая к себе ближе. Я сначала напряглась, ожидая приставаний, но, когда осознала, что он просто хочет согреть меня, расслабилась.

 – Бьёрк, а в вашем мире любви вообще нет? – спросила его чувствуя, как моё тело начинает оттаивать под теплом его рук и огня.

 Мужчина помолчал какое-то время, потом ответил:

 – Почему нет, есть, но она приносит больше проблем, чем радости.

 Вздохнув, заметила грустно:

 – Согласна, иногда слишком много проблем из-за этого, но жить без любви тяжело, одиноко.

 – Мы не бываем одиноки, – возразил берсерк, – мы всегда вместе.

 Поняла, что эта тема не актуальна для него, мир другой и даже восприятие разное.

 – А почему у вас не целуют и не ласкают женщин? – решилась задать вопрос, который волновал меня с первого дня. Всё в голове не укладывалось, насколько большая разница даже в этом между нашими мирами.

 Мужчина молчал, видимо, и эта тема для него была неинтересна. Вздохнув, уставилась на огонь, погружаясь в свои невесёлые размышления. Нужно как-то выживать в этом мире. Он прав, я постоянно куда-то попадаю и совершенно не думаю о своей безопасности. Вот он бич серых мышек мегаполиса, не приспособленных к жизни на природе.

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 42
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трофей для берсерка (СИ) - Фокс Элинара бесплатно.
Похожие на Трофей для берсерка (СИ) - Фокс Элинара книги

Оставить комментарий