Рейтинговые книги
Читем онлайн Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки - Алисия Эванс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 115
вошел в лес, у меня появилось стойкое ощущение, что я дома. Все здесь родное — каждый дуб и каждая травинка. Лес, словно защитный купол, отсел от меня всю чужеродную магию и отслеживающие плетения. Даже слабость начала постепенно отступать. Теперь, если кому-то взбредет в голову возвращать меня обратно, то искать придется вручную. Ха! Пусть попробуют. Лес надежно скроет все следы и запахи, а иных ориентиров у стихийников нет.

Конь шагал сквозь заросли, который становились все плотнее, и вскоре ему было уже не пройти. Он остановился, и я поняла, что меня вежливо просят слезть и шагать дальше самой.

Что ж, ладно. Отдохнула в дороге и хватит с меня.

— Спасибо тебе, — поблагодарила я безымянного коня и поцеловала его в морду.

Раздвинув ветки, направилась вглубь леса. Если мои предчувствия верны, то впереди должна быть вода.

Глава 16

Вольф был во дворце, когда почувствовал, что что-то не так. Внутри него оборвалась тонкая ниточка, соединяющая огненную магию и…ближайшую резиденцию. Маг оцепенел, почувствовал эти странные пертурбации. Что происходит?

«Пытаются прорвать защиту!» — догадка молнией ударила по нервам. Прознали про суженую, пытаются похитить? Куда смотрит охрана?! Забыв обо всем, Вольф в ту же минуту переместился в особняк. Тот встретил его звенящей тишиной. Никто не напал, но Вольф стоит, напряженный, словно хищник перед прыжком.

Анна вместе с Чаком все еще на прогулке в городе, но его должны встречать слуги, а их нет. Огненный кожей чувствует, что что-то не так.

Щелк.

Вольф ощутил, как активировалось заклинание над его головой. В тот же миг с потолка в гостиную обрушился ливень. Почти сразу маг промок до нитки, несмотря на выставленные щиты. Они отражают лишь боевую магию, но против вод не работают. Да и сам особняк защищен лишь снаружи, но внутри никому и в голову не пришло защищать мебель от воды!

Спустя минуту каждая мелочь в этой комнате оказалась обильно смочена ливнем. Стол из красного дерева, мягкий диван, лепнина из гипса — все испорчено. А ведь это не боевая магия, навредить человеку этой ерундой нельзя.

«Ни одно защитное заклинание на эту глупость не среагирует» — догадался Вольф, пытаясь понять, что вообще происходит. Если кто-то смог взломать защиту, что само по себе невозможно, то он бы установил смертельные атакующие заклинания.

Что это — глупость или хитрый расчет?

Вольф щелкнул пальцами, чтобы разорвать плетение, насылающее потоки воды на его голову, но…ничего не произошло. Ливень все также заливает его лицо. В собственной гостиной он не видит даже мебель, стоящую в пяти шагах от него — настолько плотный поток воды.

Пришлось вспоминать основы бытовой магии, к которым сильнейший огненный маг никогда в своей жизни не прибегал. Сплетя что-то, отдаленно напоминающее зонт, он поднял его над головой. Маг потянулся к плетению, которое вредитель подвесил под потолком. На вид простое, но защита стоит такая, что выдерживает даже атаку стихийника.

Вольф ударил по плетению голой силой, не прибегая к магии стихии. Чужое плетение дрогнуло, но устояло. Ливень ослаб на несколько секунд, но затем продолжил барабанить по уникальному паркету из Гномьего леса.

— Л-а-а-адно, — протянул Вольф и обратился к Огню.

Лишь когда стихия коснулась зловредной магии и выжгла ее до основания, ливень наконец-то прекратился.

Маг промок до нитки. Он развернулся, вышел из гостиной в вестибюль, но стоило сделать лишь пару шагов, как над головой раздалось знакомое «щелк».

Вольф приготовился к новой порции поливки, но случилось нечто совершенно иное. Вестибюль украшают большие вазоны с редкими растениями, привезенными специально из джунглей. Это маленькие деревья с небольшими лианами. Именно они вдруг начали расти буквально на глазах. Вазоны задрожали, лианы увеличились в несколько раз, а вскоре и вазоны треснули, развалившись на крупные острые куски.

Маг в ужасе наблюдал, как вестибюль заполняют корни, ветки, лианы. Все это росло, переплеталось, и вскоре весь периметр помещения оказался покрыт непролазным комком. Вольф в ступоре смотрел на этот бедлам. Магия жизненной силы…? Но такой обладают лишь единицы, да и те среди травоядных, совершенно безобидных магов. Зачем такому проникать в его особняк и устраивать черте что?!

А ведь Вольф надеялся, что появление в его жизни суженой произойдет тихо и без эксцессов. Похоже, в свои сто тридцать два года он так и остался дураком. Так много магов пытались всучить ему своих дочерей, что появление истинной они могут воспринять как личное оскорбление. Жажда власти многих способна довести до греха. Вольф так долго не мог найти свою суженую, что и сам потерял надежду передать всю свою силу наследнику. Но вчера он почувствовал Зов, за что не устает благодарить богов. Его истинной оказалась юная девушка, способная родить много детей. Стройная, невысокая, чуть глуповатая, но для него это скорее «плюс», чем «минус». Вряд ли Анна будет лезть в его дела и задавать слишком много вопросов. С самого утра у Вольфа никак не получалось стереть с лица глупую улыбку. Эта девушка — подарок судьбы и благословение богов.

И вот, теперь в особняке, где он надеялся спрятать свою истинную, происходят странности. Возвращаться сюда Анне нельзя. Вольф попытался связаться с Чаком с помощью ментальной связи, но…тот не ответил. Впервые в жизни его родственник и приближенный не ответил ему… Неужели с ними что-то случилось? Карета защищена так, что даже прямое попадание огненной молнии ее не разрушит. А уж его избранную Чак защитит ценой собственной жизни, не раздумывая.

«Может, поэтому он и не отвечает?» — мелькнула мрачная мысль.

Вольф начал подозревать, что спятил. От радости от обретения суженой совсем раскисли мозги. Он не спешил разрушать заклинание, которое воздействует на растения. Вместо этого обратился к структуре особняка и проверил его защиту.

Цела.

Иного было бы странно ожидать. Никому не под силу проникнуть в столь защищенное место. Тем не менее, кто-то решил устроить в особняке погром. Вольф не сомневается, что и в других комнатах его ждут сюрпризы. Слуги куда-то исчезли… Вывод напрашивается только один: тот, кто устроил все эти подлянки, получил легальный доступ в особняк, дать который может только

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 115
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки - Алисия Эванс бесплатно.
Похожие на Трудная невеста, или Как довести суженого до ручки - Алисия Эванс книги

Оставить комментарий