Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На самом деле он оказался прав по всем пунктам. «Казизараг» означает «жадность» или «обжорство». Но это слово вызвало нервный смех у жителей Кесанса, & после некоторого колебания они & Магритт рассказали, что это слово также относится ко многим дьяволам или богам-злодеям в их рассказах: Учудиду Казизараг — «Жадный Свинья-Дьявол», который крадет из хижины бедняка, пока тот рыбачит на рифах.
— Конечно, это он! — взвизгнул Фелтруп, подпрыгивая от восторга. Затем он повернулся & посмотрел на меня снизу вверх. — Мне нужно золото, мистер Фиффенгурт! Очень много & быстро!
Я вывел его из комнаты & понизил голос:
— Ну же, Крысси, зачем ты говоришь такие глупости?
— О, неужели я теперь глупый? — выпалил он в ответ. — Вы не проводили никаких исследований. Вы наслаждались свежим воздухом & приятной компанией, пока я сидел один на кровати Таши, переворачивая страницы зубами. И все это время он кричит, кричит за этими железными прутьями.
— Железные прутья? Ты говоришь о ком-то на гауптвахте?
Фелтруп покачал головой:
— Скажите мне, быстро: вы знаете, где находится клад? Великий клад, часть императорской казны?
Я был поражен:
— Он не в одном месте. Они распределили его по более мелким тайникам. Хотя я довольно хорошо догадываюсь, где находится один из них.
— Вы должны его ограбить & принести мне сверкающее сокровище.
— Но почему?
— Почему?! — заорал Фелтруп. — Почему, почему, почему, почему! Из всех ребяческих слов на арквали! Из всех пустых, обглоданных, безвкусных, зверино-кошачьих...
— Ко всем чертям твои комментарии! — рявкнул я.
— Итак, вы отказываетесь.
— Нет, не отказываюсь, клянусь Питфайром! Ради тебя я бы прошелся босиком по острым моллюскам, если хочешь знать. Но, ради желудка Рина, просто скажи мне, в чем дело!
— Я бы предпочел встретиться с ним наедине. Он подлый & хитрый.
— Проклятые черные Ямы, Фелтруп! Ты хочешь сказать, что Арунис запустил когти в другого мужчину?
— Только не Арунис. Обжора. Обжора теперь гораздо опаснее.
— Ты же не можешь иметь в виду Шаггата?
— Конечно, не его! — Он шесть раз обежал вокруг моих ног. Затем он остановился, потер лицо в ужасном беспокойстве & рассказал мне о демоне в клетке.
Пятница, 6 фуинара 942.
Это был подозрительный ящик. Ни защелок, ни шурупов, а крышка прибита надежно & навсегда. Он был прикреплен к нижним доскам кормового отсека по левому борту, примерно в десяти футах над зловонным, хлюпающим трюмным резервуаром.[14] Его можно было легко не заметить, даже если бы у тебя была причина заползти в это водянистое пространство, как это делали немногие. Я обратил внимание на ящик, когда убирал оттуда тушки крыс, еще в Масалыме. Но я никогда не проронил ни слова, потому что это мог быть только один из сундуков с сокровищами, тайно доставленных на борт еще в Арквале, & он только навлек бы на нас зло & междоусобицы, если бы о его существовании стало известно команде.
Я совершенно выбросил его из головы до вчерашнего разговора с Крысси. И когда я добрался до места & просунул голову в маленький трюмный люк, я выругался.
— В чем дело? — прошептала Марила. Я взял ее с собой — держать шторм-лампу, единственное, что мы осмелились зажечь. Нам потребовалась большая часть часа, чтобы найти это место, ощупью пробираясь по неосвещенным проходам. Я заставил Фелтрупа остаться в большой каюте: если икшели найдет его здесь, в трюме, мы не сможем его защитить.
Но все было напрасно: кто-то опередил нас в борьбе за золото. Я сунул руку внутрь & нащупал обломки ящика, все еще свисающие с досок. Я снова выругался: Фелтрупа хватил бы удар. Затем Марила опустила лицо к люку & выругалась.
— Ну разве это не дьявольский блин, — сказал я. — И это золото никому не понадобится, пока мы на этом корабле. Включая самого дьявола-жадину Фелтрупа, если он существует.
— Демона, — сказала она, — а Фелтруп всего лишь...
Она замолчала, щурясь в темноту. Затем она опустила лампу на цепочке в трюмный резервуар.
— Посмотри туда, — сказала она, — на самое дно. Разве это не монеты?
Точно, как дождь Рина — под двадцатью футами холодной & грязной воды нам подмигивали золотые сикли. Налетчики были небрежны. Они просыпали часть своей добычи в трюм.
— Сколько нужно Фелтрупу? — спросила Марила.
Я пожал плечами:
— Столько, сколько мы сможем достать. Но это не имеет значения, лады? Мы их собирать не будем.
— Конечно будем. Давай, опустошай кошелек.
— Послушай, — твердо сказал я, — если ты думаешь, что я собираюсь нырять в эту жижу только потому, что Крысси болтал во сне с каким-то пузатым призраком...
— Не думаю ничего подобного.
Прежде чем я успел сообразить, что происходит, Марила разделась до трусиков & приготовилась прыгнуть в трюм. Она была ныряльщицей за жемчугом, о чем я почти забыл. Я сказал ей: нет, нет — не иди туда — мы найдем смолбоя, мы как-нибудь их подберем — сядь, ты слишком толстая, ты будущая мать...
Она прыгнула. Я так испугался, что чуть не уронил цепочку от лампы. Марила ударилась об отвратительную воду, один раз ахнула, затем перевернулась головой вниз & достигла дна. Я должен здесь отметить, что она прелестна & грациозна, как мурт-девушка, несмотря на то, что ее живот круглый, как полная луна. После нескольких взмахов она взбила столько мусора, что я почти ее не видел. Но когда она вынырнула (две долгие минуты спустя), в кошельке было золото.
Она нырнула еще дважды. Затем я снял лампу с крючка & бросил ей цепочку. Первый рывок чуть не сломал мне спину — ребенок наверняка будет гигантом, несмотря на родителей, — но выбора не было, я собирался вытащить ее или умереть, пытаясь. Я боролся за каждый дюйм. Хорошей опоры не было; цепь зацепилась за край люка. Как раз в тот момент, когда я испугался опозориться, сбросив ее обратно в трюм, она появилась: вонючий, красивый
- Мыс Маям-Раф - Карина Шаинян - Фэнтези
- Дипломная работа по обитателям болота - Александра Черчень - Фэнтези
- Страж поневоле - Барб Хенди - Фэнтези
- Война с демонами. Книги 1-5 - Питер В. Бретт - Фэнтези
- Страж - Леонид Викторович Зайцев - Периодические издания / Фэнтези
- Сборник "Хроники Амбера+Амберские рассказы" - Роджер Желязны - Фэнтези
- Сброс! Книга 3. Игра - Грильяж - Попаданцы / Фэнтези
- Призрак - Армстронг Келли - Фэнтези
- Красный Принц - Смит Э. Дж. - Фэнтези
- Лора фон Шиллер - Эшли Дьюал - Фэнтези