Рейтинговые книги
Читем онлайн Охотники Смерти, или Сказка о настоящей Верности - Джезебел Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 91

Легко и неслышно подбегаю к "чёрному выходу". Они уже ждут меня. И они уже успели выявить сильнейшего. Нетерпеливо повожу плечами, выпуская летунов. У мужчин не было времени на полное сражение, но им хватило и поединка взглядами. Это так легко понять, просто чуть внимательнее всмотревшись в пугающе спокойное лица Кира и устало-равнодушное — Милорда. Топот ног слышно уже здесь.

— Спешите, я смогу их задержать, — короткие, рубленые фразы, колкие, как разбитый алмаз. Гранд двумя взмахами незаметно извлечённого из складок плаща меча разрубает изумрудную завесу. Кир выскальзывает первым, ведя на поводу грифона. Следом неспешно бежит химера, постоянно оглядываясь на медлящую хозяйку.

Я нерешительно подхожу к Милорду, доверчиво заглядываю в его глаза. Он мягко улыбается, кончиками пальцев касаясь моих седых волос.

— Иди.

Я просто смотрю на него. Сколько раз я думала, что потеряла его? И сколько раз теряла на самом деле?

Сейчас — последний.

Только бы не расплакаться, только бы сломаться… И дело вовсе не в том, что я так боюсь показать свою слабость, нет. Он, единственный из всех, не только поймёт, но и не воспользуется моим состоянием. Просто… не хочу осквернять его последние минуты своей грязной и некрасивой истерикой.

О, Aueliende, почему ты всегда забираешь только достойных жизни, оставляя на этой стороне таких жестоких тварей, как я?! Если бы я могла заменить его в твоих чертогах, но я не имею права, и от этой глупой отговорки мне ещё паскуднее.

Жадно смотрю в его глаза, запоминая льдисто-звёздный оттенок серебряной стали. И горечь, тоску, боль и усталое удовлетворение, пульсирующие в глубине его зрачков…

— Иди, моя девочка. Lerre yini verts. Llet cer.

Всхлипываю и не оглядываясь ухожу, чуть пригибаясь, проходя под обрубленными ветвями плюща. Знаю: стоит оглянуться, столкнуться с безысходностью в его глазах, так ярко контрастирующих с улыбкой на тонких губах, — и я не смогу не остаться с ним навсегда, не броситься защищать своего Лорда от любой опасности.

Ухожу.

Тихий хрустальный звон, острая холодная боль в запястье. Удивлённо подношу к глазам руку, краем сознания отмечая, что всё подёрнулось мутной дымкой слёз. Браслета нет. Только алое вздутие кожи напоминает о вчерашнем ожоге. Удивляюсь прихотливости времени. Кажется, это было не меньше круга назад…

Предчувствие близкой опасности заставляет тело бросится вперёд, разум обжигает паникой. Уже по земле откатившись с траектории предполагаемого удара, сетую на расшатанные нервы. Но всё равно оборачиваюсь.

И застываю, закусив до крови губу.

Цитадель Солнца объята чистым серебряным светом. Оно тянется вверх, чтобы в следующий момент в неистовом танце опасть вниз, к самой земле, обнажив ставшие вдруг неестественно хрупкими стены. Стальной оттенок дикого, несуществующего пламени, призванного последней волей, сжигающего всё, до чего способно дотянуться. Беспощадное. Холодное. Прекрасное.

Милорда не зря считали опасным хищником.

Тяжёлая ладонь касается моего плеча. Сквозь заледеневшую ткань куртки, ледяной металл кольчуги пробивается скупое тепло. Только сейчас ощущаю, что меня колотит озноб.

— Что он сказал тебе? — Губы не слушаются, кривясь в гримасе боли и ненависти.

Я считала себя несчастной(?) когда у меня отняли Орден. Да. Но могла я себе представить, что мне случиться потерять что-либо более дорогое?.. Нет. Я верила, что терять мне уже нечего. Теперь нечего.

Всё, что можно я уже потеряла. Осталось только ухитриться потерять то, что не теряемо по определению. И ведь смогу же…

— Ничего.

Отрицательно качаю головой, показывая, что не поверила его словам. Кир сомневается, стоит ли говорить мне это. В груди медленно распускается хрупким цветком ярость, на этот раз не сдерживаемая самообладанием. Но столкнувшись с непоколебимой уверенностью в его глазах, что мне это знание повредит, цветок увядает, его лепестки опадают, сворачиваются пепельными хлопьями, кружатся под звуки реквиема.

— Lerre yini verts. Llet cer. Переведи.

Тишина.

— Гранд велел напомнить тебе, что ты обещала вернуться.

Хрупкий, увядший цветок осыпается водопадом осколков, складывающихся в причудливый узор недоумения. Пытаюсь понять, что хотел этим сказать Милорд, но быстро сдаюсь. Если гранд не хотел, чтобы его поняли, то даже мне с наскоку не разобраться.

Небесное пламя оседает в последний раз, открыв нашим глазам тонкие и прозрачные стены одной из самых неприступных цитаделей. Серебряный свет отразился не только в глазах Среброволосого Милорда…

Оборачиваюсь к Киру и сталкиваюсь с его пристальным взглядом. Среброзвёздная бездна, всеобъемлющая тьма, закованная в человеческое тело, сдерживаемая человеческой душой. И только сейчас понимаю, насколько же он нечеловечен.

— Идём.

Он кивает, не отводя от меня испытующего взгляда. Пытаюсь улыбнуться, вместо этого губы непослушно кривятся в горькой гримасе. Слёзы, впервые за множество кругов не сдерживаемые стальным корсетом самообладания, быстро текут по щекам.

Встряхнув головой, отгоняю от себя наваждение, тихим свистом подзываю к себе химеру. Она недовольно взмахивает хвостом и с независимым видом удаляется в сторону реки. Пытаюсь её нагнать, но ноги наливаются свинцовой тяжестью, и пристальный взгляд холодит спину. Плечо всё ещё хранит сухое тепло его пальцев.

— Спрашивай, — с глухим рыком поворачиваюсь к некроманту.

Он даже не обратил внимания на моё недовольство. Его голос как всегда звучит спокойно и безмятежно.

— Кто он тебе?

С удивлением отмечаю, что я совершенно спокойна. Абсолютно. Кристально. Как летнее солнце. Только вот ритуальный кинжал приставлен к горлу Кира, а сам он не может даже пошевелиться под тяжестью ловчей сети. В глубоких чёрных глазах хрустальные звёзды кружатся в смертоносном танце.

Я не-на-ви-жу отвечать на этот вопрос. И никогда не отвечаю. Некромант смиренно кивает.

— Кто ты ему?

Я удивлена. Чуть-чуть. Ровно на столько, чтобы убрать кинжал в ножны и задуматься над этим вопросом.

Я не смогу точно сказать, что значит… значил для меня Среброволосый Милорд. Много значил. Слишком много. Сюзерен погибшей от его руки матери, мой сюзерен… Самый первый наставник, предавший и преданный… Слишком тяжело. Ведь он значил для меня намного больше.

А что я для него? Этого уже узнать никто не сможет. Начинаю жалеть, что не додумалась спросить об этом у него. Я могла значить для него всё — а могла значить настолько мало, что он не считал меня достойной даже презрения. Но ведь не в этом дело?

Некроманту это не нужно знать.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотники Смерти, или Сказка о настоящей Верности - Джезебел Морган бесплатно.

Оставить комментарий