Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А в него можно быть влюбленной? — спросила я, пожав плечами. — По-моему, он ходячая глыба льда.
— С вами трудно оставаться безэмоциональным, поэтому я восхищен выдержкой императора, — ответил он. — Как вы попали в наш мир?
— Думаю, это случайность. Или злой рок. В любом случае, мне уже хочется домой. Я ничего не знаю об этом мире, не владею магией и какими-нибудь средствами, поэтому полностью завишу от его величества.
— От его величества зависят буквально все в Тиамирисе, — неожиданно поделился Багрем. — Он ведь император. Власть и закон, а еще — сильнейший дракон.
— Мне кажется, или вы почти восхищены им? — улыбнулась я.
И демон рассмеялся. Он был словно сам огонь. Такой горячий и привлекательный, но способный обжечь, судя по блеску в глазах.
— Я не привык недооценивать врага.
В этот момент двери открылись, и порог переступила Джудит. Она стушевалась под взглядом демона и, опустив голову, скороговоркой произнесла:
— Эри Марика, вдовствующая императрица ожидает вас в покоях. Это неотложное дело.
— Не будем заставлять вдовствующую императрицу ждать, — подмигнул Багрем и, поднявшись, подал мне руку. — Я провожу вас, эри.
Мы вышли из библиотеки под руку. Я лишь бросила грустный взгляд на столик, за которым сидела. Вот так я и осталась без “Записок Алолы”. Джудит шла впереди, опустив голову.
— Расскажите немного об Ароне.
— Арон — это чудесная страна, где добывается золотая руда и азройский металл. В Ароне изготавливается самое лучшее оружие, в том числе “поющие клинки” — это особая заговоренная сталь, которая всегда находит свою жертву. Еще в нашей стране самые красивые и страстные женщины. Хотя, увидев вас, начинаю в этом сомневаться…
Я улыбнулась, смущенная неожиданным комплиментом и пылким взглядом мужчины.
— Что еще интересного в Ароне? — вернула я тему в деловое русло. — Чем у вас занимаются женщины?
Очень важный между прочим вопрос! Насколько тут шовинистское представление о мире?
— Женщины — это прекрасные цветы, которые требуют особого ухода и заботы. Мы бережем женщин, лелеем, обеспечиваем всем необходимым. Плох тот мужчина, который не может защитить свои цветы.
— Свои цветы? — зацепилась я за окончание фразы. — То есть у вас практикуется многоженство?
— Мужчина вправе иметь столько жен, сколько сможет обеспечить. Например, у султана тридцать три жены и четыреста наложниц.
Я открыла рот. Закрыла. Тихонечко выдохнула. Хорошо, что у магов не может быть больше одного наследника раз в девять месяцев, иначе я боюсь представить, сколько бы у правителя было детей!
— А что же насчет многомужества? Если женщина может обеспечить всем необходимым сразу несколько мужчин, может ли она выйти за них замуж?
Было видно, в какой идеологический тупик я поставила демона своим вопросом. С трудом удержалась от того, чтобы не рассмеяться над комичным выражением его лица — тут и возмущение, и непонимание, даже шок.
— Но женщина не может обеспечить мужчину! — твердо заявил демон.
— Неужели мужчине надо слишком много, и ни одна женщина не может этого обеспечить? — изумилась я.
Посол постарался взять себя в руки и уже в следующую минуту обаятельно улыбнулся.
— Дело не в этом, прекрасная эри. Нам, мужчинам, многого от женщин не надо — лишь видеть вашу улыбку и искреннее счастье. Дело в том, что женщина — прекрасный цветок, а не садовник. Она не может работать. Работаем мы, сильные и выносливые мужчины.
М-м, какая прелесть! В Арон — ни ногой. С такими-то взглядами… Судя по всему, в Тиамирисе с этим получше, ведь моя целительница — женщина.
— А у вас, Багрем, есть жены? Или правильнее будет — эрд Багрем?
— Для вас, дорогая моя, можно просто Багрем.
Понятно, значит, не забываем употреблять приставку. Мы как раз спустились по лестнице. Джудит оглядывалась на нас, боясь упустить из вида. Не доверяет демону?
— Так что насчет ваших жен?
— Я не женат, — улыбнулся мужчина. Мы как раз дошли до дверей моих покоев. Демон поцеловал мою ладонь. — Но все может измениться, не так ли?
— Полагаю, что да, поэтому желаю вам найти прекрасные цветы, — с этими словами я вернула ему розу. — Вот с этой, пожалуй, и начните. Вы ведь садовник, эрд Багрем.
Я подмигнула ему и зашла в распахнутую Джудит дверь. У-у, ненавижу шовинистские настрои! Значит, многоженство это пожалуйста, а многомужество — нет-нет, не слышали? Я в принципе для себя никогда не видела больше мужей, чем одного, причем одного и на всю жизнь, но это неравноправие — бесит!
К слову, о равноправии. Передо мной стояли семь прекрасных бородатых… женщин. И судя по коренастости и низкому росту они — гномихи! Вот это я понимаю — равноправие. Захотела отрастить бороду — отрастила.
И пока я пребывала в прострации, вперед вышла рыжеволосая и рыжебородая, самая высокая и плечистая из всех присутствующих женщина. Её борода была заплетена в шикарную косу, а волосы на голове собраны в элегантную прическу. Да и на ней было красивое вечернее платье с закрытым лифом и длинными рукавами.
Да я просто Белоснежка! Белоснежка и семь гномих.
— Марика, дорогая, познакомься, — вперед вышла вдовствующая императрица, которую я сразу за плечистыми яркими женщинами и не заметила, — это эри Вивьен Ми, лучшая модистка Тиамириса из самого Ромбуса, столицы моды.
А Ромбус это ведь гномье королевство, если я не ошибаюсь? Вчера что-то о таком читала…
То есть гномье королевство законодатель моды? Чудной, однако, мир!
— Приятно познакомиться, — ответила я и присела в неумелом реверансе.
Модистка прошлась весьма заинтересованным и оценивающим взглядом по моей фигуре. И взгляд такой… ну будто мужской. Она ведь точно женщина?..
— Будем снимать мерки, — вынесла она вердикт. — Раздевайтесь!
Делать было нечего, пришлось послушаться и раздеться до нижнего белья — бюстье, напоминающее укороченный корсет, заканчивающийся под грудью, и панталончики. Меня поставили на круглый постамент и начали вертеть во все стороны, разглядывая, отмечая достоинства и недостатки.
— Грудь мала! — сказала первая гномиха, с белыми волосами и густыми бровями,
- Наследник для Владыки Драконов 2 - Мамлеева Наталья - Любовно-фантастические романы
- (Не) любимая жена Владыки драконов (СИ) - Вечер Ляна - Любовно-фантастические романы
- (Не) любимая жена Владыки драконов - Ляна Вечер - Любовно-фантастические романы
- Владыка: Наследие (СИ) - Беркут Ракелл - Любовно-фантастические романы
- По карьерной лестнице – в наложницы?.. - Жанна Майорова - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Незваная: трофей для победителя - Кир Тайгер - Городская фантастика / Любовно-фантастические романы / Эротика
- Я – магический источник дракона (СИ) - Зимина Юлия - Любовно-фантастические романы
- Дракон в моем утреннем кофе - Мамлеева Наталья - Любовно-фантастические романы
- Ночные объятия - Шеррилин Кеньон - Любовно-фантастические романы
- Ее темные крылья - Мелинда Солсбери - Любовно-фантастические романы