Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но если местные банки разграблялись таким образом, то как в этих странах функционировала торговля? — вступил в разговор Иван Андреевич.
— Для этого Япония на каждой оккупированной территории вводила «военные деньги». За отказ от приема этих денег в счет оплаты товаров или услуг вводилась смертная казнь. Кстати, этот метод грабежа был еще циничнее первого, поскольку с этих территорий вывозились колоссальные объемы сырья, товаров и продовольствия, купленные на пустые, ничем не обеспеченные бумажки.
Умелов усмехнулся.
— Это похоже на то, что твориться сейчас во всем мире. Только роль «военных денег» играет доллар.
Бенджамин Смолл удивленно посмотрел на Олега.
— Вы дали очень точное сравнение! Браво! Между прочим, час назад я как раз читал лекцию на эту тему.
— Интересно. Я бы очень хотел вас послушать.
— Пожалуйста. Приходите. Я буду рад видеть вас среди своих слушателей. Смолл посмотрел на часы.
— Время обеда. Может быть, где-нибудь перекусим?
— Я «за» — согласился Олег. — Надеюсь, что за обедом вы продолжите свой рассказ?
Он рассчитывал с пользой провести этот вынужденный перерыв.
— Конечно, — улыбнулся Смолл. — Какую кухню вы предпочитаете?
Умелов переглянулся с будущим тестем и, получив от него молчаливое одобрение, ответил за двоих:
— Французскую.
Смолл широко улыбнулся.
— У вас хороший вкус.
* * *Информация о телефонных звонках, сделанных из дома мистера Корна, поступила в штаб только после полудня. Пол Смит ни сколько не удивился, увидев в присланной распечатке номер нью-йоркского телефона квартиры Бенджамина Смолла. Распорядившись отправить сообщение в штаб-квартиру ФБР, Смит устало опустился в глубокое кресло, не обращая внимания на своих агентов, которые что-то в полголоса обсуждали за столом. Мысли его текли вяло, он думал о том, что от него сейчас ровным счетом ничего не зависело.
«Стоп! Почему же?» — вдруг мелькнуло в его голове.
Резко поднявшись из удобного кресла, Смит пересел за большой стол и указал, жестом своим подчиненным, что совещание возобновляется.
— Агент Кроули!
— Да, сэр!
— Мне нужна полная информация о Тэде Торнере. Кто его родители, чем он болел в детстве, где и как учился, с кем дружил, чем увлекался, даже если окажется, что детским онанизмом. В общем, вплоть до самых пикантных подробностей. Вы поняли?
— Да, сэр.
— Тогда приступайте. Даю вам ровно сутки. Можете взять себе в напарники любого агента.
— Хорошо, сэр.
Кроули поднялся из-за стола и, сделав знак рукой агенту Джонсону, направился с ним в соседнюю комнату готовить план действий.
Тем временем Смит позвонил сотрудникам, ведущим скрытое наблюдение за домом Корнов. Выслушав их отчет, он решил выйти на улицу подышать свежим воздухом, как вдруг характерный сигнал аппарата специальной связи известил о том, что пришел очередной ответ из Нью-Йорка.
В шифровке, говорилось, что уже установлено место нахождения Бенджамина Смолла. Далее следовал адрес и название нью-йоркского отеля, где Смоллом для своих лекций был арендован конференц-зал.
Прочитав эту информацию, Смит немедленно связался со старшим агентом Кригом, который курировал наружное наблюдение за объектом на территории Нью-Йорка. Сообщив ему адрес отеля, он попросил того действовать впредь очень осторожно, чтобы ни повторить недавней ошибки на Оранж стрит.
После этого Пол Смит смог, наконец, отправиться на улицу, чтобы вздохнуть полной грудью свежий зимний воздух, насыщенный влагой Атлантического океана.
Практически одновременно с ним из номера вышли агент Кроули и агент Джонсон. Составив план действий, они отправились выполнять поручения шефа. Первой точкой их маршрута был университет, где раньше учился Тэд Тёрнер. По непроверенной пока информации он мог играть за сборную университета по американскому футболу. А в любой спортивной команде всегда есть люди, которые знают о других больше, чем сам тренер…
Глава 7
* * *Оставшуюся половину дня Умелов провел в обществе Бенджамина Смолла. Полученной от него информации было так много, и настолько она была интересна, что Олег мечтал как можно скорее вернуться в Филадельфию, чтобы законспектировать все услышанное и в спокойной обстановке проанализировать полученный материал.
Сидя в кресле зала вылетов в аэропорту «Ла Гардиа», Умелов снова и снова прокручивал в голове весь разговор с Бенджамином Смоллом, чтобы ни забыть никаких деталей. Рядом в соседнем кресле сидел чем-то расстроенный Иван Андреевич.
— Иван Андреевич, что-нибудь случилось? — поинтересовался Умелов.
— Нет, не обращайте на меня внимания, — растерянно ответил тот.
Тут до Олега вдруг дошло, почему мистер Корн был таким разбитым. Он же так и не увидел сегодня ту, ради которой прилетел в Нью-Йорк. Иван Андреевич наверняка рассчитывал на то, что встреча со Смоллом состоится в его квартире, где будет и Лара. Но, как известно, слежка агентов ФБР спутала первоначальные планы.
«Надо его чем-то отвлечь», — подумал Умелов.
Вдруг его неожиданно осенило.
— Иван Андреевич! — воскликнул Олег, — Мы же костюм для свадьбы должны были мне выбрать! Маша очень расстроится, если мы этого не сделаем.
Корн посмотрел на Олега и, кивнув, встал с кресла.
— Я пойду, поменяю билеты, а вы пока сообщите ей, что мы задержимся.
— Хорошо.
Олег тоже поднялся и направился в зону, где располагались телефонные автоматы. Нащупав в кармане куртки несколько монет, Умелов подошел к ближайшему телефону-автомату, накрытому алюминиевым козырьком, снял трубку и опустил в приемник четыре квотера[].
Услышав любимый голос, Олег непроизвольно расплылся в улыбке:
— Привет, солнышко! Ты по нам ещё не соскучилась?
— Нет. Я уже начинаю ужин готовить к вашему приезду. Так что, вы там ничего на ходу не хватайте.
— Я как раз и звоню, чтобы сказать, что мы очень рассчитываем на домашний ужин. Только мы немного задержимся — буквально на пару часов.
Олег слышал, как Мэри недовольно выдохнула.
— Опять проблемы?
— Если честно, мы не успели купить мне свадебный костюм. Сейчас твой отец меняет наши билеты на более поздний рейс, и мы быстренько съездим в какой-нибудь торговый центр Квинса, где есть мужские костюмы.
— Ну ладно ты, — явно недовольным тоном произнесла Мэри, — но как мог забыть об этом папа?
«Потому что у него сорвалась важная встреча», — чуть не вырвалось из уст Умелова.
- Орлы капитана Людова - Николай Панов - Прочие приключения
- Мудрец, король и изумруд. Проза - Наталья Патрацкая - Прочие приключения
- Путешествие на Луну в канун 1900 года - Тьерри де Виль д’Авре Артюр Виктор - Прочие приключения
- Костер в ночи. Мой брат Майкл. Башня из слоновой кости (сборник) - Мэри Стюарт - Прочие приключения
- Колодец Дьявола - Михаил Орикс - LitRPG / Попаданцы / Прочие приключения
- Один в поле воин! За ВДВ! - Александр Овчинников - Прочие приключения
- Катерина. Виртуальные приключения - Наталья Патрацкая - Прочие приключения
- Конфеты - Сергей Тарасов - Прочие приключения / Периодические издания / Русская классическая проза / Социально-психологическая
- Иллюзия чистого листа: шаг в никуда - Дмитрий Владимирович Ледовской - Городская фантастика / Прочие приключения / Ужасы и Мистика
- Внутри меня зверь… - Татьяна Беляева - Героическая фантастика / Научная Фантастика / Прочие приключения