Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В одно из воскресений я хотела показать этот новый пляж Юле и нашла в интернете попутчиков – командированный на очередную здешнюю стройку Уилл из дальнего штата, где есть горы, пригласил кого-то из своих товарищей. Таня отказывается в последний момент, товарищу больше нет интереса ехать, поэтому еду вдвоем с Уиллом. Доехав в нащ район, и дальше он почему-то настаивает ехать на его машине. Мне это странно, ведь бензин? Аренда мною все равно оплачена?– но соглашаюсь, с некоторой робостью, уж очень этот кадр похож на Тарзана. Скоро уже непонятно, кто больше робеет, и мы купаемся, загораем и посещаем рыбный ресторан, почти как влюбленная пара. Уилл расказывает о своей жизни. После развода с женой поехал жить в горы в заброшенный дом предков (все история так наз. предков здесь не более 2-3 поколений насчитывает))), и теперь прекрасно чувствует себя в лесу, питается отстрелянными оленями и дичью, у него три собаки и одна лошадь. По его мускулистой фигуре очень похоже, что он без устали лазает по горам в поисках пропитания. Животные его тоже хотят кушать, за дом надо платить налоги, поэтому он периодически выезжает на заработки на стройки. В горах ему здорово, но немного одиноко… вот если бы я приехала туда и составила ему компанию, он был бы очень рад. На раздумье у меня есть всего 3 дня, так как стройка его заканчивается и он уезжает туда на машине, мог бы сразу забрать и меня. Я задумалась совсем ненадолго – Таню-то куда деть? – но и жизнь в горах с трудом могла себе представить… даже с таким Данди-Крокодилом. Вернулись мы очень довольные друг другом, я обещала подумать, Уилл полез в багажник за моей пляжной сумкой, куда он ее перед этим незаметно положил, и я обадлела – весь багажник был забит ружейными стволами, целый арсенал разнообразных винтовок и прочего, чему я не знаю названия. И с этим мы ездили весь день! Вот почему он не захотел оставить свою машину на стоянке! Заметив мою оторопь, Уилл пояснил – дороги в тех горах, где он живет, не всегда безопасны, в доме тоже мужчина должен быть готов защитить себя… Ехать в горы мне резко расхотелось.
Эпизод 8. Русский магазин и русская тусовка
Русский магазин, он только так называется, потому что там продавались книги на русском языке, правда, непонятных мест издания, в России не найти таких, я пробовала)) А также так называемые «русские продукты» литовского производства – творог, селедка, конфеты и лекарства с надписями на русском языке. Многое из товары из ассортимента оказалось просроченным, продавцы – казашками, слабо изъясняющимися по-русски, но главное – матрешки разных размеров и расцветок представляли собой красочную визитную карточку. На специальной подставке там же лежала газета «Наш Техас» для бесплатного распространения. Жиденькая по количеству страниц и основанная на рекламе медицинских центров и адвокатских контор, она тем не менее выглядела буквально оплотом русской культуры, объединяя новости столицы штата Остина, центра компьютерных технологий Сан-Антонио и города без особой специализации под названием Даллас, в котором русская диаспора выглядела почему-то наиболее укомплектованной. На доску объявлений, с разрешения хозяйки магазина, худой и неприветливой литовки, можно было повесить свою рукописную бумажку, чем я и не преминула воспользоваться. «Ищу русскую девушку, заинтересованную в общении с заезжей землячкой» – написала я без колебаний. Буквально на следующий день начались звонки, но содержание их меня расстроило. Если в двух словах описать общую тему, она выглядела примерно так: «Ко мне дважды в год приезжает мама, а муж не в восторге от ее появления, и я хотела узнать – как вы находите, где останавливаться? Можно ли туда же пристроить маму?» Некоторые девушки встречались со мной за чашкой кофе вроде бы по другому поводу, но в результате все равно мы выходили на эту же тему. Тут я поразилась изобретательности наших соотечественниц, мамы у них жили и в американских домах престарелых (после 60 туда принимают бесплатно мам вновь испеченных гражданок), и работали временно с проживанием, нянями на период отпуска основной сиделки богатых старушек, и что только ни делали, лишь бы не раздражать драгоценную американскую половинку… Только в семьях, где оба супруга русских, выглядело все более человечно, но туда мне совершенно не было доступа – располневшие на местных гемомодифицированных продуктах женщины ревниво охраняли от меня своих мужей)))
Зато я узнала о предстоящей сходке всех более не менее мобильных представителей русскоязычного населения, традиционно дважды в год на озере Ливингстон, в центре индейской резервации, соотечественники расставляли палатки и три дня тусили семьями и компаниями, и очередная такая дата буквально наступала на пятки… я решила ехать. Но и там меня ожидало полнейшее непонимание, никому не хотелось в свою сплоченную компанию приглашать чужаков. Вспоминая нашу туристические слеты, я никак не могла постичь причины такого явления. Ну да, очень много люди пьют алкогольных напитков, но кого этим сейчас удивишь? Ну да, на так называемом «слете бардовской песни» не было слышно нигде ни гитарных переборов, ни даже просто блатных аккордов, а концерт самодеятельных авторов был отменен по причине неисправных микрофонов и проблем с электричеством. И еще, почему-то приглашенный и России знаменитый (видимо, только в определенных кругах) мастер шансона на второй день с дощатой сцены все же пел, но очень заунывно и с упором на тюремную тематику)))
Зато природа и погода порадовали, роскошное озеро с зелеными берегами, затерянные тропинки… Да еще дети русских семей, как везде и тихие, и хулиганистые, они бойко щебетали на английском между собой, а мамам на их вопросы на русском также отвечали по-английски. Проблема изучения русского языка за границей практически непреодолима, объяснили мне там, не спасает ни русскоязычная няня, ни воскресные русские школы, которые еще и не в каждом техасском городе есть. Надо обладать непреклонностью «железного Феликса», чтобы изо дня в день заставлять детей
- Китай: самая другая страна - Антон Кротов - Путешествия и география
- Красочный пассат, или Странствия по островам Южных морей - Януш Вольневич - Путешествия и география
- Тотальные истории. О том, как живут и говорят по-русски - Игорь Юрьевич Маранин - Культурология / Путешествия и география / Языкознание
- Замкнутый круг: Точка Мебиуса. Там, где встречаются миры - Людмила Романова - Путешествия и география
- Остров райских птиц. История Папуа Новой Гвинеи - Ким Владимирович Малаховский - История / Путешествия и география
- Синий маяк - Ксения Литвинова - Героическая фантастика / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения
- Человек, который продал жизнь на eBay - Йэн Ашер - Путешествия и география
- Факультет кругосветного путешествия - Сергей Колбасьев - Прочие приключения
- Новенькая в игре - Маргарита Панфилова - LitRPG / Научная Фантастика / Прочие приключения
- 25 часов - Ульяна Алексеевна Захарова - Попаданцы / Прочие приключения