Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мне – да, но там было много народа, которому это очень нравилось. Что я, доносить теперь должен на все, что мне не по душе?
Учитель Лабео возмущенно взмахнул руками:
– Ну привет, чувствую, моя карьера наставника блистательно завершилась, надо покидать школу и бежать в Непроходимые Чащобы от позора подальше! Научил я вас истории родного Города, дальше некуда. А ну-ка, молодые люди, расскажите-ка мне, как здесь, на берегах Мерона, появился Младший Народ Воды?
Данюшки сначала подумали, что Учитель Лабео шутит, но он и не думал шутить. Тон его был очень суровым.
– Когда Младший Народ Воды, – неуверенно начал хорошо известную историю Шустрик, – покинул Место, Где Всегда Тепло, он устремился на север в поисках новой родины. Они прошли много земель, гор и пустынных степей, пока не вышли на высшую точку Гостеприимного Перевала и не увидели широкую и плодородную долину Мерона, – рассказывал Шустрик, гадая к чему все это, какое отношение имеет переселение Младшего Народа Воды к Красным Конюшням. – Ну вот, они пришли сюда и стали жить.
– Все правильно, – подтвердил Учитель Лабео, воинственно поблескивая очками. – Формально вы все знаете. Сейчас мы отбросим в сторону простое соображение, что вообще подло делать то, что творили со скакунами в Красных Конюшнях, сталкивая их в смертельном бою на потеху зевакам.
Уже одно это должно было заставить вас не молчать, потому что нельзя оставлять безнаказанным всякую подлость, иначе она будет расти, как заразная болезнь.
Вы сгоряча посчитали иначе, увидев сколько людей радуются такому захватывающему развлечению. Ладно. Но ведь у этой истории есть и другая сторона.
Ваши мамы, надеюсь, рассказывали вам в младенчестве на ночь сказки о том, к а к Младший Народ Воды переходил степи и горы?
– А как же! – обиделись данюшки.
– Так значит вы помните, что из Места, Где Всегда Тепло до здешней долины наши предки добрались с помощью панаков и перевертышей? Что не будь их, весь народ так и остался бы навечно белеть костями посреди бескрайних Харацинских Степей? Что мы делили с ними беды и радости, кров и стол? Что они ради нас покинули Место, Где Всегда Тепло, откуда их никто не гнал? – требовательно спрашивал Учитель Лабео.
– Это даже дети знают!.. – сказал тихо Шустрик.
– Так почему же вы, когда увидели, к а к поступают с панаками в тех Конюшнях, почему вы не сообразили, что не могут люди, ведущие свой род от Младшего Народа Воды так обходится с теми, кто считается у нас Старшими Братьями?!!
Учитель Лабео горько вздохнул.
– Любой акватиканец, как и вы тогда, испытал бы чувство омерзения от этого зрелища! Потому что только человек, которому плевать на заветы своих предков мог такое придумать! Для вас уже это должно было быть сигналом, что нужно поделиться увиденным с родителями, со мной на худой конец! Если мы не защитим тех, кто спас нас на заре времен, за кого мы отвечаем и кому многим обязаны, то кто мы после этого будем? Таким же отребьем без роду, без племени, как Вонючка и Огрызок!
Данюшки пристыжено молчали, но Шустрик все равно негромко сказал:
– Там было столько народа…
– Там было не так уж много народа! – отрезал Учитель Лабео. – Поймите, Акватика – крупный город, здесь живет и много гостей из других мест, которые торгуют, работают, учатся. У них свои верования, свои обычаи и для них такое развлечение, возможно, не является святотатством, как для нас. Один хитрец и придумал развлекать их таким образом, принимая ставки и имея хороший доход. Мы уважаем всех гостей, что идут к нам с миром, но калечить и убивать ради их удовольствия наших близких никому в голову не придет! Красные Конюшни решено вообще сравнять с землей. Азарт был, есть и будет. Даже наблюдать за поединками бойцов Бета Спленденс это чистейшей воды азарт. Но нельзя же терять облик человеческий! Так что Красные Конюшни – ваша первая серьезная ошибка.
Учитель Лабео отпил давно остывшего чая, чтобы смочить пересохшее во время страстного монолога горло и продолжил:
– Вторая ваша ошибка – что вы не рассказали мне про шпагу Северного Ветра. Это была очень важная улика.
– Это моя вина, – огорченно сказал Полосатик. – Я один видел эту книгу и делал с нее выписки, ребята уже смотрели на мой лист. А я только у складов и сообразил, что к чему.
– Третья ошибка – опять ваше молчание. Да, Пятнистые выслушали вас не так, как вам бы хотелось, вы для них мальчишки и мальчишки. Но я-то ведь вас получше знаю – почему же вы не подошли ко мне, не попросили меня самого понюхать в Собрании. Что, у меня нос хуже вашего?
– Да какой-то это несерьезный был след… – протянул Затычка. – Думали, что смеяться будете… Кто же по запаху преступников ищет, да еще по такому противному?
– Нет смешных и не смешных следов, но да ладно, Торакатум с ним, с вонючим запахом, но то, что вы второй раз к складам поперлись, когда поняли, кто преступник – это, ребята, ни в какие ворота не лезет! – развел руками Учитель Лабео. – На вас помутнение, видно, нашло? Вот уж чего я не ожидал, так этого! Трое вас было, неужели в голову никому не пришло хоть одному до Пятнистых Меченосцев добежать?
– Пришло, но поздно, – буркнул Затычка.
– Поздно, значит – никогда! – отрезал Учитель Лабео.
– Да? А мы думали, лучше поздно, чем никогда, – не утерпел Затычка. – Ведь все-таки, несмотря на все наши страшные ошибки, главное нам удалось. Преступники не получили Игрунью. Осталось ее только найти.
– Ничего себе “только”! – покачал головой Учитель Лабео. – Вы и представить себе не можете, сколько времени мы затратим на ее поиски и увенчаются ли наши усилия успехом!
Глава семнадцатая. Поиски Игруньи
Отпраздновав победу Забияки в Большом Весеннем Турнире, горожане с жаром принялись искать пропавшую шпагу.
Но напрасно.
Где ее спрятали похитители, так и оставалось тайной, узнать которую было не у кого.
Но данюшки решили не сдаваться, даже когда все остальные опустили руки.
– И очень хорошо, что поиски прекратили, – сказал Затычка. – Под ногами путаться не будут. А мы давайте вспомним, что Вонючка говорил про шпагу.
– Он говорил, что все украденное укрыто в надежном месте неподалеку от Цитадели. И что там людно, – припомнил слова похитителя Полосатик. – Этого мало. Посчитай-ка, сколько людных мест около Цитадели?
– Ничего страшного. Если понадобиться, обойдем все, – жизнерадостно заявил Затычка. – Для Забияки ничего не жалко. Давайте для начала пройдем путь грабителей от Собрания Древностей до чердака Учителя Лабео, поищем следы.
– Следы мы уже искали, – напомнил Шустрик. – Сразу после ограбления.
– Мы искали следы грабителей. А теперь мы ищем следы украденного. Чувствуешь разницу? – строго спросил Затычка.
Они пришли на Улицу Улитки и медленно, осматривая каждый клочок, двинулись от нее на Спокойную Улицу.
Еще месяц назад трое мальчишек, чуть не на четвереньках ползущих по мостовой, вызвали бы в Городе переполох, а теперь никто даже не удивился.
Проходящие мимо люди понимающе говорили друг другу.
– И эти шпагу ищут!
Каждую щель, каждую канавку, каждый подозрительный закуток осмотрели данюшки – бесполезно. Тайника со шпагой не нашлось.
– Хорошие времена нынче настали! – громогласно возвестила над их головами тетушка Гирошима.
Она возвращалась домой с рынка и несла в корзинке раннюю зелень.
– Хорошие, говорю, времена. Теперь и дворники не нужны – всякая мелкота, вроде вас, локтями и коленками нам так мостовую отполировала, что Учитель Танцев на нашей улице зарыдал навзрыд. Он тут проходил вчера, так полчаса ахал и руками махал: вот бы говорит, мне так танцевальный зал натерли, цены бы ему не было, я бы сразу плату в два раза поднял.
– А что, много народу ищет? – ревниво спросил Затычка.
– Да человек двадцать вчера было точно, – охотно сообщила тетушка Гирошима. – Кто на четвереньках, а кто и вовсе по-пластунски приполз. И все от Собрания Древностей.
– И чердак осматривали?
– Нет, чердак не осматривали. Пятнистые Меченосцы его проверили, а остальных я не пустила. Упаси Великий Торакатум! Если бы я хоть на минутку проявила слабость, чердак снесли бы подчистую, и капал бы дождь нам с Учителем Лабео прямо на потолок, а с потолка на головы. Нет уж, благодарю покорно…
– Ну вот, – огорчились данюшки. – А мы хотели на чердаке посмотреть, вдруг Пятнистые что-нибудь, да проглядели.
Тетушка Гирошима остановилась, подумала, а потом махнула рукой.
– Ладно, вам, так и быть, разрешу. Вы Учителю Лабео не чужие. Заодно и пыль там вытрете, и приберете немного.
– Хорошо! – обрадовались данюшки.
Обрадовались они, конечно, не уборке. Чтобы радоваться, что тебя убирать заставляют, это надо много в жизни бед перенести.
Данюшки радовались, так как по собственному опыту знали, сколько казалось бы безвозвратно потерянных предметов находится при генеральной уборке.
- Лето, как лето - Юлия Галанина - Детская фантастика
- Пропавшая Джина - Сергей Токарев - Детские приключения / Детская проза / Детская фантастика
- Гонцы в Ньямаголе - Юлия Галанина - Детская фантастика
- Тринадцать лет пути - Кир Булычев - Детская фантастика
- С нами... КТО?! - Денис Белохвостов - Детская фантастика
- Пришельцы из холодильника - Дмитрий Емец - Детская фантастика
- Нон Лон Дон - Чайна Мьевиль - Детская фантастика
- Последние Врата - Мартин Райтер - Детская фантастика
- Зеленый дельфин - Светлана Ягупова - Детская фантастика
- Пять волшебных кристаллов - Кэза Кингсли - Детская фантастика