Рейтинговые книги
Читем онлайн Погоня за призраком - Уильям Дитц

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 43

Ландо сам не раз принимал участие в подобных встречах и мог представить себя на их месте. Липкий комок страха в горле, ярко-зеленый свет грузовых огней и шум собственного дыхания внутри скафандра.

— Трюм был разгерметизирован, поэтому Нуглео и Корбин оставались в скафандрах. Начались переговоры, и все шло удачно, пока не настало время обменять золото на наркотики. Вот тут-то все и случилось. Откуда-то сверху на них упали пять или шесть человек. Нуглео расправился с одним из них, Корбин с другим. А потом Нуглео получил разряд в живот. Корбин схватила его и потащила к быстроходке под градом летящих во все стороны электроразрядов.

Айтек цинично усмехнулся:

— Трудно сказать, что пыталась спасти Корбин — Нуглео или золото. Она утверждает, что Нуглео. Я думаю, что золото. Как бы то ни было, Корбин сообразила, что быстроходкой воспользоваться ей не удастся, поэтому приняла единственно верное решение. Она выпрыгнула в открытый люк, привязав к себе Нуглео. Отключив механизм искусственной гравитации и создав невесомость, Корбин завела реактивные двигатели на скафандре и была такова.

Неужели на лице Айтека отразилось восхищение? Так, по крайней мере, показалось Ландо. Айтек пожал плечами:

— А дальше все очень просто. Наркоторговцы кинулись в погоню за Корбин, она от них улизнула, но при этом потеряла Нуглео. Когда у нее кончился воздух, Корбин включила аварийный маячок на скафандре, и, к счастью, челнок военного космофлота добрался до нее раньше контрабандистов. Наверное, излишне говорить, что мы ей задали массу вопросов, и она в конечном итоге на все ответила. Мы две недели разыскивали тело Нуглео, пока я не прослышал о вашем контракте на расчистку орбитального мусора, а все остальное — уже дело техники.

— Очень занятная история, — заговорил Кэп, — но не могу понять, при чем тут мы. Вы упоминали какое-то деловое предложение.

— Верно, — подтвердил Айтек. — Сейчас дойду и до этого. Однако сперва вы должны понять, что, когда дело касается его курьеров, император становится непреклонен. Его политику можно сформулировать так: «Того, кто хоть пальцем тронет курьера, ждет смерть».

Айтек перевел взгляд с одного собеседника на другого.

— Да, даже если курьер совершает проступок. Видите ли, учитывая тот факт, что ученые еще не осчастливили нас изобретением сверхсветового радио и императорскую почту разносят курьеры, он настаивает на их абсолютной неприкосновенности. Поэтому он отдал приказ военному космофлоту разыскать убийц Нуглео и схватить их живыми или…

— Или? — спросил Ландо, заранее зная ответ.

— …или мертвыми, — небрежным тоном завершил фразу Айтек. — Вот тут-то вы и вступаете в игру.

Кэп провел языком по пересохшим губам.

— Где мы вступаем в игру? Я не понял. Айтек улыбнулся.

— Не вы, а присутствующий здесь гражданин Ландо, первоклассный пилот и не менее первоклассный контрабандист.

— Контрабандист? — Кэп перевел взгляд с Айтека на Ландо.

— Ай-ай-ай! — Айтек с деланным раскаянием прикрыл рот ладонью. — Неужели я выдал секрет? Неужели гражданин Ландо забыл упомянуть в своем резюме перевоз контрабанды? Ах, как нехорошо получилось!

Ландо пожал плечами в ответ на молчаливый вопрос Кэпа.

— Да, были разные делишки, переправлял всякую ерунду.

Айтек насмешливо покачал головой.

— Гражданин Ландо скромничает. Дело в том, что он в розыске за убийство. Мне это известно, поскольку перед тем, как взлететь с Пилакса, я, как положено, заглянул в досье всех членов экипажа.

— Я его не убивал, — упрямо возразил Ландо. — Это была самооборона. Мой отец дал таможеннику взятку, чтобы тот смотрел в другую сторону. Когда мы приземлились, таможенник хладнокровно пристрелил отца. Я просто ответил ему тем же.

Айтек терпеливо улыбнулся.

— Это несущественно. Мне совершенно безразлично. За исключением дел, подобных этому, делу Нуглео, военный космофлот нарушениями гражданского законодательства не занимается.

— Зато мне не безразлично! — в гневе вскричал Кэп. — Ландо, ты уволен!

— Минуточку! — остановил его Айтек, поднимая руку. — Помните, я говорил о сделке. А гражданину Ландо в этой сделке отведена важная роль.

Ландо никак не отреагировал на слова Кэпа.

— Ну-ка, расскажите нам о вашей сделке. Айтек оскаблился.

— Наконец-то вы спросили! Дело в следующем: Корбин знает, где находятся убийцы, или думает, что знает. Мы отправляемся за ними, арестовываем их и привозим с собой.

— А если они будут сопротивляться? Айтек пожал плечами.

— Тогда мы их расстреляем.

— Что ж, план нехитрый, — сухо произнес Ландо. — Но чего вы от меня-то хотите? Вам скорее взвод десантников потребуется.

— Не помешало бы, — согласился Айтек. — Но взвод десантников не поможет мне проникнуть на «Диск Дево». Для этого нужен прожженный уголовник с безупречной репутацией, то есть такой, как вы.

Ландо задумался. Слово «уголовник» ему резало слух, но никуда не денешься, Айтек прав. Пробраться на борт космической станции под названием «Диск Дево» без рекомендации известного в преступном мире человека невозможно. Как ни горько было это сознавать, Ландо вполне соответствовал всем требованиям. Он не раз туда спускался, и с отцом, и без него, и попасть на борт для него не составляло труда. А по его рекомендации Айтека тоже примут.

Да, попасть на борт будет несложно. Однако выбраться может оказаться потруднее. Учитывая, что они прихватят с собой парочку пленников, или, если уж дела совсем плохо пойдут, им придется улепетывать под свист пуль. И все-таки, принимая во внимание неприкрытые угрозы Айтека, выбирать ему не приходилось.

— Я отправлюсь с вами, и золото наше?

Айтек улыбнулся.

— Именно. И о нашей встрече я забуду. Ландо перевел взгляд на Кэпа.

— Я получаю жалованье плюс свою долю золота, плюс остаюсь на борту, сколько пожелаю.

Кэп нахмурился, начал было что-то возражать, но замолк на полуслове и кивнул:

— Хорошо.

— Прекрасно. Ладно, лейтенант, надеюсь, что вы счастливчик, потому что нам понадобится все ваше везение и, может, еще немного занять придется.

Глава девятая

Солнце отсвечивало от тугоплавкого корпуса станции, делая «Диск Дево» похожим на золотую корону, сверкающую в темноте космоса. Разноцветные навигационные огни переливались, подобно драгоценным камням, лес антенн окаймлял станцию, словно золотая филигрань, а болтавшийся рядом огнемет в милю высотой походил на серебряный скипетр.

Когда-то, сотни лет назад, эта станция несла переселенцев к их новым домам среди звезд. Но это было давно, а теперь «Диск» имел совсем другое предназначение.

Теперь здесь находилось прибежище воров, контрабандистов и другого сброда еще похуже.

Ходили слухи, что и пиратские суда нередко пришвартовывались здесь, не то разношерстое сборище бандитов, что промышляли на астероидах, а настоящие пираты.

Здесь жили мужчины и женщины, которые сражались за конфедерацию и совершали рискованные набеги на приграничные миры, или их потомки.

Вначале они были солдатами, защитниками рвущейся по швам демократии, патриотами, верившими в свою благородную миссию. Они вели одну битву за другой, но в конечном итоге проиграли войну. Большинство из них сдались, приняли щедрые условия, предложенные новопровозглашенньш императором, и занялись восстановлением истерзанных войной планет.

Но некоторые не пожелали отказаться от борьбы и дали обет продолжать правое дело. Со временем, однако, идеализм уступил место прагматике, и они теперь мало чем отличались от шайки бандитов. Бандитов достаточно влиятельных, поскольку они владели несколькими планетами и станциями, включая «Диск Дево».

Ландо сверился с приборами и уменьшил скорость разведывательного корабля. Очень удобное суденышко, невероятно быстрое и гораздо лучше вооруженное, чем можно подумать.

Войдя в гиперпространство у Дерны, разведчик вынырнул из него тремя днями позже у Эрона IV и полетел к системе. Системе, в которой родился и провел свои юные годы. Системе, в которой погиб его отец и в которой его разыскивали за убийство. Что перечеркивало всю радость от возвращения домой.

Поскольку Ландо не терпелось поскорее закончить рейд и вернуться обратно, судно он не жалел и выжимал из него все что можно, устремляясь от огненного Эрона IV в темноту границы. Там и болтался между созданной людьми империей и темной неизвестностью «Диск Дево».

Место было выбрано не случайно. Следуя примеру многочисленных коммерсантов, Дево обосновался у важного торгового пути и таким образом получил преимущество над большинством конкурентов.

Расположившись в этом месте, на полпути между про-мышленно развитыми планетами Эрона IV и границей, Дево дешево скупал местное сырье, а промышленные изделия и технику продавал втридорога. Люди жаловались, но у Дево имелся стандартный ответ: «Вы хотите получить лучшую цену за свое зерно? Замечательно. Валяйте, попробуйте. Покатайтесь-ка недельку по системе. Внутренние планеты, пожалуй, дадут вам больше… и возьмут свое обратно в виде расходов на топливо».

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Погоня за призраком - Уильям Дитц бесплатно.
Похожие на Погоня за призраком - Уильям Дитц книги

Оставить комментарий