Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А нам и не обязательно садиться, — улыбнулся Самоделкин.
Железный человечек что-то сделал, и механическая оса зависла в метре над спящими насекомыми. Затем Самоделкин ещё что-то сделал и в брюшке у механической осы бесшумно открылся люк.
— Карандаш, нарисуй, пожалуйста, верёвку, — попросил Самоделкин.
Волшебный художник наклонился и, прямо на полу, нарисовав толстую, прочную верёвку и моментально протянул её мастеру Самоделкину. Железный человечек сделал из верёвки петлю и стал аккуратно опускать её в открытый люк.
— Сейчас мы поймаем одну из них, — предупредил он географа.
— Дайте мне верёвку, я вам помогу, — попросил профессор Пыхтелкин. — Нам нужно зацепить самую маленькую золотую осу, иначе она не поместится в нашей клетке-ловушке, — утверждал учёный. — Вон на ту, видите, — показал учёный.
Накинув петлю на брюшко одной из золотых ос, географ и Самоделкин начали очень осторожно поднимать её в люк.
— А вдруг она проснётся? — волновался Карандаш.
— Мы тихонечко, — сказал профессор Пыхтелкин и с этими словами втащил одну спящую осу в машину. Затем открыл клетку и аккуратно положил туда насекомое. Дверца захлопнулась, но тут, неожиданно, клетка словно живая, выскользнула из рук географа и со страшным грохотом упала на металлических пол вертолёта-осы.
В ту же секунду разбуженные осы недовольно зажужжали и, словно по команде, тысячи золотых ос взмыли в воздух.
— Кажется, они проснулись, — испугался профессор Пыхтелкин. — Самоделкин, скорее улетаем отсюда или нам конец.
Железный человечек, не теряя ни секунды, надавил на педаль газа, механическая оса рванула вперёд и тут же слилась с огромным роем настоящих живых насекомых. Самоделкин направил летающий аппарат в сторону выхода. Профессор Пыхтелкин сидел на полу и испуганно прижимал к груди клетку с пойманной осой.
А насекомые тем временем что-то заподозрили и пустились в погоню за механической осой Самоделкина. Карандаш обернулся и увидел, что разъярённые насекомые настигают их маленький летающий аппарат.
— Они гонятся за нами, — волнуясь, сообщил художник.
— Они догадались, что это не настоящая оса, а фальшивая, — досадливо махнул рукой географ. — Осы умеют разговаривать.
— И как они разговаривают? — удивился Самоделкин, ловко управляя механической машиной.
— С помощью танца, — ответил учёный. — Они танцуют друг перед другом и таким образом разговаривают. И вообще, ос боятся даже птицы, — сообщил учёный. — Обычно птицы едят ос, но эти насекомые отважно бросаются на пернатых и больно впиваются ядовитым жалом. Поэтому-то птицы и держатся от них подальше.
— А они не смогут прокусить железную обшивку нашей механической осы? — спросил профессор Пыхтелкин.
— Думаю, что не смогут, — успокоил его Самоделкин. — Хотя вид у них весьма свирепый, — оглядываясь назад, сказал железный человечек.
А разбойники всё это время продолжали карабкаться вверх по дереву. Они словно макаки цеплялись за ветки, забираясь всё выше и выше. Дерево оказалось невероятно высоким, и хотя на небе ярко светила луна, там, внутри густых листьев было довольно мрачно.
— Ох, я устал, ой я больше не могу, — ныл шпион Дырка, из последних сил цепляясь за ветки. — Давай передохнём немного, — тяжело дыша, предложил он Буль-Булю.
— Смотри, до осиного гнезда осталось совсем немного, — отдуваясь, показал пухлым пальцем толстяк. — Вдруг мы не успеем, и все драгоценные насекомые достанутся этим паразитам? — Что же мы тогда будем делать?
Тихо, — испуганно прошептал длинноносый разбойник. Слышишь какой-то хруст. Там кто-то есть! — кивнул Дырка на густую листву, чуть не свалившись от удивления вниз. — Кто-то лезет следом за нами. Мне страшно!
— Не может быть! — подпрыгнув на месте, пробасил пират Буль-Буль.
Разбойники прислушались. Рядом с ними что-то хрустнуло. Кто-то внимательно следил за ними с соседней ветки.
— Мне очень страшно, — заскулил шпион Дырка. — И зачем я только согласился лететь на этот остров. Вдруг это вампир какой-нибудь или другое чудовище.
— Скорее, до дупла осталось совсем немного, — перепугавшись, затараторил пират Буль-Буль.
Но было поздно. Раздался хруст и прямо им на голову, откуда-то сверху, свалилось страшное насекомое с огромным, длинным, блестящим носом. Увидев людей, оно вскочило на все четыре лапы и стало страшным голосом шипеть и мотать во все стороны головой:
— У-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
— А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! — закричали от страха разбойники и попятились к краю ветки.
А страшное насекомое, тем временем, раскачивая своим ужасным длинным хоботом, стало медленно подбираться к разбойникам.
— К-караул, к-капитан, спасите меня! Что это ещё за чудовище?! — отползая на четвереньках назад, заикаясь, заревел шпион Дырка. — Оно нас сейчас слопает и даже косточек не оставит. П-помогите, капитан!
— Может оно не питается людьми? — с надеждой в голосе закричал Дырка. Может оно травоядное?
— Нам конец! — заревел Буль-Буль. — Мы пропали!!!
А ужасное длинноносое чудовище всё ближе и ближе подбиралось к путешественникам. Вот уже самый край дерева и дальше отступать некуда. Ещё шаг и — пропасть! Ещё шаг и разбойников ждёт неминуемая гибель. Ещё один шаг и — конец! Разбойники стояли на самом краю ветки. Помощи было ждать неоткуда.
— Самоделкин, ну где же ты, спаси нас! — отчаянно, из последних сил закричал Дырка. — Оно нас сейчас слопает!
— Я здесь, — спокойно ответил Самоделкин.
Глава 20 Неожиданное спасение. Последние приключение на острове
В тот самый момент, когда разбойникам казалось, что спасения уже ждать неоткуда, к ним пришла помощь. Услышав голос Самоделкина, перепуганные, трясущиеся разбойники повернули головы и увидели, что прямо над ними висит гигантская золотая оса, а из-за её спины торчат головы Самоделкина и Карандаша.
— Что же вы стоите!? Скорее залезайте в наш маленький вертолёт, — улыбаясь, сказал Самоделкин.
Разбойников уговаривать дважды не пришлось. Они, словно ошпаренные, отпихивая друг друга, заскочили внутрь стальной машины.
— Пропусти меня вперёд! — суетился Дырка. — Я боюсь этого длинноносого, он хотел меня проглотить.
— Кто тебя хотел проглотить? — вылезая вперёд, удивлённо спросил профессор Пыхтелкин.
— Вот тот, пучеглазый, — показал шпион Дырка. — Он тянул ко мне свой длинный хобот и выл диким голосом, — жаловался разбойник.
И в тот самый момент, страшное длинноносое чудище прыгнуло в открытый люк следом за шпионом Дыркой.
— Караул! — забился внутри кабины, словно загнанный зверь, шпион Дырка.
Карандаш и Самоделкин от неожиданности тоже слегка испугались, и лишь профессор Пыхтелкин не растерялся. Он взял в руки клетку и, схватив за длинный нос насекомое, запихнул его во внутрь.
— Вы даже не представляете, что это за насекомое?! — радостно произнёс географ. — Это и есть тот самый бриллиантовый долгоносик, за которым мы так долго охотились. Я его ищу по всему острову, а он тут, голубчик, по веткам ползает.
— А он разве не опасен, этот ваш долгоносик? — удивился Дырка. — Он шипел, мычал и хотел нас слопать.
— Что вы, — усмехнулся профессор Пыхтелкин. — Он мухи не обидит. Просто вы забрели на его территорию, вот он и пытался вас напугать, а на самом деле это очень смешное и красивое насекомое.
— Смотрите, золотые осы нашли нас! — закричал Карандаш.
И действительно, их фальшивую осу со всех сторон стали окружать настоящие осы. Они точили свои жала и готовились к атаке.
Самоделкин быстро захлопнул люк, надавил рычаг скорости и маленький вертолёт-оса взмыл в предутреннее небо. Золотые осы рванули за ними, но железный человечек увеличил скорость, и злые насекомые постепенно отстали от механической осы и маленьких волшебников.
— Смотрите, я поймал и золотую осу и бриллиантового долгоносика, — похвастался профессор Пыхтелкин и показал клетку с насекомыми.
— А ну-ка, отдавайте клетку с нашими насекомыми, — выхватывая пистолет, заревел пират Буль-Буль.
— Это наши насекомые! — показывая разбойничий пистолет, угрожающе закричал длинноносый шпион Дырка.
— Ах, так вы опять за старое принялись, — разозлился Самоделкин и изо всех сил шмякнул толстобрюхого разбойника по голове.
— Ай! Караул! Убивают! — закричал пират Буль-Буль, выронив пистолет, и, схватившись за рыжую макушку.
В момент, не теряя драгоценного времени, Карандаш и профессор Пыхтелкин подскочили к длинноносому шпиону Дырке и разоружили его.
— Давайте оставим их тут на острове, — окончательно разозлился Самоделкин. — Пусть поживут с гигантскими пауками и огромными ядовитыми скорпионами.
— Мы не хотим оставаться на острове, мы хотим драгоценных насекомых, — хныкал шпион Дырка, забившись в угол механической осы.
- Кругосветное путешествие Карандаша и Самоделкина - Валентин Постников - Детские приключения
- Фунтик и пират - Валерий Шульжик - Детские приключения
- Лесной друг - Николай Евгеньевич Гуляй - Детские приключения / Природа и животные / Детская фантастика
- Приключения маленькой Оли и ее друзей в лесу. Сказка перед сном - Макс Лютер - Детские приключения / Прочее
- Пропавшая Джина - Сергей Токарев - Детские приключения / Детская проза / Детская фантастика
- Возвращение в парк ужасов - Роберт Стайн - Детские приключения
- Бульдог, который искал дорогу домой. Летние приключения - Дарья Алексеевна Севостьянова - Прочая детская литература / Прочие приключения / Детские приключения
- Пруд Белых Лилий - Анника Тор - Детские приключения
- В Тридевятом царстве. Часть первая - Валерий Квилория - Детские приключения
- Сын полка - Валентин Катаев - Детские приключения