Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Галлахер молчал, глядя на нее.
– Мы ехали в Турем, чтобы выторговать седоулы у Дарроу в обмен на Рубин, – добавила Хейди, как нечто незначительное к своему рассказу.
– Она жива? – спросил Ордерион.
– Да, – кивнула Хейди. – Но мана изменила ее. Сильно.
– Где она? – Ордерион наклонился к столу.
– Не сейчас, – предупредило существо, обращаясь к Хейди. – Слишком много говоришь, обиженная жена.
– А ты решила выторговать седоулы у моего мужа и его брата, – зашипела в ответ Хейди. – Меняешь планы на ходу?
– Как и ты – внешность, – пожало плечами существо.
– Замолчи, – предупредила Хейди, и Ордерион с опаской на нее посмотрел.
– Галлахер и Ордерион поделятся богатствами вместо Дарроу, – продолжало настаивать существо. – Я закончу миссию, и все вы счастливо заживете в своем мире.
– Никто не даст тебе седоулы, пока ты не расскажешь, что собралась с их помощью сделать! – Хейди едва не стукнула кулаком по столу.
– Я уже поняла, что ты не так проста, как казалась, – заулыбалось существо. – Что ж, не желаете помогать, мы с Рубин справимся без вас.
– Рубин со мной согласна. – Хейди наклонилась к существу. – Никто не покинет эту заставу, пока ты не выдашь свои тайны.
Существо откинулось на спинку стула и закатило глаза.
– Ну почему вы устраиваете проблемы на пустом месте? Неужели так трудно сделать как прошу и не задавать вопросов?
– Зачем тебе седоулы? – прищурился Ордерион. – И что творится с нашим миром?
– Он погибает, – пожало плечами существо. – А седоулы мне нужны, чтобы это остановить.
– Почему он погибает? И чем тебе помогут седоулы? – продолжал напирать Ордерион.
– Вы дадите мне эту сумму или я сваливаю? – Обведя всех взглядом, существо сложило руки на груди.
– Сначала секрет, потом седоулы, – ответил ей Галлахер. – Мои воины привезут сюда монеты, но прежде объясни, что ты собираешься с ними делать.
– Сначала отдай мне монеты, а потом я открою секрет. – Существо широко улыбнулось и протянуло руку для заключения сделки.
– Нет! – выпалила Хейди, глядя на мужа. – Не смей!
– Ну же, принц, – призывно заулыбалось существо. – Жену я тебе вернула. Осталось довериться мне, чтобы спасти твой мир.
– Принцы не пожимают руки, заключая сделки, – ответил Галлахер, глядя на протянутую ладонь. – Мы даем слово, за которое отвечаем головой. Мои люди доставят сюда монеты через, – он задумался, – пять дней. У тебя есть пять дней, чтобы дождаться?
– Галлахер, нет! – воскликнула Хейди и встала. – Ты не можешь…
– Я не могу?! – рыкнул он и вскинул голову, со злобой глядя на нее. – Я могу все. А ты… – Он хмыкнул и опустил глаза. Полез в карман, достал оттуда мешочек с седоулами и бросил его на стол перед Хейди. – Там сто монет. Забирай и уходи отсюда. Как жить без мужа, ты уже знаешь. А я как-нибудь научусь жить без тебя.
– Галлахер, – упавшим голосом произнес Ордерион, понимая, что в пылу обиды и гнева брат своими же руками рушит собственный брак.
Хотя… Возможно, его брак уже разрушен, но брат этого пока не осознал?
Хейди схватила мешочек, развязала его и уставилась на монеты.
– Сто седоулов, – хмыкнула она. – Как же, оказывается, «дорого» я стою…
Она перевернула мешочек над головой Галлахера. Монеты посыпались на него, словно град, ударяясь по столу, по полу и разбегаясь в стороны, как насекомые, желавшие поскорее удрать от предстоящей бури.
– Это тебе мой подарок на расставание! – выпалила Хейди и бросила в Галлахера пустой мешочек.
Развернулась и ушла.
Галлахер сидел, словно оплеванный.
– Не мое, конечно, это дело, – заметило существо, – но у жены твоей от меня припрятана заначка. Она сейчас соберется и уедет – это я тебе точно говорю. И больше ты ее не увидишь, горе-принц.
– Пусть едет, – прошипел он в ответ.
– Как знаешь, – пожало плечами существо и повернулось к Ордериону. – Закажи мне эль, пожалуйста.
Ордерион снял щит и поднял руку, зазывая трактирщика.
Галлахер подскочил с места и побежал к выходу.
– Думала, этот простофиля так и будет сидеть, – заговорщицки прошептало существо.
– Где Рубин? – особо не рассчитывая на ответ, спросил Ордерион.
– Я скажу тебе, где она, но только после того, как мы с тобой поговорим, – пообещало существо.
Ордериону стоило огромных усилий не подскочить с места и не понестись по заставе с криками: «Рубин!» Он так долго добирался сюда, до этого места, до этого момента, что вопросы судьбы и благополучия всего мира хотелось оставить «на потом». Или и вовсе забыть о них, сделав вид, что не существует ничего, кроме Рубин и его стремления еще хоть раз взглянуть ей в глаза.
Трактирщик принес эль и поспешил удалиться, а Ордерион вскинул руку и вернул щит на место.
Существо отпило напиток и удовлетворенно улыбнулось.
– М-м-м, варить эль вы научились отменный. Жаль только, что достижений, за которые я могу похвалить ваш мир, так мало.
– Считаешь нас дикарями? – Ордерион одарил нечисть презрением, сочившимся сквозь прищур.
– Вы создаете прекрасную архитектуру, но живете в домах без водопровода. – Существо провело ладонью по столу, смахивая с него крошки. – Вы украшаете витражами окна своих замков, но продолжаете пить из металлических кубков и чаш. Перед вами открыты такие возможности, – ее лицо засветилось непритворным одухотворением, – но треть вашего населения до сих пор не умеет ни читать, ни писать. Пройдут тысячи лет, сменятся декорации, но вы все так же будете достигать успеха в одном и оставаться безнадежно отсталыми в другом. Потому что ни одно достижение не способно изменить главное – вашу эгоцентристскую природу.
– Я сделаю вид, что понял каждое слово из твоей тирады. – Ордерион брезгливо скривил губы. – Говори, что хотела сказать, я кивну и быстро откланяюсь.
– Выход там. – Существо указало на дверь и рассмеялось. – Беги, я тебя не держу!
Рубин
Хейди вернулась в комнату и прижалась спиной к двери.
– Что произошло? – Рубин встала с кровати. – Почему ты выглядишь как прежде? И где Ди?
– Галлахер и Ордерион здесь. Ди специально пошла в трактир, чтобы встретиться с ними! Она вымогала у них седоулы и в итоге заключила с Галлахером уговор: через пять дней его люди доставят сюда сундуки с монетами.
– Нет! – выпалила Рубин. – Нельзя давать ей седоулы, пока мы не узнаем, что она задумала!
– Ди использует нас, – покачала головой Хейди, вытирая слезы, бегущие по щекам. – Ей веры нет! Нужно уезжать, Рубин. Твой отец – король. Ди сама говорила, что рассказала ему свой план и он
- Древние Боги - Дмитрий Русинов - Героическая фантастика
- Ты нас променял (СИ) - Гофман Кристина - Остросюжетные любовные романы
- Вампир. Английская готика. XIX век - Джордж Байрон - Ужасы и Мистика
- Темный Лорд: Темный Лорд. Темное пророчество. Меч Эриджуна. Озерная леди. Клятва Темного Лорда - Александр Дмитриевич Прозоров - Героическая фантастика / Фэнтези
- Привидение в зеркале - Роберт Стайн - Ужасы и Мистика
- Сад принцессы Сульдрун - Джек Холбрук Вэнс - Героическая фантастика / Фэнтези
- Бесконечный Октябрь - Алексей Фоменко - Остросюжетные любовные романы
- Кольцо «Принцессы» - Сергей Алексеев - Ужасы и Мистика
- Призрак Невесты - Анастасия Жендарова - Ужасы и Мистика
- Скабинея - Надежда Храмушина - Детективная фантастика / Прочие приключения / Ужасы и Мистика