Рейтинговые книги
Читем онлайн Паноптикум времени и страха. Сборник рассказов 18+ - Альберт Альчербад

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5

движет сердцами людей…»

Пролог

Дождь лил, не переставая. Понятное дело, что в такую погоду никто не желал даже выглянуть на улицу. Тем более, время уже было далеко за полночь. Фонари с трудом освещали длинный узкий мост, по которому брел одинокий человек. Кровь лилась, соединяясь с дождем на тротуаре. Мужчина сильно хромал, шатаясь в стороны. Одет он был весьма просто: черный кожаный пиджак и брюки того же цвета. Бедняга промок насквозь. Но ему было все равно. Лицо исказилось от боли. Голова сильно кружилась. Кровь продолжала похлестывать из ран прямо под ноги. Человек облокотился на фонарный столб, потеряв всякую надежду на спасение. Мужчина уже не понимал, что происходит. Он слышал, как под ним шумит море, чувствовал, как тело испытывает на себе всю тяжесть ливня, а также ужасную боль и вытекающую кровь. «Кругом вода. Она над тобой, она под тобой, она в тебе». На миг ему показалась, что он тонет в море. Через пару минут полузакрытые глаза увидели свет. Но исходил он не сверху, как принято считать, а со стороны города. И приближающийся звук, сопровождавший свет, напоминал вой сирены. Еще через минуту человек услышал голос.

– Эй, мистер! Вы как? О, плохи дела. Бобби, Райли, выкатывайте носилки! – крикнул фельдшер.

Уже находясь в горизонтальном положении, с прикрепленной дыхательной маской на лице, человек уловил:

– Да, не переживайте так! Скоро быстро поправитесь, – успокаивал незнакомый голос, – Не успеете оглянуться, как через месяц встанете на ноги.

Часть 1

Компаньоны

Приближался полдень. Солнце палило так, что глаза просто не выдерживали столь сильного излучения. Выходя из здания городской больницы, Брет надел черные очки, зная, что беспощадный обжигающий кожу гигант уже поджидает снаружи. Легкий бриз, доносящийся с моря «трепал» красно – желтую гавайскую рубашку Брета. Мужчина достал сотовый из кармана джинсов и набрал номер.

– Надо встретиться, Марио, – промолвил спокойный мужественный тон Брета, – Да. Желательно через час.

– Хорошо. Я заеду за тобой, – ответил незнакомец.

– Как насчет пушек? – поинтересовался Брет.

– Да. Тебе нужно только слетать за ними и забрать. О деньгах я позаботился, – уверил Марио.

– Ладно. Давай, жду, – Брет выключил связь, спрятав телефон в карман. После короткой коммуникации Брет поймал желтое такси.

– Оружейный магазин «Weapon Mart», – кратко бросил он водителю, – И побыстрее.

– Если побыстрее, то подороже, – развернулся таксист в итальянской кепке.

– Не проблема, – Брет сунул жадному водиле пару банкнот, – Вперёд, шеф.

Такси вскоре тронулось. Примерно, через 10 минут Брет уже стоял перед входом в магазин.

– Как дела? – улыбнулся продавец в больших очках желтоватого оттенка.

– Порядок, – Брет кивнул, слегка улыбнувшись – Тут должны быть кое – какие игрушки для меня. Марио сказал, что с оплатой всё решено.

– Ах, Марио! Да. – Улыбнулся продавец, – Всё в норме. Вот это для тебя, – с этими словами мужчина достал из – под прилавка черный чемодан. Брет подошёл ближе, открыл ларец и проверил содержимое. Всё было в порядке: стволы, несколько мини – автоматов, патроны, гранаты и прочие атрибуты были аккуратно сложены на подкладке. Брет захлопнул чемодан, слегка кивнул головой и поспешил удалиться из магазина.

– Передавай привет Марио, – улыбнулся продавец.

– Обязательно, – Брет вышел из здания, даже не оглянувшись.

Такси ожидало у входа. Брет аккуратно положил чемодан в багажник. Потом мужчина запрыгнул на пассажирское сидение.

– Теперь куда? – обернулся таксист.

– Рули. Я скажу, – спокойно произнёс Брет.

***

Марио сидел за барной стойкой и потягивал коктейль красного цвета, время от времени помешивая содержимое маленьким зонтиком. Напротив Марио стояла привлекательная барменша в фиолетовом купальнике и мини – юбке. Позади красавицы на стене горела крупная неоновая вывеска с названием клуба «Palm – Tree 7»

– И неужели ты специально купил фиолетовую рубашку под цвет моего гардероба? – улыбнулась девушка.

– Стэф, я и понятия не имел. Я просто обожаю шелковые рубашки. В нашем Mall’е не оказалось черного цвета, был только такой, – пожал плечами Марио, затем осмотрел свою рубашку.

– А штаны белые тоже не хотел брать? – слегка усмехнулась Стэф.

– О, нет. Штаны я специально выбирал, – Марио гордо поднял голову.

– Ладно. Тебе идёт. Ну, что ещё налить «Рэйвена»?

– Да, нет, спасибо. Я скоро пойду. У меня дела.

– Жаль, а я думала, что мы с тобой ещё поболтаем, – Стэфани едва наклонила голову.

– Детка, я бы с удовольствием. Но, сама понимаешь….

– Ладно, допивай. Обязательно заходи на выходные, – улыбнулась она.

– Будь уверена, – показал пальцем Марио, подмигнув глазом. Вскоре он допил коктейль, взял руку Стэф и поцеловал на прощание.

***

По телевизору шёл футбольный чемпионат: какой – то игрок забил гол, комментаторы взревели от восторга. Другие игроки бились друг о друга своими могучими башками, защищенными шлемами, ликуя. Брет сделал звук потише. Мужчина ходил в одной лишь белой майке и штанах по маленькой комнате, держа возле уха сотовый, пытаясь дозвониться. На кровати лежал открытый чемодан, а по её периметру были разложены пушки разных калибров и собранные мини – автоматы, готовые к действию.

– Да? – послышался голос с другой стороны.

– Майки, что так долго? – немного нервно вопросил Брет.

– Не волнуйся, братец. Я готовился. Все в ажуре, – успокоил Майкл своего напарника.

– Я спокоен. Всегда…. В общем, жди, через полчаса будем.

– Понял, – Майк повесил трубку.

Брет бросил сотовый на кровать. Затем кратко осмотрел свое снаряжение. Мужчина снова прибавил звук телевизора. Внезапно в дверь постучали. Брет схватил кольт с кровати и тихонько подкрался к двери.

– Кто там? – резко выкрикнул обеспокоенный Брет.

– Марио! – послышался знакомый голос.

Брет тут же снял цепочку, повернул ручку и открыл дверь.

– Эй, приятель, убери пушку. Ты, что? – удивился Марио.

– Да, так. Для безопасности, – оправдался Брет, затем убрал ствол – Чизбургер хочешь?

– Не, спасибо, брат. Лучше пивка, – Марио прошел в комнатку, закрыв дверь. – О, Аль Пачино крут. Я раз семь смотрел «Лицо со шрамом», – указал Марио на телевизор, когда крутили рекламу фильма.

Брет достал из холодильника две банки пива и одну бросил другу. Тот кивнул в знак благодарности.

– Ну, давай, дружище, за операцию, – Марио поднял банку вверх, затем немного отпил.

– Ага. Только я буду радоваться, когда все сделаем, – покосился Брет.

– Это на удачу, – пояснил друг, – Эй, братишка, расслабься. Все будет супер.

– Надеюсь, – хлебнул Брет из банки.

– Все норма. Не будь таким скептиком, – улыбнулся Марио, – Вот провернем дело – все закончиться, сходим в клуб, отдохнем…. Кстати, оценил пушки?

– Ага. Хорошо постарался, братан, – Брет похвалил напарника. – Ну, ладно, двигаем, – Брет ещё немного выпил, затем поставил банку на стол и одел рубашку. Вскоре друзья шли по коридору мотеля. Брет нес в руках чемодан.

– Классная вещь, – отметил Марио, обсматривая гавайскую рубаху Брета.

– Спасибо, – кратко бросил мужчина.

Красный Феррари уже летел по широкому длинному мосту. Солнце вновь слепило глаза. Хорошо, что ребята раскошелились на черные очки.

– Классная тачка, – Брет провел рукой по бардачку.

– Спасибо, – отозвался Марио, легко держа руль, – У Майка все готово?

– Да, все схвачено, – кивнул Брет.

Вдруг зазвонил сотовый Марио. Он сразу же поспешил ответить.

– Да? Конечно. Не беспокойся, – Марио почему – то на мгновение показался взволнованным, – Да, спасибо, – Марио сделал короткую паузу, – Детка. Обязательно зайду на выходные. Будь уверена. Я еще друга своего приведу. Так, что скоро ждите. Пока.

– Твоя старая подружка? – поинтересовался Брет чисто из любопытства.

– А, эта? Да. То есть, нет, это моя новая, – отмазался Марио, – Я вас познакомлю.

– Ладно, – Брет откинулся в кресле.

***

Вскоре Феррари уже подрулило к месту назначения. Широкий гараж был едва заметен, поскольку раскинувшиеся пальмы хорошо прикрывали его. Брет и Марио увидели своего напарника, одетого в черную рубаху и джинсы. Майк поприветствовал их, широко раскинув руки. Потом махнул, дав знак, поставить машину в гараж.

– Там еще две сумки в гараже, Марио, будь добр возьми одну, – обратился Майк к другу.

– Окей, – Марио щелкнул пальцами, схватив сумку, – Тяжелая.

– Да, это на всякий случай, – ответил Мар.

– Оружия мало не бывает, – вмешался Брет, – Ну, что пошли.

Майк закрыл гараж. Марио и Брет загрузили сумки и чемодан в тележки на колесиках. Затем двинулись.

1 2 3 4 5
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Паноптикум времени и страха. Сборник рассказов 18+ - Альберт Альчербад бесплатно.
Похожие на Паноптикум времени и страха. Сборник рассказов 18+ - Альберт Альчербад книги

Оставить комментарий