Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Забронированный нами 3-ех звездочный отель RED ROCK оказался прямо на песчанном пляже, ближе к морю уже некуда. Нам он показался очень приличным, а говорят, что сейчас его снесли, мешался, то ли шоссе расширили, то ли пляж уж очень загружал. Номер нам дали конечно с видом на помойку хоздвора. Почему такое отношение к русским туристам, не знаю, наверное считали непривередливыми, хотя номер стоил прилично, сто долларов в день на двоих. Пришлось вызвать представителя принимающей фирмы. Пришел пожилой мужчина, звали его, как помню, Хаим. Он помог нам поменять номер и все уладить. Тогда мы действительно были не избалованы и этот скромный отель нам казался верхом совершенства. Особенно удивили очень обильные завтраки за шведским столом. В Израиле не принято смешивать мясное и молочное. Поэтому за завтраком не увидишь никакой колбасы и тем более ветчины. А много было разной солененькой рыбки и вкусной селедки, а также подавали очень вкусный присоленный зернистый творог.
На следующий день начиналась еврейская пасха, и мы спросили Хаима, где и в каком отеле проходит празднование, хотелось посетить и посмотреть. И вдруг, на празднование пасхи он приглашает нас к себе домой. У евреев такой древний обычай приглашать к себе домой на пасху странствующих путников. И мы на следующий день, прихватив бутылку вина и шоколада, отправились по указанному адресу. Коттеджный поселок находился в стороне от курортной зоны. Вечерело, праздник начинался с появлением первой звезды, когда смеркается и невозможно отличить белую нитку от черной. Все окна домов специально не были занавешены, и проходя мимо, мы видели, что в каждой гостиной накрывался стол и горели семисвечники. Многие минору с зажженными семью свечами ставили на подоконники. Выглядело все это очень красиво и таинственно. Вобщем мы попали на празднование еврейской пасхи по всем правилам, с омовениями рук, чтением торы, сменой бесчисленных блюд, включая обязательно редьку, хрен и горькие травы, как напоминание о горечи исхода евреев из Египта. Хозяин дома был выходцем из Молдавии. Затем эмигрировал в Англию и потом оказался таким патриотом Израиля, что продал недвижимость в Англии и отправился на землю обетованную искать не счастья и выгоды, а по зову души и сердца. Он еще плохо, но помнил русский язык, благодаря чему мы общались. К нашему стыду мы совсем слабо владели английским, а в их кругу гостей и семьи в основном все говорили по- английски. Трапеза продолжалась очень долго, уходя обменялись телефонами.
А потом мы ездили в обсерваторию, смотреть подводный мир рыб и коралловых рифов. В пригороде Эйлата рудники – копи царя Соломона. Эйлат территориально небольшой курорт, его весь можно обойти пешком. Таков выход Израиля к морю. Поэтому отели там строили многоэтажные, помпезные, как раз строительство многих уже заканчивалось. Вечерами мы гуляли по центру Эйлата и осматривали эти новые витиеватые здания. В один из вечеров, услышав русскую речь, с нами заговорила красивая и статная супружеская пара эмигрантов. Разговорились, познакомились и подружились так, что оставшиеся дни целиком проводили в их компании. Их судьба необычайна и поразила нас.
Конец ознакомительного фрагмента.
- Маленькая женщина в большом бизнесе - Соня Дивицкая - Русская современная проза
- Оглашенная - Павел Примаченко - Русская современная проза
- Полиция Бога - Виталий Васильев - Русская современная проза
- Код 315 - Лидия Резник - Русская современная проза
- Увидеть Париж – и жить - Дарья Кузнецова - Русская современная проза
- Наедине с собой (сборник) - Юрий Горюнов - Русская современная проза
- Разумное начало заложено в способности здраво мыслить. Мои штрихи… - Сергей Демьянов - Русская современная проза
- Хризантемы. Отвязанные приключения в духе Кастанеды - Владислав Картавцев - Русская современная проза
- Заратуштра - Андрей Гоголев - Русская современная проза
- Игра с огнем - Анна Джейн - Русская современная проза