Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Подождите минутку, — сказал Дейн. — Прежде, чем вы сде— лаете что-либо необдуманное, какой-нибудь поспешный шаг…
— Не делайте ничего, Бастер, — осторожно сказал Мэнни. — Когда мы возбуждены, то можем отделать множество несговорчи— вых чучел.
— Я хочу поговорить с вами, — настаивал Дейн. — Вы видите ли, эти картины…
— Картины? А может, мы ошиблись и думали, что это мужская комната…
— Ничего подобного, Мэнни, — прервал его Фиорелло. — Ока— зывается, здесь произошла утечка и просачивание…
Дейн покачал головой.
— Никакой утечки, Я просто вывел методом дедукции…
— Слушай, Фиорелло, — сказал Мэнни. — Знаешь, если тебе хочется болтать, то болтай, а я постараюсь быстренько исчез— нуть.
— Не действуйте опрометчиво, Мэнни. Вы сами знаете, где кончите.
— Подождите минутку! — закричал Дейн. — Я хочу заключить с вами сделку, ребята!
— Ого-го! — словно трубный глас, громогласно прогремел откуда-то из пространства. — Я так и знал! Заткнитесь, мо— шенники!
Дейн дико осмотрелся вокруг. Казалось, голос доносился из динамика. Вроде бы Келли выиграл свое пари.
— Мистер Келли, я вам все объясню! — воззвал к нему Дэйн и повернулся к Фиорелло. — Послушайте, я вычислил…
— Достаточно умно! — гремел Келли. — Работа внутри. Неп— лохо. Но вам не удалось перехитрить такую старую лису, как Келли!
— Может быть, вы правы, Мэнни, — сказал Фиорелло. — Слож— ности возрастают. Нам лучше убраться отсюда, и как можно скорее. — Он направился к клетке.
— Как быть с этим? — Мэнни указал на Дейна. — Он за нас.
— Мы не можем помочь ему.
— Послушайте! Я хочу уйти с вами! — закричал Дейн.
— Клянусь, так и сделаешь! — загремел голос Келли. — Через минуту я открою дверь и надену на тебя наручники! Иди через туннель, слышишь, ты!
— Вы не можете уйти с нами, мой друг, — сказал Фиорелло.
— Здесь места только для двоих.
Дейн вихрем метнулся к койке и выхватил пистолет, который дал ему Келли перед началом дежурства. Он навел его на Мэн— ни.
— Вы останетесь здесь, Мэнни! Я уйду с Фиорелло на машине времени!
— Вы что, чокнулись? — воскликнул Мэнни.
— Я польщен, мой милый мальчик, но… — произнес Фиорелло.
— Давайте, двигайтесь! Келли оставит дверь открытой лишь на одну минуту!
— Вы не можете оставить меня здесь! — залопотал Мэнни.
Он смотрел, как Дейн пробирается к клетке позади Фиорел— ло.
— Мы пошлем за вами, — сказал Дейн. — Идите, Фиорелло.
Лысый человек внезапно схватился за оружие Дейна. Тот вступил с ним в борьбу. Пистолет упал на пол клетки, потом отлетел в дальний угол подвала. Мэнни бросился вперед, ста— раясь достать Дейна, но локоть Фиорелло ударил его по зубам.
Мэнни отлетел назад, прямо в руки Келли, лицо которого в этот момент было багрово-красным от напряжения, вызванного броском через подвал.
— Мэнни!
Фиорелло ослабил свою хватку в борьбе с Дейном и бросился на помощь своему товарищу. Келли передал Мэнни одному из трех полицейских, которые следовали за ним по пятам. Дейн проскочил в клетку в тот момент, когда Фиорелло схватился с Келли.
Полицейский поспешил к клетке, стараясь задержать Дейна, но тот рванул первый попавшийся рычаг.
Как только прутья клетки вспыхнули голубым светом, Дейна внезапно охватила глубокая тишина. Призрак Келли, прыгавшего перед клеткой, стал сине-фиолетовым.
Дейн тяжело вздохнул и тронул за второй рычаг. Клетка погрузилась в пол и стены вокруг замерцали голубым светом.
Затем клетка быстро изменила направление движения. Дейн понял, что управление движением машины времени является де— лом сложным и хитрым. Одно легкое неверное движение — и мо— лекулы тела Дейна Слейна рассеются в пространстве.
Но у него не было времени, чтобы действовать осторожно. События шли не так, как он планировал, но в конце концов, он получил то, что хотел — свободу передвижения. Он сам управ— лял машиной времени и если сейчас струсит и вернется в подвал, Келли упрячет его в тюрьму.
Управление все же не должно было бы быть очень сложным. Дейн начал осторожно передвигать рычаги на пульте.
Глубоко вздохнув, он тронул второй рычаг. Клетка в полной тишине плавно поднялась. Достигнув потолка подвала, она, не останавливаясь,продолжала движение. Дейн стиснул зубы, когда светящаяся полоса шириной восьми дюймов ушла под клетку. За— тем клетка с находящимся внутри Дейном попала в обширную кухню.
Озаренный голубым сиянием повар, стоящий у открытой двер— цы холодильника, бросил взгляд на клетку, медленно поднимавшуюся из пола, и отшатнулся с открытым ртом. Клетка подня— лась выше, пронизала потолок кухни, Дейн огляделся и понял, что попал в драпированный коврами холл.
Он осторожно поставил рычаги управления в прежнее положение. Клетка замерла на расстоянии одного дюйма от пола. С того момента, как Дейн начал осознавать окружающий мир, он никогда еще так не путешествовал, оказываясь за одну минуту то в прошлом, то в будущем.
Дейн снова взглянул на рычаги управления. На одном из них была надпись"ВПЕРЕД», а на другом — «НАЗАД», но оба рычага были одной конструкции. Они напоминали Дейну обычные электрические рубильники-реостаты. Действительно, весь этот аппарат был сделан из обычных материалов и, тем не менее, он ра— ботал. До сих пор Дейну удалось обнаружить только рычаги для полета в в обычных трех измерениях, но среди неизвестных еще ему рычагов должны быть переключатели и для перемещения во времени.
Дейн взглянул в дальний конец холла.
Он увидел голову и плечи девушки, поднимающейся по спиральной лестнице. В любую секунду она могла заметить его и поднять тревогу. У Дейна оставались считанные мгновенья для того, чтобы принять решение.
Он передвинул рычаг. Клетка плавно двинулась вбок и прошла через стену, окруженная голубым светом. Дейн снова вернул рычаг в прежнее положение и очутился в спальне — обширном помещении, задрапированном занавесями, в котором находилась кровать с пологом на четырех столбиках. Балдахин полога был расшит цветочками. Рядом с кроватью стоял туалетный столик. Дверь открылась и девушка вошла в спальню. Она была очень юна. При свете голубого свечения вокруг ее лица Дейну показалось, что ей не больше восемнадцати лет.
У нее были длинные волосы, перехваченные лентой и длинные ноги. На ней были шорты. В левой руке она держала теннисную ракетку, в правой — яблоко.
Дейн со своей клеткой оказался у нее за спиной.
Девушка положила ракетку на стол, откусила яблоко и нача— ла расстегивать пуговицы на куртке.
Дейн тронул рычаг. Клетка подвинулась к девушке. Он тро— нул другой — клетка немного поднялась.
Девушка бросила курточку на стул и потянула вниз застежку-молнию на шортах.
Дейн снова тронул рычаг и клетка направилась к внешней стене, в то время как девушка, повернувшись, старалась дотянуться до застежки бюстгалтера между лопатками.
Дейн бросил взгляд на голубое мерцание, окружающее его, и посмотрел вниз. Он парил на высоте двадцати футов над подстриженной лужайкой.
Он снова взглянул на рычаги. Не этот ли, справа, двигает клетку вперед?
Он тронул его и продвинулся вперед на десять футов.
Внизу на терассу вышел человек и зажег сигару. Он начал поднимать голову вверх…
Дейн нажал рычаг.
Клетка снова прошла через стену и Дейн оказался в комнате с широким окном, заставленном цветущими голубыми растениями.
Открылась дверь. Голубая девушка была грациозна, как лань. Доев яблоко, она вошла в ванну площадью в десять квадратных футов.
Дейн затаил дыхание.
Девушка отбросила остаток яблока и, словно почувствовав, что на нее устремлен чей-то взгляд, обернулась.
Клетка накренилась, в результате чего Дейн налетел на рычаги, прошла через стену, вылетела наружу и помчалась вперед с ускорением, прижавшим Дейна к прутьям и сделавшим его бес— помощным.
Дейн с трудом добрался до пульта и потянул за рычаг.
Никаких изменений.
Клетка двигалась вперед, поднимаясь все выше и выше. Вда— леке на горизонте Дейн увидел линию города, приближающегося с пугающей быстротой.
Перед ним оказалось высокое пятнадцатиэтажное здание ка— кой-то компании, и он испугался, что разобьется о него.
Дейн закрыл глаза, стараясь взять себя в руки.
Внезапное торможение отбросило его в противоположную сто— рону клетки, она прекратила свой безумный полет, и пройдя сквозь стену здания, остановилась.
Тяжело дыша, Дейн выпрямился во весь рост и огляделся.
Потом опустился на пол клетки.
Раздалось громкое «КЛИК!» и сияние вокруг погасло.
Он находился в обычном, выкрашенном в коричневый цвет офисе, слабо освещенном солнечным светом, просачивающимся через шторы.
На стенах висели плакаты и афиши, у двери стояли растения в горшках.
- Приключения Лунгарда. Возвращение из матрицы - Данил Volk - Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
- Будущее в тебе. Лёд и пламя - Олег Кожевников - Боевая фантастика
- Похитители бессмертия - Мария Симонова - Боевая фантастика
- Город и ветер - Анастасия Парфенова - Боевая фантастика
- Мутуалист (Дилогия) - Николай Грубов - Боевая фантастика
- Имперские Коммандо : 1 : Пятьсот Первый - Карен Трэвисс - Боевая фантастика
- Прежде, чем умереть (СИ) - Мичурин Артём Александрович - Боевая фантастика
- Сотник. Уроки Великой Волхвы - Ирина Град - Боевая фантастика
- Даяна I. Шаг во Тьму. Том 8 - Виктор Сергеевич Викторов - Боевая фантастика / LitRPG / Фэнтези
- БЕГУЩИЙ В ЛАБИРИНТЕ - Джеймс Дашнер - Боевая фантастика