Рейтинговые книги
Читем онлайн Букет невесты - Салли Лионс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39

Нахлобучив капюшон, Джун нырнула в пелену дождя и бегом вернулась в машину. Хорошо бы переждать грозу в каком-нибудь уютном мотеле, но надо спешить: если она не застанет принца в Салинасе, прорваться к нему в отеле в Сан-Франциско удастся навряд ли.

Дождь молотил по крыше, заливал ветровое стекло — словно машину окатывали из гигантского брандспойта — и дворники не справлялись. Джун выехала на шоссе и, не теряя времени, принялась репетировать вслух:

— Ваше высочество, если вы расскажете благожелательному репортеру, как обстоят дела на самом деле, это поможет положить конец нелепым слухам.

Однако репетицию пришлось отложить: задние фонари идущего впереди автомобиля растворились за стеной дождя Джун сбросила скорость до предела и поползла, взвешивая в уме мрачную перспективу: «поцеловать» машину, идущую впереди, или получить в зад от следующей за ней.

Скоро впереди показались перекресток со светофором и полицейский в плащ-палатке, направлявший все машины направо. Опустив боковое стекло, Джун крикнула сквозь шум дождя и ветра:

— Что случилось?

— Шоссе затопило. Не задерживайте движение, мэм, сворачивайте направо! — раздраженно рявкнул коп, и Джун показалось, что он вот-вот пнет ее машину, чтобы не мешалась под ногами.

Джун послушно свернула направо вслед за тускло мерцающей в серой мгле змейкой габаритных фонарей, надеясь, что водитель идущей впереди машины знает объездную дорогу на север. Как истинная представительница слабой половины человечества Джун страдала пространственным кретинизмом и понятия не имела, в каком направлении нужно ехать, а остановиться, чтобы свериться с картой, было негде.

Постепенно поток машин растворился в пелене дождя и впереди больше не маячили ставшие родными чьи-то габаритные огни, а может, так даже спокойнее — ползи себе потихоньку и обгонять никого не надо.

Внезапно слева неслышно промелькнула большая черная тень, обдав малолитражку Джун фонтаном воды. От неожиданности Джун выпустила руль, машину повело вправо, впереди, словно ниоткуда вспыхнули зловеще яркие задние фонари седана — и переднее правое колесо малолитражки соскользнуло с размокшей обочины.

— Этого еще только не хватало — Алекс заметил, что машина, которую он обошел, съехала на обочину и вот-вот скатится в кювет.

Резко затормозив, он включил аварийные огни и, не рискуя съезжать на узкую обочину, вылез из седана. К счастью, ничего страшного не случилось: ведущий мост застрял в грязи, водитель цел и невредим, но ведь не оставлять же бедолагу одного на дороге в такую непогоду!

Черт! Надо было держать дистанцию, а не глазеть на дурацкую наклейку… Кто мог знать, что малолитражка ползет по шоссе как черепаха? Пришлось обойти, чудом не врезался!

Что за идиотская мода у американцев — клеить все подряд на бампер! Ведь это надо додуматься: «А ЕЩЕ У МЕНЯ ЕСТЬ ЛИМУЗИН»!

Хорошенькое начало путешествия! Эта наклейка запомнится мне надолго: придется теперь задержаться, ничего не поделаешь… Хотя па сравнению с выходкой Пэтси это сущие пустяки. Да, услужила сестричка, нечего сказать… Впрочем, что от нее ждать? Она всегда была взбалмошной. Алекс вспомнил, как они в детстве играли на пляже и Пэтси швырнула ему в лицо пригоршню песка. Мать Пэтси, приходившаяся ему двоюродной теткой со стороны матери, всегда была слишком занята собственной персоной, чтобы заниматься воспитанием дочери, — не в пример его родителям, которые безмерно любили сына, но были строги с ним. Алекс до сих пор переживал смерть матери: она погибла семь лет назад в автокатастрофе, когда ему исполнилось двадцать пять. Отец так и не женился во второй раз, хотя, пожалуй, лучше бы женился, а не уговаривал сына обзавестись женой и детьми.

Алекс подошел к малолитражке и хотел предложить помощь, но не успел и рта открыть.

— Полюбуйтесь, что вы натворили! Вот кретин! Столкнул меня с дороги! — выпалила, выскочив из машины, молодая женщина и гневно вперилась в безнадежно застрявшие в грязи колеса.

Спокойствие и достоинство — лучший способ защиты, думал Алекс, молча выслушивая возмущенный монолог незнакомки в ярко-красном дождевике.

Какое красивое лицо… Собранные на затылке мокрые волосы открывали его полностью: изящный овал лица, выразительный взмах бровей, правильный нос — прямой и тонкий, именно нос, а не излюбленный американский чуть вздернутый носик, — словом, в этом лице чувствовалась природная красота, которая не нуждается в косметических ухищрениях.

Когда незнакомка подошла поближе, чтобы излить свой гнев — а может, испуг? — Алекс разглядел, какие у нее глаза — карие, опушенные длинными ресницами, — и обратил внимание на губы: полные, особенно нижняя, словно созданные для поцелуев.

И для ругани, про себя усмехнулся он, а жаль, на редкость привлекательная молодая леди…

— Какая незадача, что сегодня вы оставили другую машину дома, — мягко заметил он, воспользовавшись паузой в бурном монологе.

— Что?!

— Я имею в виду ваш лимузин.

— А вы что, ехали так близко, что умудрились прочитать наклейку у меня на бампере?

— Люблю удачные шутки, — уклонился он от ответа, давая ей понять, что оценил комизм ситуации, и тут же удивился, почему для него важно ее мнение. — Чем могу помочь?

— Помогите вытолкнуть машину.

Он обошел малолитражку, делая вид, что прикидывает, как бы это сделать, хотя не сомневался — ничего не выйдет.

— Боюсь, без техпомощи вам не обойтись.

— Я с удовольствием подвезу вас до ближайшего автомата.

— Отлично! Или я торчу здесь и смотрю, как моя машина утопает в грязи, или сажусь в машину к первому встречному.

Вид у нее был такой несчастный, что Алекс тут же простил ей дурацкую наклейку, из-за которой все случилось, но не забыл, что прекрасная незнакомка обозвала его кретином.

— Давайте знакомится. Алекс Франциск. — представился он и протянул ей мокрую от дождя руку — американцы ведь любят рукопожатия.

Женщина молча смотрела на него во все глаза — он понял, что его узнали. Черт! Надо было назваться любым вымышленным именем, ну кто меня тянул за язык!

— Алекс, то есть Александр — недоверчиво спросила она.

Он едва заметно кивнул, недоумевая, почему она даже не пытается прикрыть лицо от дождя. Он не мог представить ни одну из знакомых женщин, которая стояла бы под проливным дождем, нимало не заботясь о том, как при этом выглядит. Одно из двух: либо незнакомка осознает, насколько хороша при любых обстоятельствах, либо полностью лишена тщеславия. Однако выяснять, как именно обстоят дела, сейчас не время и не место.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 39
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Букет невесты - Салли Лионс бесплатно.
Похожие на Букет невесты - Салли Лионс книги

Оставить комментарий