Шрифт:
Интервал:
Закладка:
-Слушаюсь, повелитель.
И исчез, оставив после себя еле уловимый запах корицы.
Муса ибн Нусайр, наместник, сдавленно хихикнул, повторяя про себя слова, что должен был сейчас сказать посланнику Величайшего. Да, это могло помочь. В любом случае отсрочку это гарантировало. А там, будь что будет.
Он встал, поправляя одежды. Уверенно шагнул к выходу, откинул полог. Полуденное солнце ослепило на мгновение, а когда глаза привыкли, Муса, щурясь, осмотрел двор, каменные ступени и стоящих внизу стражников халифа в белых бурнусах.
-Ну? Здесь кто-то хотел меня видеть?
***
Это нельзя было назвать боем. Мелкая стычка, десяток с одной стороны, два десятка с другой. Здесь - тяжелые доспехи, кольчуги и мечи, там – кожаные набойки на войлоке, развевающиеся разноцветные тряпки, копья и дротики. У двоих, правда, были еще луки, старые простые деревяшки, не способные причинить свите комита какого-либо вреда. Сейчас эти двое гарцевали в отдалении от основной части нападающих, мирно сворачивая тетиву и всем своим видом показывая, что столкновение закончилось. Результат - трое убитых там и один раненый здесь. Пострадавший Ардабаст сидел в тени разросшегося можжевельника и кривился, пытаясь перевязать обрывком плаща рассеченную руку.
- Проклятые нищеброды, - проворчал он, поймав взгляд Улиаса. – Кровь так и хлещет.
Улиас снова посмотрел наверх.
На вершине холма продолжалось действо. Берберы носились кругами на своих костлявых клячах, подбадривая себя гортанными выкриками и потрясая оставшимися копьями. Их предводитель, грузный бугай, завернутый в пыльные черные тряпки, стоял неподвижно впереди и глядел на Улиаса. Темные глаза зыркали из-под низко надвинутого персидского шлема с драным конским плюмажем на макушке. Из всех окрестных берберов только у одного был такой шлем.
- Что это значит, Тарик? – крикнул Улиас, делая шаг вперед. – Ты выбрал странный способ поприветствовать меня! Или новая вера заставляет тебя сдохнуть как можно быстрее?
Тарик осклабился.
- Ты как всегда прав, ромей. Моя новая вера говорит, что любой погибший воин попадает сразу в рай, где трахает ромейских женщин. Я решил это проверить.
- Неудачно. Ты ведь жив. Может, ты спустишься, и мы продолжим наши соревнования?
Бербер медленно покачал головой.
- Не сегодня, комит Септема. Мы обязательно продолжим. Когда я приведу тысячи воинов под стены твоего города, мы обязательно продолжим.
Бербер хлопнул в ладоши, подзывая свое колченогое транспортное средство. Лошадь у предводителя была, конечно, лучше, чем у остальных, но даже она не шла ни в какое сравнение с иберийскими рысаками комитской свиты. Тарик на удивление легко для своего веса вскочил в седло и быстро исчез из виду. Остальная шумная братия бросилась за предводителем. Только один задержался на мгновение, исступленно проорал что-то на своем зверином наречии и запустил дротиком в сторону комита. Дротик упал на каменистую почву в десяти шагах от Улиаса. Плашмя.
- Уроды, - проворчал Атаульф, когда затихли берберские вопли и в расселине наступила тишина. – Воевать не могут, а туда же…
- Во всей пустыне не найдется и сотни людей, способных противостоять нам, - гордо добавил Хиндасвинт. – Откуда этот пожиратель ящериц возьмет тысячи?
- За ними стоят люди пророка, - тихо возразил Артемий.
- Они слишком далеко стоят, - вскинулся Атаульф. – А если бы вы, ромеи, не сдали им Карфаген, стояли бы еще дальше. Трусливым женщинам везде змеи мерещатся.
Артемий, топорща кудрявую бороду, повернулся всем корпусом к Атаульфу, так что даже коню пришлось переступить ногами
Начиналась обычная септемская свара.
Улиас поднял руку.
- Тихо, воины. Здесь не о чем спорить.
Он медленно обвел глазами свою международную свиту.
Пятеро ромеев, оставшихся со своим командиром после перехода города под юрисдикцию Западного Королевства. Пятеро готов, присланных королем, дабы своим присутствием эту юрисдикцию подтверждать. Между ними не было особой дружбы, было только общее дело, и ради этого дела ссор допускать было нельзя. За пять лет, прошедшие с момента перехода, не было ни одного серьезного столкновения, и Улиас без доли сомнения ставил это себе в заслугу. Суметь слить воедино настолько разные силы, в этом и заключалось истинно ромейское умение. Если ничего больше не остается, империя трещит по швам, столица далеко, а императоры сменяются на престоле со скоростью пролетающей стрелы. А с востока наседает враг, который уже захватил все африканские провинции, отрезав Септем от метрополии на многие тысячи лиг. И только на севере есть сила, которая может помочь в случае серьезного нападения. Даже если эта сила – варварское королевство, за две сотни лет владычества так и не поднявшаяся до высот Старой Империи. Ничего другого не остается. Хотя, видит бог, Улиас многое бы отдал, если б вместо буйных волосатых готов в Септеме оказалась пара крепких ромейских кентархий во главе с грамотными стратегами. Готы недолюбливали дисциплину, а в бой часто бросались так же, как это делали их прадеды, то есть шумной бесформенной толпой. Впрочем, именно такой толпой их прадеды громили старые легионы.
- Возвращаемся в Септем, - наконец сказал Улиас. – Все поездки по провинции придется отложить. Раньше берберы не наглели. Значит, надо разобраться.
- И разбираться нечего, - возразил Ардабаст. – Это все голод. Им жрать нечего, вот и лютуют. А еще говорят, будто новый наместник по всей пустыне рассылает отряды и отбирает последнее. То ли для своего пса-халифа, то ли для себя лично, кто их разберет.
- Стоит доложить королю Родериху, - предложил Хиндасвинт. – Пусть пришлет на всякий случай еще сотню воинов. Лишними не будут.
Улиас кивнул, соглашаясь. И нахмурился, вспомнив, что небогатому Септему и нынешние три сотни готов обходятся слишком дорого.
Обратный путь прошел в молчании. Только вечером, когда на горизонте уже показались высокие стены Септема, к Улиасу приблизился Артемий и тихо спросил:
- Кого собираешься послать к королю?
- Не знаю. Есть разница?
Артемий пожал плечами.
- Посланник в Толетум должен и Флорию, дочь
- Тайная история сталинских преступлений - Александр Орлов - Альтернативная история
- Хозяин тайги - Елена Синякова - Периодические издания / Триллер / Эротика
- Ловец магических животных - Валентина Ильинична Елисеева - Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- «Если», 2005 № 06 - Журнал «Если» - Периодические издания
- Гремучий Коктейль 1 - Харитон Байконурович Мамбурин - Героическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Человек из Высокого Замка - Филип Дик - Альтернативная история
- Смарагд - Сергей Бойко - Альтернативная история
- Восточный край - Сергей Извольский - Альтернативная история / Боевая фантастика / Городская фантастика / Периодические издания
- Дети Империи - Олег Измеров - Альтернативная история
- Мудрость в турецких сериалах. Часть 5 - Коллектив авторов -- Афоризмы - Афоризмы / Периодические издания