Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вроде бы да.
— Разве? — недоверчиво протянул Роулинз, поглядывая на своих дружков. — А вот по твоему поведению этого не скажешь.
— Может, напомним ему? — предложил Фрэнк. Роулинз засмеялся.
— Ну что ж, можно и напомнить. — Он пришпорил своего жеребца, посылая его прямо на Аллена.
Аллен покачнулся и отступил назад, чтобы не попасть под копыта гнедого, и тут же наткнулся на жеребца Джонсона. Молодые люди смеялись, наезжая на Аллена то с одной, то с другой стороны. Он побледнел, потом покраснел, пот ручьями стекал по его лицу.
— Прекратите! — крикнула Грейс.
— Эй, дружок черномазых! — проревел Роулинз, и его красивое лицо исказила ненависть. — Собирай-ка свои манатки да убирайся поживее к себе на Север. Ясно тебе, учителишка паршивый?
Аллен не ответил. Он тяжело дышал.
— До нас дошло, — прошипел Роулинз, — что ты болтал этим черномазым насчет осенних выборов, подговаривал их голосовать. Не лезь-ка ты в эти дела, янки. А не послушаешь — пеняй на себя!
Он нагнулся и сильно пихнул Аллена, так что тот снова налетел на гнедую кобылу Фрэнка. Тот захохотал, поднял хлыст и хлестнул Аллена по лицу. Грейс отчаянно вскрикнула.
— На этот раз ты легко отделался! — крикнул Роулинз. — Запомни: нам тут не нужны учителишки для ниггеров. А если попробуешь баламутить их, подучивать их голосовать, мы тебе все кости переломаем!
Роулинз резко развернул свою лошадь, и все трое умчались прочь, подняв за собой облако красной пыли.
— Аллен, о Боже! — воскликнула Грейс, бросаясь к нему. Он дотронулся до своего лица; на месте удара оно кровоточило.
— Со мной все в порядке, Грейс.
— Ты ранен! Кто эти люди? Нам следует обратиться к шерифу.
Грейс приложила к ране салфетку. Аллен перехватил ее руку.
— Со мной все в порядке, — повторил он спокойно. Грейс глубоко вздохнула:
— Дай я по крайней мере промою рану.
Он не противился, лишь изредка вздрагивая от боли.
— Ну что там? Не слишком глубоко?
— Нужно наложить пару швов, — сердито ска-зала Грейс. — Давай пойдем к доктору. А потом к шерифу. Я уверена, такое бесчинство запрещено законом, как и ку-клукс-клан.
Она принялась быстро собирать вещи.
— Грейс, все те, кого арестовали и обвинили за участие в преступлениях клана, получили условное наказание. Она застыла.
— Что?
— Здесь, в штате Миссисипи, таких только в семьдесят втором было более двухсот — и всех отпустили.
Грейс оцепенела. Она знала, что несколько лет назад конгресс расследовал дела о насилии против негров и республиканцев. Страшные подробности преступлений расистов, открывшиеся при расследовании, не сходили со страниц газет, потрясая Север. Волна арестов и судебных процессов против членов клана прокатилась по южным штатам — вот почему Грейс теперь не могла поверить своим ушам. Их, оказывается, было более двухсот в штате Миссисипи, и всем вынесли приговор условно?
— Ты хочешь сказать, они вышли сухими из воды?
— Совершенно верно.
— Но как же? Почему?
— За них большинство южан. Ты же видела их, Грейс, этих плантаторских сынков — образованных, обеспеченных. Большая часть южан отказывается верить, что эти мальчики совершили те преступления, в которых их обвиняют. Они предпочитают думать, что их признания — а большинство обвиняемых признали себя виновными — были просто ложью во спасение. Понимаешь, как только обвиняемые признаются, можно вынести приговор, разумеется, условно. Так что преступников отпустили по домам, и они снова принялись за свое. Те, кто был против клана и знал, что они на самом деле виновны, боялись заявить об этом вслух.
— Неужели это правда?
Он грустно покачал головой:
— Они даже не утруждают себя больше тем, чтобы надевать маски.
Глаза Грейс широко раскрылись.
— Ты хочешь сказать, они по-прежнему преследуют негров, если те хотят воспользоваться своими правами?
— И не только за это, Грейс. Не так давно одного негра высекли за то, что он не так ответил белому. Дерзость его заключалась даже не в словах, а в тоне и в том, как сверкнули его глаза.
— О Боже!
Аллен уложил скатерть и корзинку в коляску, потом подал Грейс руку:
— Садись, поехали.
— А как же насчет шерифа? — спросила Грейс, когда они выехали на дорогу.
— Форд — тот еще фрукт! Он не только ночной мститель, но еще и гордится этим и хвастается своими подвигами на каждом углу. Он один из их вожаков, один из самых отпетых, Грейс.
Грейс оцепенела от ужаса, потрясенная до глубины души.
— С тобой ничего не случится? Почему они грозили тебе?
— Все будет хорошо, — заверил ее Аллен. Она прикусила костяшки пальцев.
— А они не появятся снова?
— Нет, — ответил Аллен, пожалуй, слишком поспешно. Грейс ни на секунду не поверила ему.
Рейз уклонился от объятий Луизы. Он смотрел в окно на начинающее темнеть небо.
— Рейз, дорогой, в чем дело? — спросила Луиза. Она была необыкновенно хороша в платье из пурпурного шелка. — Сначала ты исчезаешь, а когда наконец появляешься, то бродишь мрачный, словно привидение.
Мог ли Аллен поцеловать сегодня Грейс? Рейз угрюмо смотрел на подъездную аллею, не в силах отогнать от себя мысли, мучившие его весь день. Вряд ли. Грейс сурова и неприступна. Если уж она оттолкнула его, то наверняка должна оттолкнуть и Аллена, разве не так? А если нет? И подумать только, из всех мужчин — Аллен Кеннеди! Он, конечно, не так уж плох, но… Тут Рейз прервал свои размышления. По правде говоря, ему не просто нравился
Кеннеди, он уважал учителя за неподкупную честность и прямоту. А что, если он в эту самую минуту целует ее?
Воображение мгновенно нарисовало ему Грейс, откинувшуюся в объятиях Аллена на клетчатую красно-белую скатерку, которую он заметил под их корзинкой с едой. Выйдет ли за него Грейс? Что, если он как раз сейчас делает ей предложение? Рейз рассердился на себя за эти мысли: ему-то какое дело? Грейс и Аллен и вправду были бы прекрасной парой.
— Ты просто невыносим! — возмущенно воскликнула Луиза.
Рейз даже не обернулся, хотя и слышал, как зашуршали ее юбки, когда она в сердцах выбежала из комнаты. Не слишком удачная уловка — заявиться сюда якобы с визитом, оставшись на целый день, и терпеливо переносить общество Луизы, лишь бы дождаться возвращения Грейс.
Он налил себе виски и снова отошел к окну. Сердце его на мгновение замерло, когда он заметил подъезжающую коляску, затем забилось в бешеном ритме. Рейз еще ближе шагнул к окну. Зеленые бархатные занавески скрывали его от взглядов с улицы.
Кеннеди остановил кабриолет, и еще мгновение они сидели, глядя в глаза друг другу. Грейс шевельнулась первая. Она кинулась к Аллену на грудь. Кинулась сама, отчаянно, неистово обнимая его. Рейз не верил своим глазам. Его она не одарила ни одним, даже мимолетным поцелуем. Зато бросилась в объятия Кеннеди!
- Любить и помнить - Бренда Джойс - Исторические любовные романы
- Чудо - Бренда Джойс - Исторические любовные романы
- Изгнание из рая - Джойс Брендон - Исторические любовные романы
- Хозяин Стоунгрейв-Холл - Хелен Диксон - Исторические любовные романы
- Музыка ночи - Лидия Джойс - Исторические любовные романы
- Искушение - Джойс Майерс - Исторические любовные романы
- Каприз судьбы - Бренда Хайатт - Исторические любовные романы
- Шепот скандала - Никола Корник - Исторические любовные романы
- Погибшая леди - Уилла Кэсер - Исторические любовные романы
- Путеводная звезда - Анастасия Дробина - Исторические любовные романы