Рейтинговые книги
Читем онлайн Великое колесо - Баррингтон Бейли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 52

Уишом подошел к ним; поприветствовав Хакандру кивком, он внимательно выслушал вопросы.

— Мы выяснили, что эти существа интересовались феноменом случайности, — академическим тоном начал он. — Кажется, они изучали проблему рождения новых звезд во Впадине. Лично я считаю, что они пытались сделать этот процесс управляемым, дабы выжить самим.

— Выходит, они собирались прекратить рождение новых звезд?

— Именно так я и считаю.

Шейн громко расхохотался:

— Нечего было и напрягаться — у них не было ни единого шанса! С Каспаром лучше не тягаться.

Керман нахмурился — внезапно наступила тишина.

— Вот именно, — отчеканил археолог. — Им действительно не стоило напрягаться.

— Но они все же предпринимали титанические усилия — вплоть до того момента, когда осознали, что звезды все равно будут рождаться, а сами они вымрут как биологический вид. — Уишом похлопал по корпусу древнего аппарата. — Эту штуковину обнаружили в герметической камере — судя по всему, на нее возлагались большие надежды. Внутри нее находится шар из твердого черного материала, непрозрачного для любого вида излучения. Со всей определенностью можно сказать, что перед нами нечто вроде «машины вероятности». Только разбирать ее мы не хотим — из опасения, что потом не сумеем правильно смонтировать. Вместо этого мы решили подвергнуть аппарат исследованию в «черном ящике» — возможно, так мы добьемся хоть какого-то результата.

— Возможно, это всего-навсего фермат, — предположил Хакандра.

— Аппарат действительно несколько напоминает фермат, хотя его устройство явно сложнее.

На мгновение Хакандра задумался.

— Я прибыл, чтобы принять решение, стоят ли проводить исследования дальше, — сообщил он Уишому. — Принять положительное решение я могу только в том случае, если появится неопровержимое свидетельство, что аппарат возможно применять в военных целях.

— Вы имеете в виду управление процессом рождения звезд? — уточнил Уишом.

— Вот именно.

— Все не так просто, — с сомнением сказал Уишом. — Я не готов с уверенностью заявить, будто туземцы были близки к цели или хотя бы знали то, чего не знаем мы. — Взгляд ученого затуманился. — Как скоро вы планируете принять решение?

— Немедленно.

Уишом фыркнул. В этот момент возившиеся с преобразователем техники подали ему какой-то знак.

— Вам лучше отойти, — предупредил ученый гостя. — Мы начинаем эксперимент.

Преобразователь загудел, посылая в проржавевший «барабан» энергетическую волну, которую, по расчетам Уишома, машина могла бы воспринять. Плоская хрустальная поверхность неожиданно заискрилась и засияла, разбрасывая во все стороны пучки света.

Уишом и его помощники, казалось, даже не обратили внимания на полученный эффект. Ученый снова подошел к преобразователю и занялся записывающими устройствами.

— Интересно, — пробормотал он, указывая на что-то техникам.

Неожиданно Шейн разразился испуганными воплями. Отскочив от искрившего аппарата, он заметался по павильону с побелевшим от ужаса лицом и перекошенным ртом.

— Прекратите! — заорал он. — Прекратите!

Хакандра кинулся к молодому человеку.

— Шейн, в чем дело? — рявкнул он.

— Неуправляемо… — промямлил юноша и понес какую-то бессмыслицу.

По знаку Кермана техники отключили преобразователь. Жужжание сменилось напряженной тишиной. Хакандра схватил Шейна за плечи и с тревогой заглянул ему в лицо.

— Теперь все в порядке? — спросил он.

Шейн слабо кивнул.

— Напряжение, — пробормотал он. — Напряжение в воздухе, в звездах — но неуправляемое. Неуправляемое.

Хакандра выпрямился, пристально глядя на Шейна, а затем перевел взгляд на злополучную машину.

— Господа, — наконец объявил он. — Проект будет продолжен.

ГЛАВА 8

Озирая переполненную народом платформу, Чейн Скарн решил, что пришла пора действовать. Он повернулся к одному из сопровождающих.

— Мне нужно отойти по нужде, — сказал он.

— Ладно, мы подождем здесь. — Сопровождающие явно расслабились. Недоверие к Скарну уже давно исчезло.

Туалетная комната оказалась в самом конце платформы, рядом с главным вестибюлем вокзала. Едва закрыв за собою дверь, Скарн устремился к видеофону, висевшему на стене, и быстро набрал номер, которым его снабдил Магдан.

— Да? — раздался женский голос.

Делая вид, будто потирает щеку, Скарн поднес ко рту сложенную ковшиком ладонь, чтобы приглушить слова.

— Говорит профессор Скарн, — еле слышно произнес он. — Я нахожусь на Санфранской силовой станции. У меня есть то, что вам нужно. Вы заберете меня?

В трубке послышался щелчок, затем — треск, сменившийся жужжанием. И снова раздался голос, по интонации которого Чейн понял, что на сей раз в беседу вступил компьютер:

— Где вы находитесь?

— В туалетной комнате на шестнадцатой платформе.

— Вы один?

Перед тем как ответить, рандоматик помолчал — мимо проскользнул вышедший из кабинки незнакомец.

— Со мной два соглядатая из «Колеса». В данный момент ждут на платформе.

— Запритесь в ячейке номер девять и ждите, когда с вами выйдут на связь.

В трубке наступила тишина. Скарн тотчас выполнил полученные указания. Запершись в кабинке, беглец опустился на унитаз, ощущая одновременно волнение и усталость.

Минут через пять кто-то снаружи резко постучал. Скарн открыл, и в кабину быстро протиснулся, захлопнув за собой дверь, строго одетый молодой человек. Туалетная кабинка не была рассчитана на двоих, так что Скарну снова пришлось сесть на унитаз; правительственный чиновник возвышался над ним, словно башня. Агент раскрыл принесенный с собой чемоданчик-«атташе» и негромко проговорил:

— Снимите верхнюю одежду.

Скарн неуклюже принялся стаскивать куртку. Агент попался нетерпеливый.

— Скорее, — бормотал он, — а то ваши друзья начнут беспокоиться.

Затем он достал из чемоданчика приготовленную одежду — коричневый костюм в полоску и маленькую плоскую шляпу, которую Скарн при других обстоятельствах ни за что не надел бы.

Когда профессор переоделся, переложив в новый костюм содержимое своих карманов, молодой человек затолкал его старую одежду в чемоданчик.

— Теперь позаботимся о лице, — сообщил он.

Скарну снова пришлось сесть и терпеливо дожидаться, пока агент натянет ему на лицо нечто вроде резиновой маски. Эта штуковина будто слилась воедино с кожей беглеца и напоминала о себе только легким жжением.

Открыв глаза, Скарн обнаружил, что его внимательно осматривают. Молодой человек осторожно наклонил голову Скарна набок:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 52
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Великое колесо - Баррингтон Бейли бесплатно.
Похожие на Великое колесо - Баррингтон Бейли книги

Оставить комментарий