Рейтинговые книги
Читем онлайн Я стану Императором. Книга VII - Юрий Винокуров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
вот и орбитальная верфь, всего одна, и на ней кипела работа. К ней были прицеплены два крейсера, которые выглядели так же плачевно.

Это что здесь происходит?

Ранее отремонтированный линкор с гордым названием «Ноунейм» вообще непонятно как держался в космосе. Угрожающего от него осталось только класс корабля — «линкор», сам же он представлял собой унылое зрелище.

Чтобы выполнить угрозу Дюрера в части «уничтожить», этому покорёженному куску металла нужно было сильно постараться. Похоже, здесь или где-то в другом месте произошёл большой бой. Ну, с этим мы разберёмся. Пока что нужно подобраться к кораблю и посмотреть что там у Дюрера.

Я направил свой корабль к израненному линкору, отметив, насколько мой новый корабль «Элериум» превосходит в манёвренности и скорости человеческие корабли.

А это что? Внезапно пришло понимание одной вещи, над которой тысячелетиями бились человеческие учёные, но так и не поняли. Что же, когда попробовать, если не сейчас?

Скачок энергии и мой корабль в буквальном смысле телепортировался на половину расстояния между мной и «Ноунеймом». Я немножко ошалел от того, что я сделал и вышел с управления, чтобы убедиться собственными глазами.

— Ну, ни фига себе!!! — услышал я от Энгельса, который тряс головой, как будто после ошеломления, и придерживался за моё кресло, чтобы не упасть.

— Мне же не показалось? — задал я вопрос Альберту. — Мы только что действительно телепортировались?

— Точно! — сказал Энгельс, — Я примерно даже представляю как!

— И как?

— Ну, если на пальцах, то физически корабль погрузился на несколько слоёв в Подпространство, «проколол» это самое Пространство и, воспользовавшись разницей во времени, вернулся в нашу реальность. Сколько таких прыжков ты сможешь совершить?

— Без понятия, — сказал я. — Я даже не понимаю, на каком топливе этот корабль функционирует.

— Ну, с этим мы уже начали разбираться, — улыбнулся Альберт. — Райли и Тадаси сейчас в двигательном отсеке. У нас там натуральная маленькая «звезда» в реакторе неизвестного человеческой науке типа, что фонтанирует энергией Подпространства вовсю. Смею предположить, что, при желании, двигательной установки этого корабля хватит, чтобы запитать электричеством целую планету. И да, насколько я пока разобрался, это как какой-то, Хаос меня пожри, вечный двигатель!

— Мы сможем его повторить и построить подобный двигатель? — тут же ухватился я за идею.

— Сомневаюсь... очень сильно сомневаюсь, — покачал головой Энгельс. — Этот корабль, как те самые каменные терминалы, что с виду простой камень, а на самом деле самая сложная конструкция во Вселенной. Я понятия не имею, как оно работает. И я очень удивляюсь, что у тебя получается им управлять.

Я хмыкнул.

— Ну, что же, разбираемся дальше.

— Антон! — тут же послышался голос Дюрера. — Это что только что было?

— Это мы так сильно спешим к вам навстречу, адмирал! — улыбнулся я. — Отбой! Сейчас будем.

И снова надвинул на голову шлем. Ещё один прыжок и мы оказались вплотную с линкором.

Выйдя из управления, я взглянул в экран и увидел разбитый покорёженный бок большого корабля рядом.

— Магнитные захваты работают? — тут же включил я связь.

— Работают, — задумчиво проговорил Дюрер. — Вот только я не понимаю, с какой стороны вас парковать. Где выход у этой штуки?

— Если принять за то, что мы сейчас развёрнуты к вам носом, то как раз слева будет люк.

— Я не вижу даже прорезей в броне, — настороженно сказал Дюрер.

— Поверьте, там есть дверь, — хмыкнул я.

— Что же, принято. Паркуем! — сказал Дюрер.

Я отключил двигатели и стал ждать, что будет дальше.

Через минуту снова включился Дюрер.

— Антон, магнитные захваты не работают! Они не реагируют на материал вашего корабля. Из чего он вообще сделан?

— Я без понятия, — ответил я. — Потом разберёмся. Значит, придётся парковаться вручную.

Рядом хмыкнул Энгельс. Я удивлённо повернулся к нему.

— Ты чего, Проф?

— Ну, нас, получается, ни один человеческий корабль на абордаж взять не сможет. Кстати, а как и чем он стреляет?

Я рассмеялся.

— Похоже, из мирного учёного из тебя получился злобный милитарист.

— Я исключительно с научной точки зрения интересуюсь! — возмутился Альберт. Но после чего всё-таки улыбнулся. — Да, есть немного такое...

— Немного? — покачал головой я. — Да я сомневаюсь, что в нашей Империи найдётся боевой Одарённый в полном рассвете сил, что сможет справиться с профессором Энгельсом.

Этим я вызвал у Альберта смех, а сам же снова подключился, подводя корабль к стыковочному шлюзу.

Управлять кораблём было легко и приятно. Он просто следовал моим указаниям, и выглядело это так, будто я рукой переставляю шахматную фигуру на доске. Одно удовольствие!

Я снова «вынырнул» в наш мир, где на связи был Дюрер.

— Стыковочный рукав подведён. Можете выходить.

Я встал и глянул на Альберта, задумчиво наклонился к микрофону и сказал:

— Адмирал, минутку, мы будем готовы.

Одна мысль пришла мне в голову.

— Проф, не хочешь попробовать? — кивнул я на кресло.

— А можно? — тут же восхитился Энгельс.

— Не только можно, но и нужно. Подозреваю, что если Серые приняли тебя, то ты так же сможешь им управлять.

— Это будет интересный опыт! — улыбнулся Энгельс и уселся в кресло.

Я стоял, ждал. Прошло две минуты... три... пять... После чего шлем поднялся и я увидел улыбающееся лицо Альберта.

— С детства хотел быть лётчиком, — улыбнулся он. — И у меня, кажется, получилось!!!

— Уверен, Проф?

— На сто процентов! Я смогу повторить всё то же самое, что и ты.

— Отлично! — кивнул я. — Тогда оставайся-ка ты на всякий случай на борту.

Альберт нахмурился.

— Думаешь, там могут быть проблемы?

— Нет, не думаю, — сказал я. — Но такое ценное сокровище, как этот корабль ни на секунду не должно оставаться без пилота.

— Понимаю, — сказал он. — Да и, собственно, я совсем не соскучился по твёрдой земле.

— Сарказм? — улыбнулся в ответ я.

— Есть немного, — добавил профессор. — С другой стороны, я почти всю свою жизнь провёл на бортах космических кораблей. Так что неделей больше, неделей меньше... Ты же пришлёшь ко мне смену?

— Непременно пришлю. Я думаю, Райли будет в восторге. Она тоже не зря пошла во флот.

Там, на выходе, меня

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Я стану Императором. Книга VII - Юрий Винокуров бесплатно.
Похожие на Я стану Императором. Книга VII - Юрий Винокуров книги

Оставить комментарий