Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Кеймис, вы просто тряпка и идиот. Я же сказал вам, где искать золото! Зачем надо было лезть в Сан Томе?
Кеймис косил на один глаз. Рэли давно привык к этому, но теперь ему показалось, что старый друг просто избегает его взгляда.
– Отвечайте же!
Кеймис протянул адмиралу свернутые в трубку листы бумаги.
– Здесь изложены все причины. Всю вину я беру на себя.
– Болван! Да кто будет слушать твои объяснения, кроме меня? Кто ты есть для Якова? Господи, какой идиот! Жаль, что я только теперь разглядел это.
Кеймис отвернулся.
– Теперь я знаю, как мне поступить, сэр.
Рэли указал верному товарищу на дверь.
Кодекс джентльмена привел Кеймиса в свою каюту. Раздался пистолетный выстрел. Кеймис поторопился, пуля лишь слегка задела ребро.
– Робин, – позвал Рэли пажа. – Узнай, в чем дело.
– Ничего особенного, – сказал Кеймис. – Я случайно выстрелил, не зная, что пистолет заряжен.
Когда через час слуга принес Кеймису ужин, то на стук в дверь никто не отозвался. Слуга вошел. Хозяин каюты лежал на полу с ножом в левой части груди.
Стояла дьявольская жара. Адмирала терзала жестокая лихорадка, но болеть не было времени. Пытаясь спасти экспедицию, Рэли решил сам немедленно вернуться на; Ориноко, отыскать богатые залежи и поднять индейцев на борьбу против испанцев. На последнее обстоятельство он возлагал большие надежды. Участие англичан в восстании испанский монарх Филипп III мог расценить как объявление войны. Таким путем Рэли надеялся заставить Якова I воевать с Испанией. Однако солдаты, матросы и их капитаны отказались подчиниться адмиралу. По флотилии, словно искра по пороховому шнуру, пробежала новость о находке документов в Сан Томе. Люди были уверены, что вражеский флот уже плывет через Атлантику в погоне за ними. Рэли даже пытался подкупить некоторых своих капитанов. Все напрасно. Страх перед испанцами оказался сильнее магической власти денег, далеко идущие планы рухнули.
Перепробовав все средства воздействия на своих подчиненных, адмирал созвал военный совет. Капитан за капитаном вставали и повторяли одно и то же: следует как можно скорее уносить отсюда ноги. Рэли не мог вернуться в Англию без золота и выложил последний козырь. Он предложил осуществить свою давнюю голубую мечту – захватить «золотой» флот.
– Король Яков примет от нас любое золото.
Эта идея пришлась по душе большинству капитанов, но на эскадре кончалось продовольствие. Рэли оставил несколько кораблей заниматься разбоем в Карибском море, сам же с основными силами пошел к Ньюфаундленду за провиантом. Там всегда можно было достать в изобилии вкусную и дешевую рыбу.
По пути адмирал избавил экспедицию от всех больных: капитан Уорэм Сент-Леджер на фрегате «Гром» обязался доставить их в Англию. Следом на шхуне «Паж» с письмами к жене адмирала и Ральфу Уинвуду отправился Джордж Рэли. Государственному секретарю подробно сообщалось о ходе плавания и планах экспедиции на будущее.
Когда флотилия, подгоняемая попутным ветром, обогнула остров Гренада, оказалось, что шедшие в хвосте корабли капитанов Уитни и Уолластона исчезли. Сначала адмирал не придал этому большого значения. На тот случай, если кто-нибудь отстанет или потеряется в пути, было заранее оговорено место встречи. Рэли всю ночь прождал пропавшие корабли в бухте острова Капуан. Когда взошло солнце, он не досчитался еще двух судов. Что происходит? Неужели?.. Нет, не может быть… Рэли не хотел верить в то, что капитаны просто-напросто бросили своего адмирала. И кто? Томас Уитни? Когда экспедиция только готовилась, он пришел и сказал, что из-за нехватки денег не может снарядить свой корабль надлежащим образом. Рэли заложил фамильное серебро, чтобы обеспечить участие этого капитана в походе.
– Я давно подозревал, что они решили стать пиратами вне всякого закона, чем отвечать перед королем за разгром Сан Томе, – сказал Сэмюэль Кинг, товарищ Рэли еще по баталиям с католиками во Франции. – Скорее всего, сбежавшие корабли сейчас держат курс к острову Сент-Кристофер18.
Рэли ничего не ответил и спустился в свою каюту. С этого дня адмирал был сломлен и морально, и физически. Он ни с кем не разговаривал, не поднимался на палубу и безучастно отнесся к тому, что за дезертирами последовали все остальные суда эскадры. От «Судьбы» сбегали, словно на ее борту завелась чума.
Погода портилась. Только фрегат «Поединок» верного Сэма Кинга неуклюже зарывался носом в волны за кормой флагмана. Все. Это был конец.
К вечеру налетел шторм. Черное небо секли ослепительные молнии, на миг освещая два одиноких корабля. Ветер так свистел и выл в голых мачтах и реях, что англичанам казалось – там неистовствуют дьяволы. Разъяренная бездна ревела, и «Судьба» крутилась, как пробка в кипящем котле. С грохотом налетевший океанский вал накрыл корабль до грот-реев, и он так долго находился подводой, что моряки успели прочесть «Отче наш». Когда пошел дождь, спущенная с цепи стихия утихомирилась. За кормой флагмана в море медленно погружался «Поединок». Его мачты были снесены, корпус разбит. Корабль погубили пушки, сорванные с места потопом, они покатились по палубе, круша все на своем пути. Чудом удалось спасти несколько матросов и капитана – Самюэля Кинга.
Осиротевший флагман в одиночку боролся с волнами и медленно, но неустанно прокладывал дорогу на север. Враз постаревший адмирал не выходил из каюты. На подходе к Ньюфаундленду стало ясно, что команда «Судьбы» замыслила последовать примеру покинувших ее кораблей. Как только Кинг узнал об этом, он спустился к другу юности и предупредил о назревавшем бунте. Рэли долго не отвечал. Кинг втайне уже начал сомневаться, в своем ли уме адмирал, когда тот поднял потухшие глаза и сказал:
– Хорошо, Сэм, я сейчас поднимусь на палубу. Построй команду на шканцах.
С капитанского мостика Рэли внимательно оглядел матросов. Нечесаные, злые. Небрежно облокотившись на фальшборт, они открыто демонстрировали всякое отсутствие дисциплины. С адмиралом встали рядом Кинг, паж Робин и штурман Роберт Барвик. Четыре человека против целой банды висельников.
– Джентльмены, вы вправе спросить меня: где же то золото, которое я вам обещал? Его у меня нет… – заговорил Рэли негромким голосом. – Вы можете назвать меня лжецом, но если вас еще не покинул здравый смысл, то вы должны понять: в нашей неудаче я лично виноват меньше всех остальных. Что же касается «золотого» флота, то нам не справиться с ним в одиночку. Поэтому я, джентльмены, решил плыть домой, в Англию. Если у кого-нибудь из вас есть другое мнение на этот счет, то пусть он выйдет вперед и даст мне возможность умереть благородной смертью. У меня осталась только честь, и я постою за нее.
- Марадентро - Альберто Васкес-Фигероа - Морские приключения
- Короли океана - Густав Эмар - Морские приключения
- Экспедиция сэра Фрэнсиса Дрейка в Вест-Индию в 1585–1586 годах - Виктор Губарев - Морские приключения
- Путешествия и приключения капитана Гаттераса - Жюль Верн - Морские приключения
- Рыцари моря - Иван Медведев - Морские приключения
- Очарованные морем - Екатерина Андреевна Богданова - Морские приключения / Путешествия и география / Русская классическая проза
- Маленький мир - Сергей Соболев - Морские приключения
- Приключения Бормалина - Алексей Зотов - Морские приключения
- Сообщение Хебекука Джефсона - Артур Дойль - Морские приключения
- Морской лорд. Том 1 - Александр Чернобровкин - Морские приключения