Рейтинговые книги
Читем онлайн Живые и мёртвые. Часть I (СИ) - "allig_eri"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 83

Молчание было мне ответом. Новое нажатие на звонок показало, что его сигнал был отключён.

— Сами напросились, — делаю жест, чтобы ребята посторонились. — Следите за периметром, команда, — улыбаюсь я и делаю замах. Наконец-то получится проверить пожарный топор на том, к чему он и был предназначен.

— Стойте! — раздался глухой голос за дверью. — Открываю!

Кажется, за мной подсматривали. Разумная позиция.

Едва успеваю погасить инерцию, останавливая опасный взмах. Новый жест, знакомый по футболу и тренировкам, заставляет ребят поднять оружие, приготовившись к атаке. Потому что… кто сказал, что у человека за дверью не будет при себе пушки? Это Америка! И хоть здесь не Техас, я абсолютно не удивлюсь наличию оружия у каждого пятого жителя этого города.

Дверь открылась, моим глазам предстал невысокий чернокожий мужчина с дредами, где-то пятидесяти лет. Он нервно, но вместе с тем и гневно на нас смотрел.

— Что это за бандитские выходки? — голос, однако, он повысил не слишком сильно. К его счастью. — Немедленно уберите оружие!

— Где ты тут оружие нашёл? — проворчал Лэнс, послушно убирая внушительного размера лом.

— Отставить, — перевожу взгляд на своих ребят, почти все из которых опустили руки. — Вы что, совсем мозги растеряли? Тут рядом бродят зомби, так что контроль периметра в оба глаза, и оружие из рук не выпускать. Это — единственное, что может спасти вашу жопу.

Парни вытянулись, заслышав командные нотки. Нет, права Наоми: дрессировка чувствуется. Достаточная для игры в футбол, но совершенно недостаточная для текущей ситуации!

— Зомби? — мужичок захохотал. — Вот это да! Вот это промыли тебе мозги! Комиксов начитался?

Без размаха бью его в подбородок, заставляя потерять равновесие и упасть в коридор. Тут же захожу следом, указывая, чтобы остальные двигались за мной и закрыли дверь.

Подхватив наглого негра за длинную шевелюру, приподнимаю его голову и пристально смотрю в глаза.

— Чего смеяться-то прекратил? — из носа мужчины потекла капля крови. — Неужели уже не смешно?

— Я вызову полицию… — подрагивает его челюсть, — я тебя засужу, я тебя…

Приставляю лезвие топора к его горлу, отчего чернокожий толстячок протяжно сглотнул.

— Где остальные люди? — негромко спрашиваю его. — Персонал, посетители?

— Р-разъехались… — отвёл он взгляд.

Переубеждать его в чём-то смысла никакого не видел. Лишь время зря потрачу, а его и так немного. Завтра с утра отправляемся за город, в сторону хоть какой-то безопасности. В конце концов, судя по тому, что рассказала мажорка, у неё хороший особняк и забор. Это надолго задержит зомби. Хотя… надо ещё посмотреть на этот забор, ибо если он метра два, то мертвецы вполне могут его перелезть.

— Парни, — оглядываюсь я, — здесь точно есть люди, и хорошо, если они сидят по номерам, а не точат ножи, готовясь к нападению. Будьте аккуратнее и следуйте за мной. Лэнс, — вздыхаю, смотря на него, ибо реально больше не на кого свалить это дело. — Присмотри за этим уродом и не позволяй ему болтать, хорошо?

Других оставлять не хотел, этот черножопый ведь реально мог задурить кому голову или просто внушить мысль, что никаких зомби нет. На этом этапе подобное чревато. Многие хотят верить, что всё вокруг — не по-настоящему. Что всё наладится. И плевать, что своими глазами видели ходячих мертвецов.

Чапман задумчиво кивнул. Он уловил, что я от него хотел, а потому, поигрывая ломом, прислонился к стене, не отводя взгляда от «хозяина».

— Поверь, лучше молча полежи на полу, пока мы проверим комнаты, — поигрывая топором, говорю ему. — Нам твой труп не нужен, на улице других хватает. Мы хотим лишь одного — пожрать, помыться и поспать. Завтра уедем. Будешь мешаться?

С некоторым, хорошо заметным, гневом он молча покачал головой.

Улыбаюсь ему.

— Молодец. Видишь, не сложно. А как мы свалим, так делай что хочешь.

Выпрямившись и парой движений размяв спину, иду вперёд. У меня всё ещё есть один откат во времени, так что… буду осторожен, но не чрезмерно.

Выйдя из коридора, оказываюсь возле стойки ресепшена, но людей, конечно же, рядом нет. Зато вижу, что ключи висят далеко не все. Значит, какие-то жильцы точно имеются. Нехорошо… была у меня надежда, что тот ублюдок сказал правду.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Вздохнув, осмотрелся. От помещения шли три двери. Первая со значком «Только для персонала». Дёрнув за ручку, понимаю, что она заперта. Чисто интуитивно пройдя за стол администратора, беру ключ, лежащий на столе, на самом видном месте. И… он подошёл. Открыв дверь, натыкаюсь на самый обычный номер: серый диван и кресла, столик, какие-то личные вещи, телевизор, ещё одна дверь, что ведёт в спальню с мятой кроватью. Тут же и последняя дверь, ведущая в уборную. Везде пусто и никаких заражённых. Отлично.

Бросаю ключ обратно на стол ресепшена и смотрю на две другие двери. Предчувствую, что проверить нужно будет всё, хотя бы для собственного успокоения. Судя по всему, зомби тут нет, но… рисковать и заводить сюда свою группу, чтобы потом узнать, например, что этот мужик был психом и у него в одном из номеров сидела мёртвая «живая» жена? Решил он, не знаю, дождаться лекарства и вылечить её?

В общем, я не готов верить никому из тех, кого не знаю. Да и тем, кого знаю, тоже лучше не верить, а убедиться самому.

— Крейг, постой здесь и проследи за выходом, — киваю здоровяку, после чего вместе с Майклом осторожно открываю первую дверь, проходя дальше.

Ага… ещё один коридор с тупиком в конце, а вдоль него несколько комнат. Сколько там было написано на их сайте? Всего восемь номеров в этой «Ла Куэнте»? А тут четыре двери. Следовательно, за второй дверью ещё четыре. Логично? Даже очень!

Проверяем.

Подойдя к первой двери, дёргаю ручку — закрыто. Стучу в дверь, которая… почти сразу открывается.

— Чего тебе, Бобби? — высунулась сердитая женщина средних лет, в одном тонком длинном халате. А ничего так смотрится, аппетитно…

— Здрасьте, — улыбаюсь я, понимая, что… даже никакой речи не заготовил. Как-то глупо это было, что ли. Просто сейчас она так на меня смотрит, будто бы и не происходит на улице зомби-апокалипсиса, а я просто решил нагло побеспокоить её посреди ночи. — Мы — новые жильцы, решили сходить познакомиться с соседями.

Это реальная практика так называемого «хорошего тона», которая, правда, встречается лишь при полноценном переезде, а никак не в такой ситуации.

— Серьёзно, мать вашу? — буркнула она, — идите к чёрту, — после чего захлопнула дверь.

— Ей вообще было плевать на нашу одежду и топоры? — посмотрел на меня Майкл, который тоже выбрал топор в качестве оружия.

— Мы же убрали кишки с халатов, — пожимаю плечами, — а разводы крови — право, просто мелочи.

Фриман хмыкает и качает головой. Следующая дверь была открыта, как и третья. Помещения были пусты, но на всякий случай мы их быстро осмотрели. Последний, четвёртый, номер оказался заперт, так что я вновь постучал.

— Что нужно? — раздался взволнованный мужской голос.

— Кажется, Бобби стало плохо, — добавляю в голос волнения, — вы не могли бы помочь?

— Я же не врач! — быстро прозвучало оттуда. — Тут нужна моя супруга. Мишель! Мишель! Там говорят, что Роберту стало плохо!

Оу, я что, случайно угадал и нарвался на доктора? Медицинский работник в такие трудные времена на вес золота! Если, конечно, умеет что-то делать руками, а не просто колоть препараты и мерить давление.

В принципе, кое-что из медицины могу и я. Причём именно так называемой «народной» медицины — травы, настои, лечебный массаж… правда, последний чаще всего рассматривается как предлог для секса, но прошлая жизнь научила меня разбираться в некоторых природных секретах, часть которых вполне спокойно сработает и тут.

С той стороны двери послышался щелчок, и нам открыли. Глазам предстаёт хрупкая и болезненно худая женщина, держащая в руках медицинский саквояж, за спиной которой стоит столь же худой мужчина с впалыми глазами.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Живые и мёртвые. Часть I (СИ) - "allig_eri" бесплатно.
Похожие на Живые и мёртвые. Часть I (СИ) - "allig_eri" книги

Оставить комментарий