Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брук становилось все труднее вести беседу. Она не могла думать ни о чем другом, кроме поцелуев Джеда, прокладывающих дорожку у нее по шее.
— Мне пора идти, — выдохнула Брук.
В трубке раздался смешок:
— Чувствую, что действительно пора.
— Ты не окажешь мне любезность? — попросила Брук. — Мне нужно, чтобы ты некоторое время не появлялась здесь.
— Как назло, у меня сильно разболелась голова. Мне придется прилечь и остаться у них после ужина.
— Ты прелесть, Шелли! — обрадовалась Брук.
— Я знаю, — вздохнула Мишель и добавила: — Хочу тебе еще кое-что посоветовать перед тем, как повешу трубку.
Брук совсем не была уверена, что нуждается в советах. Особенно когда руки Джеда скользили по ее телу.
— Слушаю тебя, — сглотнув, сказала она.
— Никогда не считай отношения с мужчиной чем-то вечным.
Произнеся это, Мишель повесила трубку. Брук не могла не признать, что в словах сестры есть доля правды. Но она уже не могла относиться к Джеду как к временному любовнику. Он стал для нее чем-то гораздо большим. Встряхнув головой, она решила отложить размышления на потом. Прямо сейчас около нее находился мужчина, которого она страстно желала.
Джед снял с нее блузку и начал расстегивать молнию на юбке. Брук извернулась в его руках и запротестовала:
— Это несправедливо! Ты ведь одет.
Он оторвался от увлекательного занятия и ухмыльнулся:
— Ты уже видела меня в костюме Адама. Теперь моя очередь оценить твой костюм.
— Все равно, это несправедливо.
Вместо ответа он припал губами к ложбинке между ключиц. Брук чуть не замурлыкала от удовольствия. Но прежде чем полностью отдаться во власть его рук и губ, ей было необходимо кое-что сказать ему. Она сознавала, что после ее признания он может не захотеть идти дальше, но сказать было необходимо. Ей не хотелось, чтобы в их отношения вкралась неискренность.
— Джед, послушай меня, — осторожно начала она, отстраняясь.
Он приподнял бровь.
— Ты передумала?
— Нет, но передумать можешь ты. После того, что я скажу тебе.
— Вряд ли такое случится, — улыбнулся он.
— Ладно. — Брук опустила глаза и, собравшись с духом, выпалила: — У меня никого не было до тебя.
— Ты девственница? — Джед выглядел по-настоящему шокированным.
Брук не поднимала глаз.
— Да. Но мне не нравится это слово. Звучит так, как будто я святая. А этого и близко нет.
Джед опустил руки и сделал шаг назад.
— Я думаю, пришло время спросить, сколько тебе лет.
— Двадцать семь.
— Ну, тогда я не совершаю никакого преступления. Что тебя беспокоит?
— Я боялась, ты подумаешь, что со мной что-то не так.
— Брук, я не…
— Но в этом же нет ничего плохого, — она словно не слышала его. — Я просто ждала…
— Иди сюда.
Джед взял ее за руку и усадил на софу. Некоторое время они сидели в молчании. Душу Брук наполнило горькое разочарование. Все случилось так, как она и предполагала. Он передумал.
Наконец, нежно взяв ее за подбородок, Джед серьезно сказал:
— Я восхищаюсь тобой, но хочу, чтобы ты еще раз подумала, правильно ли поступаешь. Ты должна быть полностью уверена.
— Я уверена, Джед, — она накрыла ладонью его руку. — Я не стала бы это делать с кем-то другим.
— Как ты считаешь, что мы собираемся делать?
— Заняться любовью, — с удивлением ответила она.
— Я имею в виду в будущем, — уточнил он.
Сложный вопрос, решила Брук.
— Я не хочу думать об этом сейчас. И абсолютно точно знаю, что намерена провести эту ночь с тобой. Посмотрим, что из этого получится.
— Только эту ночь?
Брук действительно не хотелось размышлять о будущем. Ее интересовало только настоящее.
— Это зависит от того, оправдаете ли вы вашу репутацию, доктор.
— И что у меня за репутация? — поинтересовался Джед.
Брук принялась стаскивать пиджак с его широких плеч.
— Говорят, что в любви вы так же сведущи, как и в хирургии.
Он откинулся на подушки софы.
— Ты меня дразнишь.
— Еще нет, — почувствовав внезапный прилив храбрости, Брук провела ладонью по его мускулистому животу.
В следующее мгновение она оказалась у него в объятиях.
— Где у тебя кровать? — прошептал Джед, подхватывая Брук на руки. В затемненной спальне он медленно спустил ее на пол. — Ты боишься? — спросил он.
— Немного.
На самом деле ей было очень страшно. Она боялась своих чувств. Того, что вскоре произойдет.
— Не бойся. Я все сделаю правильно.
Джед приник губами к ее губам. Его поцелуй был нежен, но настойчив. В этом поцелуе бесследно растворились все страхи Брук. Затем Джед расстегнул молнию на юбке, и она упала к ногам Брук бесформенной кучкой.
Теперь на ней не было ничего, кроме лифчика и трусиков. Джед взял ее за руку и усадил на кровать. Дотянувшись до тумбочки, включил настольную лампу. Брук совсем не ожидала этого.
— Обязательно было включать свет? — возмутилась она, внезапно застыдившись своей наготы.
— Всего лишь на минутку, — уверил он ее. — Я хочу полюбоваться тобой. Ты прекрасна!
Его взгляд был наполнен такой страстью, что девушка задрожала.
Брук всегда считала себя хорошенькой. Но не более. Самокритика подсказывала ей, что у нее слишком полные бедра и чересчур толстые лодыжки. Иногда, разглядывая себя в зеркале, она жалела, что не родилась красавицей. Такой, как Мишель.
Теперь все это было не важно, потому что Джед смотрел на нее так, как будто она была настоящим произведением искусства.
Брук все еще не отрывала ладоней от лица. Но сквозь неплотно сомкнутые пальцы она увидела, что Джед борется с пуговицами на своей рубашке. Его больная рука дрожала от усилий.
Больше не заботясь о своей наготе, она мгновенно подалась к нему, чтобы прийти на выручку.
— Я справлюсь, — решительно заявил он, отказываясь от ее помощи. — Я могу справиться.
— Я знаю, что можешь, просто хочу сделать это сама.
Он нежно взял ее за подбородок и взглянул в глаза:
— Ты очень заботлива.
— Это только начало, — улыбнулась Брук.
Она очень надеялась не разочаровать его позднее. Она не хотела, чтобы он жалел о случившемся.
Джед бережно уложил ее на кровать и лег рядом. Его губы двинулись в путешествие по ее шее. Брук мгновенно задрожала. Дыхание стало прерывистым.
Он начал ласкать ее грудь. Его руки спускались все ниже, а ласки становились решительнее. Брук плыла на волнах блаженства. Окружающий мир исчез для нее. Словно в тумане, она видела наполненные страстью глаза Джеда, чувствовала запах его одеколона. В какой-то момент наслаждение смешалось с болью. Она закричала. Ей вторил стон Джеда.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Женщина против мужчин - Кристи Голд - Короткие любовные романы
- Воплощенная мечта - Кристи Голд - Короткие любовные романы
- Мелодрама по-голливудски - Тереза Карпентер - Короткие любовные романы
- Два на два не делится - Тереза Карпентер - Короткие любовные романы
- Свидание с боссом - Тереза Карпентер - Короткие любовные романы
- Тест на любовь - Эми Эндрюс - Короткие любовные романы
- Кровь в пыли (ЛП) - Шэн Л. Дж. - Короткие любовные романы
- Пересечение снов - Марк Котлярский - Короткие любовные романы
- Заветное желание - Фрида Митчелл - Короткие любовные романы
- Обычная история - Джоанна Нельсон - Короткие любовные романы