Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как и я в бильярд, – не удержался от колкости Иван, – тогда во что?
– Очко!
– Чье? – опешил Ванюша, – ах да… – сообразил он, – нет проблем. Очко так очко. Разыграем кто банкует?
– Разыграем. – Рошфор щелкнул пальцами, подзывая к себе крупье с соседнего стола. – Усеченную колоду, быстро! – потребовал он.
Затребованное было немедленно предоставлено кипевшему от благородного гнева французу. – До туза?
– До туза, – покладисто согласился Иван.
Рошфор дрожащими руками замешал карты и начал их вскрывать, выкладывая рубашками вниз поочередно перед Иваном и собой. Туз выпал шестой картой. Банковать предстояло французу. Он собрал колоду в кучу, еще раз ее перетасовал ее, и игра началась.
– Еще, – потребовал Иван, получив шестерку.
Вторая карта легла перед ним. Это был валет.
– Хватит. Себе, – успокоился юноша.
Проигрыш был обеспечен.
Рошфор перевернул рубашкой вниз лежащую перед ним карту. Ему выпало десять очков. Облегченно вздохнув, выдернул из колоды вторую. Шестерка. Мысленно перекрестившись, француз вытащил третью. На стол легла дама. Дальше рисковать не было смысла. Шансов выудить из колоды валета были не велики.
– Девятнадцать! – пальцы Рошфора нервно отстукивали по столу какой-то боевой марш, – а что у вас?
– Поздравляю мсье, – улыбнулся Иван. Больше всего он боялся, что у француза будет перебор, и меньше всего ожидал увидеть, то, что легло на стол, когда он вскрыл свои карты. Две десятки.
Иван перевел мрачный взгляд на герцога Бекингема. Тот приветливо улыбнулся ему, весело подмигнув: дескать, я держу свое слово – выигрыш пополам. И тут за спиной Ванюши раздался возмущенный вопль.
– Вы жулик, мсье! Я своими глазами видел, что у вас было всего восемь очков!
Дюбуа обогнул стол и бросился к Рошфору.
– Граф, он шулер!
Рошфор поднялся, снял со своей руки перчатку и кинул ее в лицо Ванюши. Юноша поймал ее на лету, высморкался в нее и положил перед собой на стол.
– Мерси, – поблагодарил он француза, – очень кстати, я случайно забыл свой носовой платок в карете.
Рошфор выпучил глаза.
– Что это значит?
– Видите ли, – деликатно пояснил герцог Бекингем, – мой друг никогда не был во Франции, и не знает ее обычаев, но как я полагаю, он, таким образом, выказал вам свое презрение.
Рошфор побагровел, кинулся к бильярдным столам, вернулся оттуда с мелком для обработки поверхности кия, подскочил к Ивану, начертил им крест на его груди, и швырнул мелок на стол.
– А это что означает? – полюбопытствовал юноша, повернувшись к подельщику.
– Я так понимаю, в этом месте граф Рошфор собирается проделать в вас дырку своей шпагой… если вы, конечно, ее ему для этой операции презентуете.
Иван начал подниматься. Конфликт набирал обороты. Чуя, что дело запахло жаренным, около него материализовался метрдотель.
– Ваше Сиятельство, – чуть не плача простонал он, – граф, возможно, вы не знаете, но указом царя батюшки Андриана в его царстве запрещены все виды дуэлей. Страже приказано арестовывать всех зачинщиков, а заведение где произошла дуэль, подлежит закрытию. Если вы как-нибудь замнете этот инцидент, то обещаю неделю бесплатного проживания и стол за счет ресторации.
– Хорошее предложение, – прогудел Ванюша, взял в руку мел, сжал его в кулаке, превратив мелкую крошку, сдернул с Рошфора шляпу и посыпал белым порошком голову задиристого француза.
– Что это значит? – опешил Дюбуа.
– Инцидент заминаю, – пояснил Иван, вминая голову лягушатника в плечи своим пудовым кулаком.
Рошфор свел глаза в кучку и начал оседать на руки друга. Ванюша поспешил прикрыть его посыпанную мелом голову шляпой, и сунул под мышку Дюбуа фамильную шпагу Рошфора.
– Как видите, господа, – поднялся герцог Бекингем со своего кресла, – мой друг был настолько любезен, что замял это дело, не доводя до дуэли. У кого-нибудь еще есть претензии к графу Бондевито?
– Нет, нет, – загомонили все случайные свидетели инцидента.
Дюбуа, что-то пробурчал себе под нос, но в конфронтацию решил не вступать, и поволок своего друга к выходу. Сверху послышался мелодичный смех. Миледит, спускавшейся по лестнице, очень понравилась финальная сцена заминания инцидента, и он двинулась прямиком к карточному столу, за которым остались лишь Ванюша со своим подельщиком.
– Эти господа мне подойдут, – пробормотала красавица.
– Да вы что? – рядом с ослепительной блондинкой, словно круглый розовый мячик подпрыгивал пухлый коротышка, – они же иностранцы, да еще и из благородных. Надо кого-нибудь менее приметного.
– Брысь.
– Не забывайте Миледит, вы теперь под моим полным контролем.
– А ты знаешь, Алькапончик, что охота на Кощея очень опасное дело. Несчастных случаев по пути в его владения не опасаешься?
– А в принципе, какая разница? Одни благородным больше, одним меньше.
– Умница. Как ты быстро все понимаешь, даже страшно. Думаю, мы с тобой сработаемся. А теперь сгинь. Не мешай работать.
Алькапончик послушно испарился, и Миледит в полном одиночестве подошла к столу.
– Не примете меня в свою компанию?
Ванюша повернулся на мелодичный голос и тут же узнал спасенную им красавицу, но виду не подал.
– С огромным удовольствием мадмуазель, – юноша, поднялся, услужливо отодвинул кресло, предлагая прелестнице присесть. Герцог одобрительно кивнул головой. Манеры Ванюши ему нравились. – Только учтите, в Акулину и пьяницу мы не играем, и пасьянсы не раскладываем.
– Я тоже, – успокоила его Миледит, – люблю играть по-крупному.
– Это замечательно мадмуазель, – Иван вернулся на место и начал азартно тасовать карты, – мы тоже обожаем играть по-крупному.
– Вы меня не поняли, господа, – улыбнулась блондинка, – я хочу вам предложить нечто более интересное и более азартное, чем карточная игра.
– Это какое? – задумался Ванюша, – стражу пойти погонять? Дело может и интересное, но не денежное. Не, не пойдет.
– А ничего более интересного, чем гонять стражу вы себе представить не можете? – полюбопытствовала Миледит.
Ванюша задумался опять.
– Кроме русской рулетки ничего больше в голову не приходит, – честно признался он.
– А что это такое? – заинтересовалась красавица.
– Игра на интерес. Берешь многозарядный гномий арбалет, вставляешь в барабан одну стрелу, затем этот барабан, не глядя, крутишь, приставляешь к виску и нажимаешь на курок.
– А в чем интерес?
– Есть на тетиве стрела или нет. Разве это не интересно?
Раздался стук. Из-за кресла Миледит выпал Козанострито Алькапончик.
– Какой он впечатлительный, – покачала головой Миледит, – кто-нибудь, – щелкнула она пальцами, – вытащите его на свежий воздух.
Проворные половые подхватили правую руку кардинала Мафиозини за руки и за ноги, и поволокли к выходу.
– Забавная игра, – возобновила расспросы Миледит, очаровательно улыбнувшись Ванюше, – а вам не страшно? Самоубийц не допускают в рай.
– Почему самоубийц? – не понял Иван.
– Ну, если арбалет к виску…
– Так не к своему же, – обиделся Иван, – я чё, дурак что ль сам в себя стрелять?
Гусляр Шатун, он же герцог Бекингем, оглушительно захохотал. К его смеху присоединилась белокурая красавица.
– Определенно вы мне подходите, господа.
Их дружное веселье прервала разгневанная графиня де Монсоро. Черногор уже отчаялся дождаться момента, когда Иван бросит взгляд в его сторону, чтобы подать беспечному бездельнику знак, а потому, наплевав на великосветские условности взялся за дело сам.
– Граф, разве можно так долго оставлять свою даму в полном одиночестве в этом вертепе? Не боитесь, что у вас вырастут рога?
– Арнольд, так ты не один? – притворно удивился герцог Бекингем, – что ж ты не представишь меня своей даме?
– Графиня де Монсоро, – Ванюша торопливо вскочил, помог усесться девице в кресло, и вернулся обратно. – Меня, кстати, зовут Арнольд Монтекристович Бондевито, а это мой друг герцог Бекингем.
– Миледит, – лаконично представилась белокурая красавица, не отрывая глаз от графини де Монсоро. Ноздри наемницы кардинала Мафиозини трепетали. Каким-то образом, она почуяла, что имеет дело с оборотнем.
– Замечательно. Я все больше и больше убеждаюсь, что вы именно те, кто мне нужен. Если вы позволите, то я предложу вам дело, которое вас всех озолотит…
Взгляд Ванюши тут же метнулся к раструбу.
– Ой, ну как же я забыл, – бесцеремонно перебил он Миледит, и многозначительно прижал палец к губам.
Та вопросительно приподняла брови. Юноша метнулся к бильярдному столу, вернулся оттуда с шаром и со всей силы швырнул его в раструб, предварительно гаркнув: «Вина!». Из трубки послышался дикий вопль. Иван заткнул раструб скомканной перчаткой Рошфора.
– Минуточку терпения мадмуазель. Сейчас доставят заказ, и можно будет продолжить нашу интересную беседу.
- Алеша Драконыч - Олег Шелонин - Юмористическая фантастика
- Операция "У Лукоморья" - Олег Шелонин - Юмористическая фантастика
- Нанотехнология - Олег Дивов - Юмористическая фантастика
- Не буди лихо - Виталий Бодров - Юмористическая фантастика
- Я и мои друзья, и выживание в лесу - Иван Евгеньевич Литвинов - Героическая фантастика / Русская классическая проза / Юмористическая фантастика
- Хранительница. Меч Дракона - Светлана Кузнецова - Юмористическая фантастика
- Выбор ксари. (Трилогия) - Анна Одувалова - Юмористическая фантастика
- Клинок имею - Готов к приключениям - 1 Том первый - Проклятый - Михаил Орикс - Героическая фантастика / Периодические издания / Юмористическая фантастика
- Уроки любви и ненависти - Кира Крааш - Любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Обреченный рыцарь - Владимир Лещенко - Юмористическая фантастика