Рейтинговые книги
Читем онлайн Лекарство от смерти - Inner voice

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 65

— Нет, они мне нужны в другом деле. Четверых из них, кстати, тоже созови, — он задумался, обдумывая дальнейший план. — Да, так и сделаю. Пролитая кровь мирного населения требует возмездия.

— Что Вы собираетесь делать?

— Мстить, — ответил он просто.

* * *

Радоваться тому, что не стал завтракать, было как-то странно, но я радовался. Мы провели в пути часа четыре, но меня мутило так, что давно бы стошнило, если бы было чем. Я чувствовал себя настолько плохо, что если бы принцессы меня не держали, то давно упал бы на пол.

— Ты слабже, чем я думала, сюзерен, — разочарованно резюмировала Мариша.

— Оно и логично, как бы, я не у вас родился, — ответил я ей, не поднимая головы. Открытая под самой крышей форточка добавляла свежести в горячий воздух внутри кареты, но ее было явно мало. Неужели так сложно было придумать такие же форточки снизу, чтобы воздуху было куда выходить?

— Тоже верно, — кивнула Сильфида. — Остановимся минут на десять, передохнем.

Сами они, разумеется, выглядели неплохо, без признаков укачивания.

«Слушай, ты можешь что-то с этим сделать?»

— Могу, но ты захочешь есть, от чего тошнота станет сильнее, от чего мне придется тратить еще больше сил, от чего ты снова захочешь есть… Продолжать?

«То есть, ты предлагаешь мне это перетерпеть…»

— Меньшее зло.

«Оно все равно остается злом…»

Карета остановилась, позволяя нам выйти наружу. День играл яркими красками, резко контрастируя с внутренним состоянием, что, естественно, абсолютно не добавляло настроения. Я сел прямо в траву, пытаясь успокоить бунтующий желудок.

— Сюзерен, как себя чувствуешь? — рядом со мной села Мариша. Нагрудника на ней не было, но поддоспешник точно так же скрывал женские очертания тела.

— Не очень хорошо, — ответил я честно. — Как подумаю, что обратно нам предстоит точно такой же путь, так аж страшно становится.

— К сожалению, без этого никак. Рабочие следят за дорогой, но идеально ровной ее сделать все равно нельзя.

— Для этого, вообще-то, существуют амортизаторы… А, черт!

«Амортизаторы» я сказал по-русски. А значит, их тут нет.

— Существуют что? — раздался за спиной голос Сильфиды.

— В общем, то, что гасит колебания от неровностей. В эту вашу карету для таких путешествий очень бы подошло. Как и окошечки снизу, чтобы воздуху было куда уходить.

— Это технология из твоего мира? — старшая принцесса села рядом с заинтересованным лицом. — Сможешь ее воспроизвести здесь?

— Ну, нужна пружина потуже и… — и что там еще-то? Нет, как выглядит, я помню, но как называется — забыл напрочь. — В общем, трубка такая, телескопическая… Аааа! — я схватился за голову.

— Теле… что?

— Я не могу вам объяснить его устройство, если у вас половины слов нет!

Кое-как с грехом пополам удалось объяснить что это такое.

— Надо будет потом нашим кузнецам передать задачу, — воодушевилась Сильфида. — Эти амро… аром… армо… в общем, они обещают нам принести огромную пользу и прибыль. А уж если мы объявим на них монополию — это то, что позволит нашему миру выйти из кризиса после войны!

— Я вас, принцессы, разочарую. Гномы о них уже знают.

Путешествие до купленного поместья в Гномьем дворе было на своеобразной машине. И на колесах там амортизаторы точно были, они хорошо чувствовались.

Сильфида выругалась.

— И хоть бы слово нам сказали! Такая полезная вещь!

— Сюда кто-то скачет, — Мариша тут же встала, встречая попутчика.

Действительно, стоило гонцу нас увидеть, как скорость скакуна стала тут же падать. Он ехал именно к нам. В душе родилось нехорошее предчувствие — что-то явно случилось.

— Ваши Высочества! — гонец тут же спешился и упал на колено, приветствуя.

— Что случилось? — спросила Сильфида.

— Разрушители напали на таможню!

— Что? — воскликнули принцессы.

— Черт!

Мы скакали в половину скорости. Он наверняка торопился как мог, значит, напали они как минимум два часа назад.

— У тебя память хорошая? — спросил я гонца.

— Тебе-то, выродок, какое дело? — тут же вскинулся на меня он.

Кровь вскипела моментально — нить, вылетевшая из рукава, хлестанула его по лицу с такой силой, что тот едва устоял на ногах. Но заместо злости в его глазах я увидел удивление.

— Клубок? — спросил он потрясенно. — Владелец Оружия? Человек?

— Да! Спрашиваю тебя еще раз — у тебя память хорошая?

— Простите, я не знал! — он снова упал на колено, но уже передо мной. — Говорите, я все запомню!

«Я сейчас этот момент не понял. Он же явно знает конкретно о тебе»

— Может, историю любит на досуге почитать. Или мечтал посмотреть на меня. Или и то, и другое. Неважно сейчас.

— Передай королю сообщение о нападении, скажи, что нужна похоронная и инженерная команда. Передай, что мы развернулись и едем обратно, может, спасем хоть кого-то. Так же пускай передаст мне все материалы, что есть по арранам. Их что-то всполошило, что-то, что заставило напасть на месяц раньше и не на Место Силы, а на таможню. Я хочу понять что именно.

Даже если мы отцепим лошадей, пройдет четыре часа с момента нападения. Слишком долго…

— И еще. Это уже не приказ, а просьба. В королевской свите служит горничная, ее зовут Делина. Передай ей мои извинения, за то, что не смог приехать. Она поймет.

— Я все запомнил! — гонец тут же встал.

— Подожди! — к парню подошла Сильфида и передала ему два конверта. — Один отдашь королю, второй — той самой служанке. Из рук в руки, никаких посредников, кто бы это ни был. Даже если сам камергер попросит. ОСОБЕННО, если камергер попросит. Понял меня? Если что, скажешь, что это мой прямой приказ. Если по какой-то причине не сможешь отдать второе письмо, отдашь его отцу.

— Я все понял, Ваше Высочество! Из рук в руки! — тот забрал письма, ловким прыжком вскочил на лошадь и тут же поскакал дальше.

Я посмотрел ему вслед, чувствуя, как во мне умирает надежда. Совпадение со сном хоть и

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лекарство от смерти - Inner voice бесплатно.

Оставить комментарий