Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Горчаков предупредил:
- Он от всего сердца, Нина Юлиановна.
- И то, что я говорю,- от всего сердца. И в последний раз в жизни, князь Александр Михайлович. Теперь это сердце навсегда будет при вашем деле.
- Даже когда б оно было и при другом сердце, оно и тогда, я верю, оставалось при моём деле.- Тут Александр Михайлович увидал входящего Биконсфильда,- Дорогой лорд! - За англичанином следовал Ваддингтон.- Дорогой министр!
- Мои офицеры видели случайно вашу карту уступок,- торжественно заявил англичанин.- Я приношу за них извинения. Я видел, но совсем случайно, документ Бисмарка.
Француз добавил:
- Я слышал от лорда и о том и о другом. Поэтому-то я и поддержал все ваши требования, князь.- Ваддингтон прямо посмотрел на Горчакова.- Вы великолепно выступали. О славянах немножко преувеличенно, не им сменить Европу...
- Речь не о том, чтобы сменить Европу, господин министр.- Горчаков показал бумагу, только что ему переданную.- Вы говорили, сэр, вот об этом документе?
- Документ уже у вас? - изумился Биконсфильд. Вам его дал граф Андраши? Но я так и знал, что этой Австро-Венгрии нельзя доверять! Они торгуют своей совестью направо и налево. Как я доволен, что не заключил с ними союза и не надумал воевать с вами. Оказывается, даже и конгрессы имеют свои преимущества. Постараюсь на них больше никогда не ездить.
Появился Бисмарк и решительными шагами направился к Горчакову.
- Ваша светлость! - обратился к Бисмарку Биконсфильд.- Мы ещё раз имеем удовольствие видеть вас!
Бисмарк остановился перед Горчаковым и снял каску:
- Я оскорблён вашим поведением, князь. Я не забуду этого! Я говорю прямо, как привык говорить солдат.- Бисмарк бросил каску в кресло, возле которого стоял, и скрестил руки на груди.- Вы играете словами, князь. Посмотрим, что вы скажете, когда заиграют пушки.
- Вам будет любопытно смотреть, когда наши пушки заиграют в ответ на ваши мечты, ваша светлость.
Бисмарк фыркнул, резко повернулся и вышел, скомандовав себе:
- Ать-два!
- Вы видели немецкую истину, господа? Она хороша только в такой мере, в какой мы способны вынести её безобразие. Поэтому вернёмся к молодости, господа.- Горчаков указал на Ахончева и Наталию.- Вот она, молодость! Старость нас не ищет, но молодость убегает, если её не удержать. Попируем сегодня, господа! Я приглашаю вас на пир и...- Александр Михайлович внезапно бросил взгляд во внутренность кресла.- О-о-о! Господа, произошло чудо! Бисмарк забыл свою голову.- Он достал каску и постучал по ней кулаком.- Это предзнаменование трофеев, господа.
1944 г.
- Путешествие в Арзрум во время похода 1829 года - Александр Пушкин - Русская классическая проза
- Кровавый пуф. Книга 2. Две силы - Всеволод Крестовский - Русская классическая проза
- Часы - Всеволод Иванов - Русская классическая проза
- Нежинские огурцы - Всеволод Иванов - Русская классическая проза
- Деды - Всеволод Крестовский - Русская классическая проза
- Сны Петра - Иван Лукаш - Русская классическая проза
- Сидел я на крыше, труба за спиной - Самит Алиев - Русская классическая проза
- Из книги кабинет фигур - Василий Кондратьев - Русская классическая проза
- Рассказы - Николай Лейкин - Русская классическая проза
- Сборник рассказов - Николай Лейкин - Русская классическая проза