Рейтинговые книги
Читем онлайн Забота лорда-тирана - Ева Финова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 61
Глория попала в точку, он действительно тиран, каким его описывают.

Слёзы невольно навернулись на глаза.

«Матушка, – припомнила я совет дорогой мамы, – если бы ты знала, как мне сложно с ним поладить, то не просила бы искать счастья…»

Опустошение и отчуждение. Грустные эмоции накрыли меня с головой, занимая место морального напряжения. Осев на пол, я уставилась в сторону камина без единой мысли в голове.

Смотрела, смотрела, смотрела. Языки яркого пламени охотно облизывали ненавистный лорду томик Савора, заставляя книгу чернеть и превращаться в серую золу.

Знала бы, что она так его разозлит, не стала бы настаивать на приобретении этой гадости.

Ненадолго задумавшись, поняла, что на самом деле не сильно-то опечалилась подобной утрате. Расстроило другое – подтверждение слов Куоны, будто лорд Лестор ун Стрикленд злой и своенравный тиран.

– Не смотрите ему в глаза, если не хотите вызвать приступ раздражения, – доверчиво подсказывала служанка накануне, расставляя блюда на столе прямо предо мной.

Не помню, чем я подкрепилась, знаю лишь, что утолила голод и только, так как мысленно была далеко от этого места. Я внутренне сокрушалась утерянному счастью. Вспоминала о былом. Дорогие родители, братья, вечно поучающий Люций Доэ. Может, стоило ослушаться короля и попросту сбежать из Ортензии? Стоило попросить у матушки помощи в побеге?

Нет. Я не могу подвергать моих родных ещё большей опасности. Ведь что с ними произойдёт из-за меня? Как тогда лорд-тиран отыграется на моих родных и близких, не получив желаемого?

Желаемого? Ха! Какая ирония. Я понятия не имела, чего желает лорд. Покорную молчаливую жену, которая и слова против не скажет?

Поджав губы от обиды, я наконец пришла в себя и поднялась на ноги. Холодный пол не позволил мне и далее предаваться странным мыслям.

Выводы, к которым я пришла, немного утешили. Потому что мне бы стоило это понять ранее, прежде чем я попыталась возразить в недавнем разговоре. И уж тем более не было никакой необходимости так сильно ужасаться!

Ох. Как же это сложно, понять и принять перемену настроений лорда Стрикленда… Там, на лестнице, он казался мне более сдержанным, нежели то, как повёл себя в спальне, когда мы были наедине. Неужели Куона права, и он действительно сбросил свою первую жену с обрыва? И что послужило тому причиной? Или это всё слухи и домыслы?

Нет, быть этого не может…

Или может?

Решено! Буду покорной настолько, насколько смогу. И по возможности стану избегать его общества.

Но увы, судьба была не столь благосклонна, как мне бы того хотелось. Тихий стук в дверь послышался, словно раскаты грома.

– Леди? Я войду?

Тем удивительнее было снова слышать этот голос. Его голос!

– Эллия, ты спишь?

Страх в очередной раз мурашками пробежался по телу. Я, застигнутая врасплох, хотела кинуться к кровати, но не успела. Дверь приоткрылась, и на пороге вновь возник он, Лестор ун Стрикленд, лорд Третьего Огня. Правда, в этот раз он был только в рубашке и штанах. А лицо его покрывали маленькие прозрачные капельки воды.

Я собиралась не смотреть ему прямо в глаза! К сожалению, мне вдруг захотелось увидеть их выражение. Отчего-то я жаждала узнать, о чём он думает.

– На улице мокрый снег, – тихонько оправдался лорд Стрикленд, – и…

Он ненадолго замолчал. Шагнул внутрь и закрыл за собой дверь.

– Вижу, ты шокирована моим поведением. – Отведя взгляд, лорд словно выдавил из себя: – Я пришёл извиниться. Больше подобного не повторится. И если тебе будет угодно, в библиотеке Клаверенс-холла сохранилось несколько экземпляров этой… этого…

Лорд попытался подобрать подходящее слово.

– Не нужно! – выпалила я. И мысленно себя отругала. Не собиралась же проявлять эмоции в его присутствии! Но маленькая надежда всё-таки окрылила и заставила улыбнуться.

– Я больше не буду делать то, что не нравится лорду.

Лестор поморщился. Казалось, призрачное счастье из-за достигнутого взаимопонимания улетучилось в один миг.

– Не следует подстраиваться под моё мнение, – буркнул он. – Я не собираюсь менять твой характер. Это лишь минутное раздражение, вызванное плохими воспоминаниями.

– Что ж.

Я опустила взгляд и прикусила губу, ведь вопрос про его первую жену так и напрашивался.

– Вижу, ты не плачешь. – Лорд развернулся к двери, тихонько добавив: – Я тогда пойду, распоряжусь об отбытии.

– М-м-м? – удивилась я.

– Мы немедленно отправляемся в Клаверенс-холл. Появились срочные дела, хочу закончить их до нашего венчания.

– Что?

И снова не удалось промолчать.

– Ничего особенного, мне нужно лишь убедиться, что информатор не солгал, прежде чем я смогу продолжить начатое.

Понятнее не стало. Но я сочла своим долгом сдержать язык за зубами. Ведь книги на столе кончились, а рисковать собственным лицом, получать пощёчину не хотелось.

Резкий разворот, и лорд схватил меня в охапку, стиснул, что было сил. Я открыла рот от возмущения, но не смогла издать ни звука. Вместо этого прислушалась к учащённому сердцебиению Лестора и… замерла, прижав пылающую от смущения щеку к его рубашке.

– Как ты и сказала, я в своём праве, – проронил он хрипло. – И никому не позволю отнять это у меня.

– Лорд, – позвала я тихонько. – Кто и что хочет у вас отнять?

Странное, невероятно смущающее действо – крепкие объятья будто заставили забыть обо всех невзгодах. Я стояла, тихонько наслаждаясь силой и крепостью его мышц, сокрытых от взора одной тоненькой батистовой рубашкой.

Ох! Как же это непристойно!

Шелохнулась и поморщилась из-за глупых мыслей. А лорд резко отпустил меня, отвечая:

– Я не знаю. Но у него ничего не выйдет.

Подняла взгляд к его глазам цвета сумрачного неба. Лестор молчал. Спрятал руки за спиной, наверняка ожидая ответной реакции. Изучающе рассматривал меня сверху вниз.

– Но я же не вещь, – не согласилась я.

Зря. Похоже, я промахнулась, испортив ему настроение.

– Ты хочешь сказать, что я не могу обнимать тебя время от времени?

Секунда, другая. Лорд Стрикленд в очередной раз покинул мою спальню, не позволив даже оправдаться.

– Нет, я не к тому… – жалобно промямлила я и поморщилась от стыда за собственную глупость.

Увы, ответила мне лишь тишина и догорающая в пламени костра книга, потрескивающая кожаным переплётом.

– Ох!

Сжала пальцы в кулаки и крутнулась на месте.

– Да как же сложно с ним!

Стиснула зубы

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 61
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Забота лорда-тирана - Ева Финова бесплатно.
Похожие на Забота лорда-тирана - Ева Финова книги

Оставить комментарий