Рейтинговые книги
Читем онлайн Темные воды - Эльвира Коваленко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 68
class="p">Глава VIII

Сладкая парочка

В дороге Даг размышлял над природой отношений этой странной парочки. Чем вообще такой урод, как Миллер мог привлечь красивую молодую девушку? Беден, как церковная мышь и всего три месяца назад вышел из тюрьмы — ничего не скажешь, кавалер хоть куда!

Возможно, она религиозная фанатичка или же просто романтически-восторженная особа, из тех, что пишут в тюрьмы заключенным, чтобы поддержать их и помочь встать на путь исправления. Такие с легкостью ведутся на всю лапшу, которую навешивают уголовники на благодарные уши, и по эти же самые уши в них влюбляются.

Вспоминая пропитую физиономию Миллера, Даг не мог представить себе иного способа для девушки влюбиться в него, кроме как по переписке. Возможно, Миллер отсылал ей фотографии двадцатилетней давности, Мег говорила, что в юности он был красавчиком, да еще и спортсменом в придачу — звездой школьной бейсбольной команды. Говорила, что с гордостью носила его спортивную куртку в выпускном классе.

За этими размышлениями Даг добрался до дома Миллера. Выйдя из машины он остановился перед покосившейся дверью и, инстинктивно коснувшись кобуры на поясе, позвонил в звонок. Дверь приоткрылась и на пороге появилась незнакомка из клуба. Она была в том же самом платье, только на этот раз босиком. Девушка казалась удивленной.

— Здравствуйте! Меня зовут Даг Мёрфи, я шериф этого округа. Я хотел бы поговорить с Трэвисом Миллером. Он сейчас дома?

— Здравствуйте, шериф! Я Миа Томас, приятно познакомиться!

Девушка протянула свою маленькую ручку и Даг осторожно ее пожал. Без макияжа, при дневном свете она выглядела совсем еще ребенком.

— Трэвис в гараже, возится со своей машиной, вы пока присядьте на веранде, а я его позову, хорошо?

Даг согласился.

— Принести вам лимонад?

— Благодарю, ничего не нужно. — Даг даже мысли не допускал, о том чтобы пить что-то в доме Миллера.

Девушка бесшумно упорхнула с веранды, а Даг, усевшись в плетеное кресло, погрузился в напряженное ожидание.

Спустя несколько минут Миллер вышел на веранду, Миа Томас следовала за ним со стаканом лимонада.

— Здравствуйте шериф, какими судьбами? — он протянул Дагу руку, но тот не стал ее пожимать. Возникла неловкая пауза, после которой Миллер машинально отер ладонь о штанину и уселся в кресло рядом с Дагом. Отодвинув пепельницу, с горкой наполненную окурками, Миа Томас поставила напиток на маленький плетеный столик и примостилась на подлокотник рядом с Миллером.

— Давайте сразу к делу — начал Даг — мистер Миллер, что вы делали шестого июля с девяти вечера до двенадцати часов?

Миллер поскреб затылок:

— Эгей, ну вы даете, шериф! Это ж месяц назад было, так сразу и не вспомнишь. Хотя… Погодите, шестого июля «Миннесотские братья» выиграли у «Зеленых носков» со счетом пять — два! Конечно я помню тот вечер…

Внезапно, маленькие бегающие глазки Миллера застыли в недоумении и он недоверчиво спросил:

— А не в ту ли ночь выловили из реки труп девчонки Майерс? Вы поэтому спрашиваете?

— Так вы и это помните? — удивился шериф. — А еще на память жаловались!

Передернув плечами, Миллер ответил:

— Ну, да! С кем бы я на следующей день ни пытался обсудить тот матч, все начинали мне втирать про эту Майерс. Толком и не отпраздновал из-за нее, весь город как с ума сошел! Все только о ней и говорили, да о ее толстожопой мамаше! Даже по телеку на местном канале ее показали, и как только эта жируха в кадр уместилась! — Миллер ухмыльнулся, обнажив свои желтые зубы, и кулаки Дага судорожно сжались. Как же ему хотелось выбить из этого урода все дерьмо!

— Было б из-за чего шум поднимать! Вот ведь, лет пять тому назад, мой приятель Кэхилл напился в хлам и полез в реку купаться, ну и короче того… утонул! Тело только через три дня нашли, и хоть бы кто словом обмолвился, не то что по телеку показывать! — поведав печальную историю своего приятеля, Миллер отпил лимонад из стакана и возмущенно покачал головой.

— Элизабет Майерс не утонула, ее утопили. — сухо отозвался Даг. — Поэтому я еще раз вас спрашиваю, что вы делали шестого июля с двадцати одного ноль ноль до полуночи?

— А я отвечаю, что смотрел бейсбольный матч. Начался он как раз в девять и длился около трех часов.

— Кто-то может это подтвердить?

Миллер открыл было рот, собираясь ответить, но в разговор вмешалась его подружка:

— Я могу! Мы вместе смотрели его дома!

Миллер украдкой глянул на девушку, затем снова повернулся к шерифу. Дагу это не понравилось, тут попахивало сговором.

— У вас еще будут вопросы, шериф? — спросил Миллер с плохо скрываемым раздражением. — У меня и без того дел по горло, не хватало еще покойниц полдня обсуждать.

Даг, конечно, мог еще помучить Миллера расспросами, в надежде поймать того на лжи, но ему почему-то казалось, что надавить следовало на Мию Томас.

— Нет, похоже мы с вами все выяснили, мистер Миллер. Вы можете возвращаться к своим делам.

Дождавшись, когда тот встанет со своего кресла, Даг произнес:

— Однако, я хотел бы поговорить с мисс Томас. Я не отниму у вас много времени. — добавил он обращаясь к девушке.

Миллер собрался вернуться на свое место, но Даг, покачав головой, возразил:

— Мистер Миллер, вы кажется очень спешили, и я, по правде сказать, не вижу никакого смысла вас задерживать. Я лишь задам мисс Томас пару вопросов, также как и вам.

Меньше всего Дагу хотелось, чтобы Миллер каким-то образом воздействовал на девушку. Возможно она его боится, и в таком случае, разбив эту парочку, он сможет получить более правдивые показания.

Миллер бросил на Дага сердитый взгляд и обратился к Мие:

— Я буду в гараже! А ты смотри тут не рассиживайся, тебе еще обед готовить, с утра ничего не жрал.

С этими словами он скрылся в доме, а девушка села в его кресло.

— Мисс Томас…

— Пожалуйста, зовите меня Миа.

— Как вам будет угодно. Итак, Миа, это правда, то что вы только что мне сказали, вы действительно смотрели тот матч вместе?

— Да, конечно!

— И Миллер никуда не отлучался во время просмотра?

Девушка ответила, пожав плечами:

— Разве что в туалет, но едва ли это длилось больше пары минут.

— Вы ведь знаете о последствиях за дачу ложных показаний?

— Конечно, но я ведь говорю правду. — Она смотрела на Дага своими большими темными глазами, и взгляд их был по-детски доверчивым и открытым.

— Поймите Миа, если вы таким образом защищаете своего друга, то лишь оказываете ему и себе медвежью услугу.

— Жаль, если

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 68
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Темные воды - Эльвира Коваленко бесплатно.
Похожие на Темные воды - Эльвира Коваленко книги

Оставить комментарий