Рейтинговые книги
Читем онлайн Сотня Жаждущих Мечей (СИ) - Яцула Олег

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 50

Моё появление нарушило баланс. Четверо инкубов, остались единственными помощниками пожирателя, моряков вообще на палубе не было. И пока меня не обнаружили, я решил сначала подсобить двум братьям. Очень уж неважно они махали своими топорами, точно закостенелые лесорубы. Никакой грации в ударах, ровно как и точности. Машут абы как.

Подкравшись сзади, я точным ударом хвоста подрезал сухожилия сразу двум рядом стоящим инкубам. Не ожидавшие такой подлой атаки, они опустились на колени, не в состоянии больше стоять. Один из братьев, видя такой шанс рванул вперёд, желая раскроить одному из Ёкай голову. На это я не рассчитывал, так что пришлось прикрыть демона кистнем. Удар лезвия это сдержало, да только инерция никуда не делась и инкуб завалился на палубу в глубокой отключке. Главное что выжил.

— Эй! Не убивать моих жертв! — рявкнул я во всю глотку, так что второй боец, возжелавший повторить подвиг брата, осёкся и опустил оружие.

Вот идиот! И на них я рассчитывал? Пусть этот последователь свиньи хоть десять раз вепрь, без должной подготовки он просто дебил! Опустил оружие, когда перед ним на ногах стоит третий, до сих пор вполне живой и целый инкуб! Рванув вперёд, я ухватил Ёкай челюстями за плечо. И как раз вовремя, эта тварь уже занесла свою палицу над головой остолопа. Секунда промедления и брат собирал бы мозги идиота по палубе!

— Ра-а! — с рёвом, я мотнул головой, вырывая у врага целый кусок плоти, лишая его тем самым возможности двигать одной из рук.

Ну и мерзость. Чёрная кровь, пропитанная Ёко попала мне в рот, на мгновение пронзив мой язык сотней иголок. Отвратительное ощущение, тело на мгновение ослабело, а в голове зашумело будто я встал утром с перепоя. Благо, что сердце стихии, вспыхнувшее в груди и татуировка дракона, вытянувшаяся по всему горлу, заблокировали мерзкую энергию и её разрушительные последствия. Нужно запомнить, кусать выходцев из Бездны нельзя. Можно подохнуть.

Пару секунд я так и стоял, с зажатым в пасти куском инкуба, а затем меня стошнило. Организм отторг Ёко, и она небольшим тонким потоком вытекла из моего рта, почти сразу же просочившись за грань мира, обратно во тьму Бездны.

— Хватайте ублюдков, отрубайте им стопы и кисти, выкалывайте глаза и тащите к вниз на пирс, — чуть отдышавшись, отдал я приказ двум братьям близнецам, так и оставшимся стоять поблизости. — Ну, чего замерли, давайте. Иф долго водить за нос пожирателя не сможет. Быстрее, ваш брат там внизу. И это, там девушка будет, Эни зовут. Её не трогать. Ясно?

— Ага

— Да

Ну вот и славно. Наконец зашевелились. Олухи ещё те. Может у них черепушка в каких-то вопросах и варит, но они явно не созданы для подобных дел. Рановато им с Ёкай тягаться. Может задуматься над полевым боевым лагерем? Что-то вроде школы построить. Сам бы там учился наравне с остальными, да и врачевателем подрабатывал. Навыки бы неплохо поднатаскал. Нужно пока подумать.

— Эй, Мурин! — выкрикнул я, глядя как гном заканчивает со своим противником.

Низкий гном легко проскочил в ноги инкуба, на ходу используя свою ручную мортиру. Выстрел раскурочил Ёкай колено, по факту просто отстрелив всё то что находится ниже. Как я понял, гном так долго танцевал вокруг противника, банально заряжая своё орудие. Этот коротышка, ещё одна моя большая удача. Он механик, это понятно по его кораблю и его оснащению. Мне бы стоило уделить внимание ещё и его разработкам. Можно было бы обговорить с ним контракт, по итогу которого он бы вооружил мою армию, а я например, попросил бы костяного демона вернуть его домой. Если они сами это ещё только не обсудили. Хотя, с моим покровительством, а ещё ребёнком от Корны, может гном и не захочет уходить. Нужно это всё тщательно обдумать.

— Мурин! — выкрикнул я ещё раз, видя что гном на меня даже голову не поворачивает.

Как оказалось, гном был слегка оглушен. Мортира грохотала очень громко, я в теле Райдзю это на себе прочувствовал в полной мере. Для того чтобы спровадить гнома, пришлось его пнуть, в переносном смысле. В момент когда мы вдвоём скидывали за борт полуживого инкуба, к нам как раз поднялся припозднившийся Парис. Только сейчас справился с трапом.

— Чёртовы братья, — ругался островитянин. — Я уже почти залез, как они выкинули на меня обрубки Ёкай! Хоть бы смотрели куда что кидают!

— Не жалуйся, лучше давай придумаем как помочь Ифу, — кивнул я в сторону кормы, где старый мастер чакры уже который круг убегал от пожирателя. — Шкура твари почти непробиваемая. А даже если её пробить, нужно очень постараться, чтобы его прикончить. Если бы этот Ёкай не был медлительным, то вероятнее всего, вся вторая группа оказалась бы мертва к нашему приходу.

— Зачем что-то придумывать? — удивлённо задал мне вопрос Парис. — На моём острове, есть один вид зверей. Напоминают животных черепах, только больше и тяжелее. Их главная особенность, крепкий, почти неуничтожимый панцирь. Они даже передвигаются не высовывая лап и головы из этого панциря. Единственный способ их убить, найти слабое место в панцире. Как только такое место находится, внутрь запускается огонь, и зверь зажаривается. Давай поступим также, повалим Ёкай и найдём его слабое место. Пробьём шкуру и зажарим изнутри!

План звучал так себе и грешил многими изъянами, но это лучше чем ничего. У меня-то даже такого плана не было, так что мы решили попробовать. И первым делом, мы решили отвлечь пожирателя от Ифа. Старый мастер уже начал постепенно сдавать и это было видно невооружённым взглядом. Скорость его снизилась, реакция притупилась и он уже минимум дважды чуть не попал под удар нагоняющего его пожирателя.

Для того чтобы отвлечь нашего клиента, я сменил форму и взял в руки лук. Наиболее безопасным решением в данном вопросе будет не приближаться к пожирателю, для этого у меня есть Парис. Островитянин вызвался опробовать свои силы в ближнем бою и я не спешил его отговаривать. Хочет? Пусть пробует. Моё дело не допустить его смерти, а не быть нянькой.

— Эй, отрыжка Бездны! — обращение к пожирателю я совместил с наглым свистом, словно пытался привлечь внимание безмозглой живности.

— Ещё двое, — неожиданно остановился пожиратель, окинув меня и Париса взглядом. — Те детишки были привлекательны, но вы и этот старикан лучше. Что, будете как он бегать от меня? Или решим всё быстро и по-мужски?

— По-мужски? — хохотнул я, не ожидая услышать нечто подобное от огроподобного Ёкай, сожравшего уже наверное не одну сотню людей. — Ты говоришь внятно, почти как человек. Только вид твой навевает мне желание тебя убить. У меня редкая болезнь, абсолютная непереносимость Ёкай. Как вижу вас, сразу убить хочу, желательно самым жутким способом.

— Ты поэтому моих подопечных не дал убить? Чтобы потом посмаковать их страдания? — весело сверкнул красными глазами-бусинками пожиратель.

— Можно сказать и так, — кивнул я ему. — Так что, будем драться «по-мужски». Выходи на палубу, оставь старика. Я один и ты один. Двое других лезть не будут.

Изначально, план был абсолютно не такой. Да и чёрт возьми, я сам от себя не ожидал нечто подобного. Само как-то получилось. Внятная речь Ёкай и его вид шли в разрез с моими ожиданиями. Резко перехотелось даже пробовать подставлять под удар Париса и старого Ифа. Они и Фун, основа моей будущей армии. Я не преуменьшаю их сил, но как сказал костяной демон: «У всех есть своя мера». И я отчётливо ощущаю, что мера пожирателя, больше чем у Ифа, и больше чем у Париса. Прежде чем вступать в бои с такими противниками, им нужно стать сильнее. Мне бы тоже не помешало, но я и не планирую бой «по-мужски». Попробую этого парня на зуб, и если что, дам команду ребятам. Втроём мы его вытянем, главное понять, что в нём такого опасного, помимо непробиваемой шкуры.

— Смелый парень, — громко произнёс пожиратель тел, спрыгивая с возвышающейся кормы на центральную палубу. — Давно я таких сильных людей не видел. Сильный внутри, сильный снаружи. Эти двое, сильны, но ты сильнее. Ты пахнешь зверем, пахнешь птицей, пахнешь….моим командиром. Пахнешь его смертью. Значит, его жадность нашла свой печальный конец. Нужно будет передать отцу. Вместе с вестью, что я пожрал убийцу! Теперь, я буду достоин войти в сотню, на место мёртвого идиота. Ха, какой чудесный день наступил в моей скучной жизни!

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 50
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сотня Жаждущих Мечей (СИ) - Яцула Олег бесплатно.

Оставить комментарий